Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Quick Reference Guide
English
Español
Français
Nederlands NL
EN
ES
FR
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Chauvet Professional Well Flex QRG

  • Página 1 Quick Reference Guide English Español Français Nederlands NL...
  • Página 2: Safety Notes

    WELL™ Flex QRG The WELL™ Flex Quick Reference Guide (QRG) has basic product information About This Guide such as connection, mounting, menu options, and DMX values. Download the User Manual from www.chauvetprofessional.com for more details. The information and specifications contained in this QRG are subject to change Disclaimer without notice.
  • Página 3 WELL™ Flex QRG This product has an auto-ranging power supply that can work with an input voltage AC Power range of 100–240 VAC, 50/60 Hz. To eliminate unnecessary wear and improve its lifespan, during periods of non-use completely disconnect the product from power via breaker or by unplugging it.
  • Página 4: Master/Slave Connection

    WELL™ Flex QRG The WELL™ Flex will work with a DMX controller using a 5-pin DMX serial DMX Linking connection. A DMX Primer is available from www.chauvetprofessional.com. DMX Connection The WELL™ Flex uses a 5-pin DMX data connection for its DMX personalities: 4 Ch, 6 Ch, 10Ch, HSI and HSV.
  • Página 5 WELL™ Flex QRG Mounting Before mounting this product, read the Safety Notes. Use at least one mounting point per product. Make sure the mounting clamps are capable of supporting the weight of the product. For our Chauvet line of mounting clamps, go to www.trusst.com/productcategory/accessories-clamps/.
  • Página 6 WELL™ Flex QRG Menu Map Main Level Programming Levels Description Auto Show Auto 0–4 Speed 0–100 Automatic programs and speed Green Blue White Green/Blue Red/Blue Red/Green Fixed Color Red/Green/Blue Red/White Static Green/White Blue/White Red/Green/White Red/Blue/White Green/Blue/White RGBW Red/Green/Blue/White Manual Combines red, green, blue, and white to Value 0–255 Color...
  • Página 7: Dmx Values

    WELL™ Flex QRG DMX Values 10Ch Channel Function Value Percent/Setting 000 ó 255 0–100% Dimmer 000 ó 255 0–100% 000 ó 255 0–100% Green 000 ó 255 0–100% Blue 000 ó 255 0–100% White 000 ó 010 No function Strobe 011 ó...
  • Página 8 WELL™ Flex QRG DMX Values (Cont.) 6 Ch Channel Function Value Percent/Setting 000 ó 255 0–100% Dimmer 000 ó 255 0–100% 000 ó 255 0–100% Green 000 ó 255 0–100% Blue 000 ó 255 0–100% White 000 ó 010 No function Strobe 011 ó...
  • Página 9: Acerca De Esta Guía

    WELL™ Flex GRR La Guía de Referencia Rápida (GRR) del WELL™ Flex contiene información Acerca de esta básica sobre el producto, como conexión, montaje, opciones de menú y valores Guía DMX. Descargue el Manual de Usuario de www.chauvetprofessional.com para información más detallada. Exención de La información y especificaciones contenidas en esta GRR están sujetas a cambio sin previo aviso.
  • Página 10 WELL™ Flex GRR · · Qué va WELL™ Flex Soporte omega con material (Estuche de transporte de 6 o un solo de montaje (para cada incluido producto) producto) · · Cable de alimentación Neutrik® Tarjeta de garantía · powerCON® Guía de Referencia Rápida ·...
  • Página 11: Enlace Dmx

    WELL™ Flex GRR El WELL™ Flex funcionará con un controlador DMX usando una conexión Enlace DMX de datos DMX de 5 pines. Hay un Manual DMX disponible en www.chauvetprofessional.com Conexión DMX El WELL™ Flex usa una conexión de datos DMX de 5 pines para sus personalidades DMX: 4 Ch, 6 Ch, 10Ch, HSI y HSV.
  • Página 12: Emparejamiento De Productos

    WELL™ Flex GRR Emparejamiento Si el WELL™ Flex ya se ha emparejado con el transmisor W-DMX™, el indicador de potencia de señal en el medio de la pantalla LCD mostrará la de productos potencia de la señal. En este caso, el WELL™ Flex está listo para funcionar en modo inalámbrico.
  • Página 13: Panel De Control

    WELL™ Flex GRR Instalación Antes de montar este producto, lea las Notas de seguridad. Utilice al menos un punto de montaje por producto. Asegúrese de que la estructura y las abrazaderas de montaje son capaces de soportar el peso del producto. Para nuestra línea Chauvet de abrazaderas de montaje, visite www.trusst.com/productcategory/accessories- clamps/.
  • Página 14: Mapa De Menú

