Gardena 7000 Manual De Instrucciones
Gardena 7000 Manual De Instrucciones

Gardena 7000 Manual De Instrucciones

Bomba sumergible /bomba para aguas sucias
Ocultar thumbs Ver también para 7000:

Enlaces rápidos

GARDENA
D
Betriebsanleitung
Tauchpumpe / Schmutzwasserpumpe
GB
Operating Instructions
Submersible Pump / Dirty Water Pump
F
Mode d'emploi
Pompe d'évacuation pour eaux claires /
Pompe d'évacuation pour eaux chargées
NL
Instructies voor gebruik
Dompelpomp / Vuilwaterpomp
S
Bruksanvisning
Dränkbar pump / Spillvattenpump
DK
Brugsanvisning
Dykpumpe / Dykpumpe til urent vand
FIN
Käyttöohje
Uppopumppu / likavesipumppu
Bruksanvisning
N
Lensepumpe / Lensepumpe for
urent vann
I
Istruzioni per l'uso
Pompa sommersa / Pompa sommersa
per acqua sporca
E
Manual de instrucciones
Bomba sumergible /
Bomba para aguas sucias
P
Instruções de utilização
Bomba submersível /
Bomba para águas sujas
PL
Instrukcja obsługi
Pompa zanurzeniowa /
Pompa do brudnej wody
Használati utasítás
H
Merьlхszivattyъ / Szennyvнzszivattyъ
Návod k použití
CZ
Ponornй иerpadlo / kalovй иerpadlo
®
7000 Art. 1780
SK
GR
RUS
SLO
HR
SRB
BIH
UA
RO
TR
BG
AL
EST
LT
LV
Návod na použitie
Ponornй иerpadlo / kalovй иerpadlo
Οδηγίες χρήσεως
Βυθιζ μενη αντλία /
Αντλία Ακαθάρτων
Инструкция по эксплуатации
Погружной насос /
Насос для грязной воды
Navodilo za uporabo
Potopna иrpalka /
иrpalka za umazano vodo
Upute za uporabu
Potopna crpka / crpka za otpadnu vodu
Uputstvo za rad
Potopna pumpa / Pumpa za prljavu vodu
Інструкція з експлуатації
Заглибний насос /
насос для брудної води
Instrucţiuni de utilizare
Pompa submersibilă /
Pompг de apг murdarг
Kullanma Kılavuzu
Dalgıç Pompa / Kirli Su Pompası
Инструкция за експлоатация
Потопяема дренажна помпа /
Помпа за мръсна вода
Manual përdorimi
Pompë zhytëse / Pompë për ujë të pisët
Kasutusjuhend
Uputatav pump / Reoveepump
Eksploatavimo instrukcija
Panardinamas siurblys /
Purvino vandens siurblys
Lietošanas instrukcija
Iegremdējamais sūknis /
Netīrā ūdens sūknis
7500 Art. 1795
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gardena 7000

  • Página 1 GARDENA ® 7000 Art. 1780 7500 Art. 1795 Betriebsanleitung Návod na použitie Tauchpumpe / Schmutzwasserpumpe Ponornй иerpadlo / kalovй иerpadlo Οδηγίες χρήσεως Operating Instructions Submersible Pump / Dirty Water Pump Βυθιζ μενη αντλία / Αντλία Ακαθάρτων Mode d’emploi Pompe d’évacuation pour eaux claires / Инструкция...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Pumpattavat nesteet GARDENA-pumppujen siirrettäviin nesteisiin kuuluvat puhdas ja likaantunut vesi (maksimi raekoko 7000 = 5 mm / 7500 = 25 mm), uima-allasvesi (edellytyksenä on asianmukainen lisäaineiden annostus) ja pesuvesi. Likavesi, jossa on kiinteätä ainesta kuten hiekkaa tai kiviä, johtaa turbiinin ja pumpun imukotelon kulumi- seen.
  • Página 3: Turvaohjeet

    Viallista pumppua ei saa käyttää. v Varmistu siitä, että sähköpistoliitännät ovat v Vikatapauksessa anna pumppu ehdotto- turvallisella alueella, johon ei vesi ja koste- masti GARDENA-huoltopalvelun tarkastet- us pääse. tavaksi. v Suojaa pistoke kosteudelta. Manuaalinen käyttö Suojaa pistoke ja liitäntäkaapeli kuumuudelta, Manuaalisessa käytössä...
  • Página 4: Käyttöönotto

    Ohjeita koskien uppopumppua 7000 Automaattinen ilmanpoistojärjestelmä Toimitustilassa säädettävät jalat on asetettu Ilmanpoistojärjestelm matalan veden imemiseen sopivaksi (1 mm). ä poistaa pumppuun mahdollisesti tulleen v Normaalikäyttöä varten kierrä säädettävät ilman. jalat 180° (5 mm). Pumppua nostetaan 5 mm verran. v Ennen käyttöönottoa vapauta paineletku.
  • Página 5: Käyttö

