Lincoln Electric INVERTEC V205-T CA/CD Manual Del Operador
Lincoln Electric INVERTEC V205-T CA/CD Manual Del Operador

Lincoln Electric INVERTEC V205-T CA/CD Manual Del Operador

Ocultar thumbs Ver también para INVERTEC V205-T CA/CD:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

INVERTEC V205-T TIG TIG DE CA/CD
Para usarse con máquinas con Número de Código:
La Seguridad Sólo Depende
de Usted
Los equipos de corte y soldadura
al arco Lincoln han sido
diseñados y contruidos teniendo
en cuenta, principalmente, su
seguridad. No obstante, su
seguridad se verá incrementada
si la instalación se realiza
correctamente,
y
si
atención en el manejo de los
mismos. NO INSTALE, UTILICE
O REPARE ESTE EQUIPO SIN
ANTES HABER LEIDO ESTE
MANUAL Y LAS MEDIDAS DE
SEGURIDAD QUE CONTIENE.
Y, lo más importante, piense
bien lo que está haciendo, y
tenga mucho cuidado.
• Sales and Service through Subsidiaries and Distributors Worldwide •
Cleveland, Ohio 44117-1199 U.S.A. TEL: 216.481.8100 FAX: 216.486.1751 WEB SITE: www.lincolnelectric.com
®
pone
MANUAL DEL OPERADOR
• World's Leader in Welding and Cutting Products •
10860
Copyright © 2004 Lincoln Global Inc.
IMS728
Octubre, 2004
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lincoln Electric INVERTEC V205-T CA/CD

  • Página 1 IMS728 ® Octubre, 2004 INVERTEC V205-T TIG TIG DE CA/CD 10860 Para usarse con máquinas con Número de Código: La Seguridad Sólo Depende de Usted Los equipos de corte y soldadura al arco Lincoln han sido diseñados y contruidos teniendo en cuenta, principalmente, su seguridad.
  • Página 2 GRACIAS POR ADQUIRIR UN NO SE ACERQUE AL HUMO. PRODUCTO DE PRIMERA NO se acerque demasiado al arco. CALIDAD DE LINCOLN Si es necesario, utilice lentillas para ELEC TRIC. poder trabajar a una distancia razonable del arco. LEA y ponga en práctica el contenido de las hojas de datos sobre seguridad y el de las COMPRUEBE QUE LA CAJA Y EL EQUIPO ESTÉN...
  • Página 3 E205, “Seguridad en los procesos de soldadura por 2.c. La exposición a los campos EM de la soldadura podría tener arco”, en Lincoln Electric Company, situada en 22801 St. Clair otros efectos sobre la salud que aún se desconocen.
  • Página 4 SEGURID D UNA DESCARGA LAS RADIACIONES ELÉCTRICA LE PUEDE DEL ARCO QUEMAN. MATAR. 4.a. Utilice un protector con el filtro y las cubiertas debidos para protegerse los ojos de las chispas 3.a. Los circuitos auxiliar (tierra) y del electrodo y de las radiaciones del arco cuando esté soldando están vivos desde el punto de vista u observando una soldadura por arco.
  • Página 5 SEGURID D LAS CHISPAS SI SE DAÑAN, LAS BOMBONAS DERIVADAS DE PUEDEN EXPLOTAR. CORTES 7.a. Utilice únicamente bombonas de gas Y SOLDADURAS comprimido que contengan los gases de PUEDEN PROVOCAR protección adecuados para el proceso en cuestión, así como reguladores diseñados INCENDIOS O EXPLOSIONES.
  • Página 6: Précautions De Sûreté

    SEGURIDAD PRÉCAUTIONS DE SÛRETÉ 6. Eloigner les matériaux inflammables ou les recouvrir afin de prévenir tout risque d’incendie dû aux étincelles. Pour votre propre protection lire et observer toutes les instructions et les précautions de sûreté specifiques qui parraissent dans ce 7.
  • Página 7: Tabla De Contenido