    WELL™ Flex GRR Mapa de Menú Nivel Principal Niveles de Programación Descripción Auto Show Auto 0–4 Speed 0–100 Programas automáticos y velocidad Rojo Verde Azul Blanco Verde/Azul Rojo/Azul Rojo/Verde Fixed Color Rojo/Verde/Azul Rojo/Blanco Static Verde/Blanco Azul/Blanco Rojo/Verde/Blanco Rojo/Azul/Blanco Verde/Azul/Blanco RGBW Rojo/Verde/Azul/Blanco Manual Combina rojo, verde, azul y blanco para...
  • Página 15 WELL™ Flex GRR Mapa de Menú (Cont.) Nivel Principal Niveles de Programación Descripción Apaga todos los LED en secuencia para Test prueba Information Fixture Hours Muestra las horas totales del producto Version Muestra la versión de software instalada Selecciona la dirección DMX (canal más DMX Address 001–512 alto restringido a la elección de...
  • Página 16: Valores Dmx

    WELL™ Flex GRR Valores DMX 10 Ch Canal Función Valor Porcentaje/Configuración 000 ó 255 0-100% Atenuador 000 ó 255 0-100% Rojo 000 ó 255 0-100% Verde 000 ó 255 0-100% Azul 000 ó 255 0-100% Blanco 000 ó 010 Sin función Estroboscopio 011 ó...
  • Página 17 WELL™ Flex GRR Valores DMX (Cont.) 6 Ch Canal Función Valor Porcentaje/Configuración 000 ó 255 0-100% Atenuador 000 ó 255 0-100% Rojo 000 ó 255 0-100% Verde 000 ó 255 0-100% Azul 000 ó 255 0-100% Blanco 000 ó 010 Sin función Estroboscopio 011 ó...
  • Página 18 WELL™ Flex MR Le manuel de référence (MR) du WELL™ Flex reprend des informations de base À Propos de ce sur ce produit notamment en matière de connexions, montage, options de menu et Manuel valeurs DMX. Téléchargez Manuel d'Utilisation www.chauvetprofessional.com for pour de plus amples informations.
  • Página 19 WELL™ Flex MR · · Contenu WELL™ Flex (Caisse de transport de 6 Bouchon en caoutchouc appareils ou un seul appareil) (pour chaque appareil) · · Cordon d'alimentation Neutrik® powerCON® Fiche de garantie · · Support Omega avec matériel de montage Manuel de référence (pour chaque appareil) Alimentation CA...
  • Página 20 WELL™ Flex MR Remplacement Le WELL™ Flex ne dispose d'aucune fusible externe. Cependant, le chargeur de la caisse de transport est doté d'un fusible remplaçable. du fusible 1. Débranchez cet appareil. 2. Avec un tournevis plat, dévissez le capuchon du porte-fusible du boîtier. 3.
  • Página 21 WELL™ Flex MR Le WELL™ Flex peut fonctionner en mode W-DMX™ jusqu'à une distance de Fonctionnement 300 m (900 pi) de l'émetteur W-DMX™. Le récepteur W-DMX™ du WELL™ sans fil Flex doit être appairé avec l'émetteur W-DMX™ pour un fonctionnement sans fil. Configuration Allumez l'émetteur W-DMX™.
  • Página 22 WELL™ Flex MR Installation Avant d'installer cet appareil, veuillez lire les Consignes de sécurité. Utilisez au moins un point de fixation par appareil. Assurez-vous que la structure et les fixations de montage peuvent supporter le poids de l'appareil. Pour consulter la gamme fixations montage...
  • Página 23: Tableu De Menu

    WELL™ Flex MR Tableu de Menu Niveau Principal Niveaux de Programmation Description Auto Show Auto 0–4 Speed 0–100 Programmes automatiques et vitesse Rouge Vert Bleu Blanc Vert/bleu Rouge/bleu Rouge/vert Fixed Color Rouge/vert/bleu Rouge/blanc Static Vert/blanc Bleu/blanc Rouge/vert/blanc Rouge/bleu/blanc Vert/bleu/blanc RGBW Rouge/vert/bleu/blanc Permet de combiner les couleurs rouge, Manual...
  • Página 24: Tableu De Menu (Suite)

    WELL™ Flex MR Tableu de Menu (Suite) Niveau Principal Niveaux de Programmation Description Permet de sélectionner l'adresse DMX DMX Address 001–512 (le canal le plus élevé est restreint à la personnalité choisie). 4 Ch 4 canaux : Contrôle RGBW 6 canaux : Contrôle RGBW, 6 Ch assombrissement et effet stroboscopique 10 canaux : Contrôle RGBW,...
  • Página 25 WELL™ Flex MR Valeurs DMX 10Ch Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration 000 ó 255 0–100% Gradateur 000 ó 255 0–100% Rouge 000 ó 255 0–100% Vert 000 ó 255 0–100% Bleu 000 ó 255 0–100% Blanc 000 ó 010 Pas de fonction Stroboscope 011 ó...
  • Página 26: Valeurs Dmx (Suite)

