Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL & PARTS LIST
COMMERCIAL UPRIGHT
VACUUM CLEANER
PF50 Series | Models PF50 - PF50DC
WARNING: OPERATOR MUST READ AND UNDERSTAND THIS MANUAL
COMPLETELY BEFORE OPERATING THIS EQUIPMENT.
©
Tacony Corporation, All rights reserved
12/2017
Save These Instructions
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Powr-Flite PF50 Serie

  • Página 1 OPERATOR’S MANUAL & PARTS LIST COMMERCIAL UPRIGHT VACUUM CLEANER PF50 Series | Models PF50 - PF50DC WARNING: OPERATOR MUST READ AND UNDERSTAND THIS MANUAL COMPLETELY BEFORE OPERATING THIS EQUIPMENT. © Tacony Corporation, All rights reserved 12/2017 Save These Instructions...
  • Página 2: R Eference I Nformation

    Check the carton for shipping damage. Carefully unpack and Introduction inspect your new Powr-Flite dryer for shipping damage. Each Important Safeguards unit is tested and thoroughly inspected prior to shipping. If damage is discovered, immediately notify the transportation How to Identify Parts company that delivered your machine and request an inspection.
  • Página 3: Protection Thermique

    (I). Si la aspiradora sigue the State of California to cause cancer, birth defects or sin funcionar, llévela a reparar a un Centro de Servicio reproductive harm. Autorizado. WASH HANDS AFTER HANDLING. SAVE THESE INSTRUCTIONS Powr-Flite.com...
  • Página 4: Précautions Importante

    Californie comme des causes decancer, de defectos de nacimiento o de daños al sistema reproductivo. malformations congénitales ou d’autres dangers pour la reproduction. LÁVESE LAS MANOS DESPUÉS DE USARLO. LAVEZ VOS MAINS APRÈS TOUTE MANIPULATION. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVER CES INSTRUCTIONS Powr-Flite.com...
  • Página 5: Grounding Instructions

    Metal screw Tab for grounding screw Grounding pin Vis metallique Languette pour la vis de mise à la terre Fiche avec mise à la terre Tornillo metálico Apéndice para tornillo de conexión a tierra Clavija de puesta a tierra Powr-Flite.com...
  • Página 6: Cómo Identificar Las Piezas

    Height adjustment knob Lower bag flange Bouton d’ajustement de hauteur Bride inférieure du sac Perilla de ajuste de altura Brida inferior de la bolsa Brushroll / nozzle head Cylindre brosseur / tête d’aspiration Cabeza del cepillo de rodillo / tobera Powr-Flite.com...
  • Página 7 Wrap the cord around the two cord hooks and fasten the plug to prevent unwinding. 8. Slip the ring at the top of the cloth bag over the support hook on the back of the top cord hook. Powr-Flite.com...
  • Página 8: Cómo Amar Los Modelos Del Recipiente De Desechos

    – por encima del gancho de soporte que se halla en la parte 8. Glissez l’anneau sur le dessus du sac en tissu dans le support du trasera del gancho superior del cable. crochet à l’arrière du crochet supérieur du cordon. Powr-Flite.com...
  • Página 9 Hold outer bag with zipper away from the handle. Align holes in outer bag flange and base. Fasten with the two screws. Loop the bag spring onto the bag support hook located at the back of the upper handle section. Powr-Flite.com...
  • Página 10: Cómo Amar Los Modelos De La Bolsa Para Polvo Desechable Del Recipiente

    Fixez avec les deux vis. Enroulez le ressort du sac sur el gancho de soporte de la misma bolsa ubicado en la parte de le crochet de support du sac situé à l’arrière de la section de la atrás de la sección superior del mango. poignée supérieure. Powr-Flite.com...
  • Página 11: How To Operate

    6. Release the two latches by pushing down on the latch and lifting up. Lift the lid and swing outward. 7. Pull the dirt cup out of the holder and empty. Reverse steps to reinstall the dirt cup system. Powr-Flite.com...
  • Página 12: Cómo Operarla

    7. Saque el recipiente de desechos del sujetador y vacíe. Invierta los 7. Retirez le collecteur de poussière du support et videz-le. Inversez pasos para reinstalar el sistema del recipiente para el polvo. les étapes pour réinstaller le système du collecteur de poussière. Powr-Flite.com...
  • Página 13: How To Maintain

    How to clear clog from fan chamber (some models) 6. The clear cover provides easy inspection, cleaning and maintenance of the fan. Release two cam locks and remove bottom plate. Remove the two screws to release the clear fan cover. Powr-Flite.com...
  • Página 14: Comment Entretenir

    Retirez les deux vis pour dégager le 6. La cubierta transparente proporciona una fácil inspección, couvercle transparent du logement du ventilateur. limpieza y mantenimiento del ventilador. Suelte las dos cerraduras y quite la placa inferior. Quite los dos tornillos para soltar la cubierta de ventilador. Powr-Flite.com...
  • Página 15: How To Clear A Blockage

    (Dust Cup models) 3. Using a screwdriver, remove the bellows from the base of the cleaner. Use a tool or hanger to push any debris completely through the bellows to clear clog. Reattach the bellows to the base of the cleaner. Powr-Flite.com...
  • Página 16: Comment Débloquer L'aspirateur

    Replacez le soufflet dans la base de aspiradora. Utilice una herramienta o percha de alambre para l’aspirateur. empujar la basura completamente a través de los fuelles a fin de eliminar la obstrucción. Vuelva a colocar los fuelles en la base de la aspiradora. Powr-Flite.com...
  • Página 17: Problem Solving

    à l’intérieur du sac de tissu. Vérifiez si Compruebe que la bolsa desechable no le sac en papier jetable est déchiré. tenga rasgones. Powr-Flite.com...
  • Página 18 ImIted arranty Powr-Flite will repair or exchange parts for your vacuum in the event of a This warranty covers normal use and does not cover damage which occurs manufacturing defect as follows: in shipment or failure resulting from alteration, accident, misuse, abuse, neglect, or improper maintenance.

Este manual también es adecuado para:

Pf50dc

Tabla de contenido