    INDICE Página Instalación ........................Sección A Especificaciones Técnicas Selección de la Ubicación Adecuada ..................A-1 Estibación ............................A-2 Inclinación............................A-2 Área Ambiental ..........................A-2 Aterrizamiento de la Máquina y Protección Contra Interferencia de Alta Frecuencia ....A-2 Conexiones de Entrada .......................A-3 Procedimiento de Reconexión.....................A-3 Entrada de 230V ........................A-4 Entrada de 115V ........................A-4 Instalación del Enchufe de Conexión, Generador de Motor de Combustión Interna ...A-4 Conexiones de Salida........................A-5...
  • Página 8: Instalación

    INSTALACION ESPECIFICACIONES TÉCNICAS – V205-T TIG DE CA/CD K1855-1 (Número de Código 10860) ENTRADA – MONOFÁSICA ÚNICAMENTE Voltajes de Entrada / 50 /60 Hz. Corriente de Entrada Máx 34A a Salida Nominal 30A a Salida Nominal SALIDA NOMINAL Amps de Salida Voltios a Amperios Nominales Amps de Entrada Ciclo de Trabajo (Electrodo) 110...
  • Página 9: Selección De La Ubicación Adecuada

    INSTALACION Lea toda la sección de instalación antes de ATERRIZAMIENTO DE LA MÁQUINA Y empezar a instalar. PROTECCIÓN CONTRA INTERFERENCIA DE ALTA FRECUENCIA Precauciones de Seguridad El Circuito de Descarga del Capacitor utilizado en el ADVERTENCIA generador de alta frecuencia puede causar muchos problemas de interferencia de equipo de radio, TV y La DESCARGA ELÉCTRICA puede electrónico.
  • Página 10: Conexiones De Entrada

    INSTALACION CONEXIONES DE ENTRADA 3. Asegúrese de que la antorcha y cubiertas de goma del cable de trabajo estén libres de cortaduras y fisuras que permitan la fuga de alta frecuencia. Asegúrese de que el voltaje, fase y frecuencia de la Los cables con alto contenido de goma natural, entrada sean como se especifica en la placa de como el Stable-Arc®...
  • Página 11: Entrada De 230V

    INSTALACION ENTRADA DE 230V En todos los casos, el alambre de aterrizamiento verde o verde/amarillo deberá conectarse al pin de aterrizamiento del enchufe, usualmente identificable por un tornillo El equipo se proporciona con un cable de 230/115V de verde. 2 m (6.6 pies) de longitud, con un enchufe de conexión 6-50P de 230V.
  • Página 12: Conexiones De Salida

    INSTALACION Esta unidad no incluye a la antorcha TIG, pero es CONEXIONES DE SALIDA posible comprar una en forma separada. La sección de accesorios de este manual menciona una lista de ADVERTENCIA antorchas TIG y Paquetes de Arranque de Antorcha TIG que se recomiendan usar con esta máquina;...
  • Página 13: Enchufe De Desconexión Rápida

    INSTALACION ENCHUFE DE DESCONEXIÓN RÁPIDA (PARA CONEXIÓN DEL GAS PROTECTOR CABLE DE ELECTRODO REVESTIDO Y DE Obtenga el gas protector inerte necesario. Conecte el TRABAJO) cilindro de gas con un regulador de presión y medidor Se utiliza un sistema de desconexión rápida para las de flujo.
  • Página 14: Operación

    OPERACION DESCRIPCION GENERAL Lea y comprenda toda esta sección antes de oper- La Invertec V205-T de CA/CD es una fuente de poder ar la máquina. de soldadura de arco de 200 amps industrial, que utiliza una alimentación de entrada monofásica para INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD producir salida de corriente constante.
  • Página 15: Panel De Control Trasero