    Vain 13 mm ( ¹⁄₂ " ) - letku : Jotta pumppaamisen jälkeen paineletkun sisältö ei valu uudestaan pumpun kautta ulos, voidaan yleisliitin varustaa GARDENA säätöventtiilillä tuoten : o 977, jonka voit hankkia GARDENA-kauppiaaltasi. 4. Käyttö Automaattikäyttö : Kun vedenkorkeus on ylittänyt käynnistyskorkeuden, kohokytkin kytkee pumpun automaattisesti päälle ja vesi pumpataan pois.
  • Página 6: Käytöstä Poistaminen

    Loppuvedenkorkeus saavutetaan vain manuaalisessa käytössä, koska kohokytkin katkaisee pumpun käynnin automaattikäynnis- sä jo aikaisemmin. Koskee vain Kuivaksi imeminen : Normaalikäyttö : uppopumppua 7000 : Kuivaksi imeminen / normaalikäyttö : v Kierrä 3 säädettävää v Kierrä 3 säädettävää jalkaa 1 mm...
  • Página 7: Huolto

    3. Puhdista imukotelo ja siipipyörä 4. Aseta imukotelo jälleen paikalleen ja ruuvaa 6 ristikanta- ruuvia kiinni. 5. Vain uppopumppu 7000 : Aseta imukotelon kansi imuko- teloon ja ruuvaa ristikantaruuvi kiinni. VIHJE koskien uppopumppua 7000 : Usein riittää, kun imukotelon kansi...
  • Página 8: Tekniset Tiedot

    Imukotelon kansi puuttuu. v Irrota verkkopistotulppa ja imemistoiminnossa 1 mm asenna imukotelon kansi loppuvedenkorkeutta (katso 6. Huolto). Mikäli muita vikoja ilmenee, pyydämme ottamaan yhteyden GARDENA- huoltoon. Korjauksia saavat tehdä vain GARDENA-huoltopisteet tai GARDENAn valtuuttamat alan erikoiskauppiaat. 8. Tekniset tiedot Uppopumppu Likavesipumppu...
  • Página 9: Huoltopalvelu / Takuu

    1 mm korkeuteen asetetuilla säädettävillä jaloilla (katso 4. Käyttö). 9. Huoltopalvelu / takuu GARDENA myöntää tälle tuotteelle 2 vuoden takuun (ostopäivästä lähtien). Tämä takuu vastaa kaikista vakavista laitteen vioista, jotka todistettavasti johtuvat materiaali- tai valmistusvirheistä. Harkintamme mukaan toimitamme joko moitteettoman laitteen viallisen tilalle tai korjaamme korvauksetta meille lähetetyn laitteen...
  • Página 10 Kennlinie Tauchpumpe 7000 Art. 1780 Performance characteristics Submersible Pump Courbe de performance Pompe d’évacuation pour eaux claires Prestatiegrafiek Dompelpomp Kapacitetskurva Dränkbar pump Ydelses karakteristika Dykpumpe Ominaiskäyrä Uppopumppu Merkingslinje for Lensepumpe Curva di rendimento per Pompa sommersa Curva característica de la Bomba sumergible Características de performance da...
  • Página 11 We expressly point out that, in accordance with the product liability law, we are not liable for any damage caused by our units if it is due to improper repair or if parts exchanged are not original GARDENA parts or parts approved by us, and, if the repairs were not carried out by a GARDENA Service Centre or an authorised specialist.
  • Página 12 EG-Konformitätserklärung EU azonossбgi nyilatkozat Der Unterzeichnete Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden bestätigt, dass die Alulнrott, Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden, igazolja, hogy az alбbb nachfolgend bezeichneten Geräte in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung felsorolt, бltalunk forgalomba hozott termйkek megfelelnek az EU elvбrбsoknak, die Anforderungen der harmonisierten EU-Richtlinien, EU-Sicherheitsstandards EU biztonsбgi normбknak йs a termйkspecifikus szabvбnyoknak egyarбnt.
  • Página 13 Dirty Water Pump Désignation du matériel : Pompe d’évacuation pour eaux claires / Pompe d’évacua- Hinterlegte Dokumentation: GARDENA Technische Dokumentation tion pour eaux chargées E. Renn 89079 Ulm Omschrijving van het apparaat : Dompelpomp / Vuilwaterpomp Deposited Documentation: GARDENA Technical Documentation Produktbeskrivning : Dränkbar pump /...
  • Página 14 Consumer Products Phone: (+ 39) 0341.203.111 Belgium Consumer Outdoor Products Industriestrasse 10 info @ gardenaitalia.it Poland GARDENA Belgium NV / SA Salgsafdelning Danmark 5506 Mägenwil Husqvarna Sterrebeekstraat 163 Box 9003 Japan Phone: (+ 41) (0) 848 800 464 Poland Spółka z o.o.

Este manual también es adecuado para:

750017801795

Tabla de contenido