    WELL™ Flex MR Valeurs DMX (Suite) 6 Ch Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration 000 ó 255 0–100% Gradateur 000 ó 255 0–100% Rouge 000 ó 255 0–100% Vert 000 ó 255 0–100% Bleu 000 ó 255 0–100% Blanc 000 ó 010 Pas de fonction Stroboscope 011 ó...
  • Página 27 WELL™ Flex BH De WELL™ Flex Beknopte Handleiding (BH) bevat basisinformatie over het Over deze product, zoals aansluiting, montage, menu-opties en DMX-waarden. Download de handleiding gebruikershandleiding op www.chauvetprofessional.com voor meer informatie. Disclaimer De informatie en specificaties in deze BH kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
  • Página 28 WELL™ Flex BH · · Wat is WELL™ Flex Rubberen stop (voor elk (Zes-pak roadcase of enkel product) product) inbegrepen · · Neutrik® powerCON® stroomsnoer Garantiekaart · · Omega-beugel met montageapparatuur Beknopte handleiding (voor elk product) Dit product heeft een voeding met automatisch bereik die werkt met een AC-stroom ingangsspanning van 100–240 VAC, 50/60 Hz.
  • Página 29: De Zekering Vervangen

    WELL™ Flex BH De zekering De WELL™ Flex heeft geen externe zekering. De lader van de roadcase is echter uitgerust met een vervangbare zekering. vervangen Ontkoppel dit product van de stroom. 2. Gebruik een platkopschroevendraaier en schroef de kap van de zekeringshouder los van de behuizing.
  • Página 30 WELL™ Flex BH De WELL™ Flex kan werken in W-DMX™-modus tot op 300 m vanaf de W- Draadloze DMX™-zender. De W-DMX™-ontvanger in de WELL™ Flex moet zijn bediening gekoppeld met de W-DMX™-zender voor draadloze bediening. Eerste opstelling Schakel de W-DMX™-zender in. 2.
  • Página 31 WELL™ Flex BH Lees alvorens dit product te monteren alle Veiligheidsvoorschriften. Gebruik ten Montage minste één montagepunt per product. Controleer of de montageklemmen het gewicht van het product kunnen dragen. Ga voor onze Chauvet-serie montageklemmen naar www.trusst.com/productcategory/accessories-clamps/. Montageklem Veiligheidskabel Montagediagram van het product Montage boven het Plaatsing op de...
  • Página 32 WELL™ Flex BH Menu map Hoofdniveau Programmeerniveaus Beschrijving Auto Show Auto 0–4 Speed 0-100 Automatische programma's en snelheid Rood Groen Blauw Groen/blauw Rood/blauw Rood/groen Fixed Color Rood/groen/blauw Rood/wit Static Groen/wit Blauw/wit Rood/groen/wit Rood/blauw/wit Groen/blauw/wit RGBW Rood/groen/blauw/wit Combineert rood, groen, blauw en wit om Manual Value 0–255...
  • Página 33 WELL™ Flex BH Menu map Hoofdniveau Programmeerniveaus Beschrijving Master DMX-modus (Master) Master/Slave Mode Slave Slave-modus Receive Schakelt de DMX-functie aan/uit Wireless Setting Reset Herstelt de draadloze instelling Stelt de maximum waarde van de rode LED in Stelt de maximum waarde van de groene White Balance Balance Value...
  • Página 34: Dmx-Waarden

    WELL™ Flex BH DMX-waarden 10 Ch Kanaal Functie Waarde Percentage/instelling 000 ó 255 0–100% Dimmer 000 ó 255 0–100% Rood 000 ó 255 0–100% Groen 000 ó 255 0–100% Blauw 000 ó 255 0–100% 000 ó 010 Geen functie Stroboscoop 011 ó...
  • Página 35 WELL™ Flex BH DMX-waarden (vervolg) 6 Ch Kanaal Functie Waarde Percentage/instelling 000 ó 255 0–100% Dimmer 000 ó 255 0–100% Rood 000 ó 255 0–100% Groen 000 ó 255 0–100% Blauw 000 ó 255 0–100% 000 ó 010 Geen functie Stroboscoop 011 ó...
  • Página 36 WELL™ Flex QRG Multi-Language WORLD HEADQUARTERS - Chauvet Contact Us General Information Technical Support Address:5200 NW 108th Avenue Voice: (954) 577-4455 (Press 4) Sunrise, FL 33351 Fax: (954) 756-8015 Voice: (954) 577-4455 Email: [email protected] Fax: (954) 929-5560 Toll free:(800) 762-1084 World Wide Web www.chauvetlighting.com UNITED KINGDOM AND IRELAND - Chauvet Europe Ltd.

Este manual también es adecuado para:

Well flex grrWell flex mrWell flex bh

Tabla de contenido