    OPERACION PANEL DE CONTROL TRASERO (FIGURA B.1) ADVERTENCIA • I1: El interruptor Apagado/Encendido enciende la alimentación eléctrica de la soldadora. Tiene dos posiciones, "O" apagado, y "I" encendido. ------------------------------------------------------------------------ * Con "l1" en la posición "I" (ENCENDIDO), máquina de soldadura entra en operación y se genera voltaje entre las Terminales positiva (+) y negativa (-) en la soldadura de electrodo revestido.
  • Página 16 OPERACION CONTROLES CONFIGURA- CIONES Todos los controles y ajustes del operador se local- izan al frente del gabinete de la máquina V205-T. Consulte la Figura B.2 y las explicaciones corre- FIGURA B.2 spondientes 1. LED Verde de Luz de Advertencia de Voltaje de 1.
  • Página 17: Diagrama 1 De 2 Pasos

    OPERACION DIAGRAMA 1 DE 2 PASOS 5. Perilla de Ajuste de Salida/Parámetro- Le permite ajustar continuamente la corriente tanto en la soldadura TIG como en la de electrodo revestido. BOTÓN DE LA ANTORCHA También le permite cambiar el valor que aparece en el “Elemento 6 Pantalla Digital”...
  • Página 18: Diagrama 1 De 4 Pasos

    OPERACION 3. Mantenga oprimido el gatillo de la antorcha TIG cuando haya terminado la parte principal de la soldadura. 9. Botón de Selección de Soldadura - Permite la La máquina ahora disminuirá la corriente de salida, selección del modo de soldadura. El LED al lado o tiempo de caída de pendiente, hasta alcanzar la del símbolo confirma la selección: corriente Final.
  • Página 19: Menú De Configuración

    OPERACION - Gire Perilla Ajuste MENÚ DE CONFIGURACIÓN Salida/Parámetro; la Pantalla Digital muestra A través del Menú de Configuración es posible los números que corresponden a los modificar varios parámetros adicionales. A fin de parámetros en secuencia; pare en el acceder el Menú...
  • Página 20: Limitaciones De Salida

    OPERACION POLARIDAD DE SOLDADURA LIMITACIONES DE SALIDA La corriente de salida máxima, como se especifica en Polaridad Negativa de Electrodo de CD (Polaridad la sección de instalación de este manual, disminuye en de Avance de Corriente Directa) dos situaciones; Formas de Onda de CA y (vea la FIGURA B.4) Frecuencias de CA Elevadas.
  • Página 21: Polaridad Positiva De Electrodo De Cd

    OPERACION FIGURA B.6 Polaridad Positiva de Electrodo de CD. (Polaridad de Retroceso de Corriente Directa) (vea la Figura B.5) A.C. (Corriente Alterna) (ver Figura B.7) En este caso, existe un flujo continuo de electrones de la pieza de trabajo al electrodo. La polaridad de La soldadura de Corriente Alterna se utiliza retroceso se utiliza para aleaciones de soldadura...
  • Página 22: Soldadura Tig De Acero

    OPERACION 1. El balance de onda de CA se puede establecer a un SOLDADURA TIG DE ACERO porcentaje de electrodo negativo más alto, lo que El proceso TIG es muy efectivo para soldar acero al minimiza el calentamiento y erosión del tungsteno. carbono y acero de aleación, especialmente en 2.
  • Página 23: Gas Protector

    B-10 B-10 OPERACION GAS PROTECTOR La Invertec V205 T de TIG de CA/CD está lista para la Tanto el argón como el helio funcionan al soldar soldadura siguientes aluminio. Se prefiere el argón debido a su costo más características: bajo y velocidad de consumo. Este gas también tiende a estabilizar el arco, facilitando así...
  • Página 24: Inicio Rápido De Soldadura Tig De Cd

    B-11 B-11 OPERACION INICIO RÁPIDO DE SOLDADURA TIG DE CD ADVERTENCIA La DESCARGA ELÉCTRICA puede causar la muerte. • Haga que un electricista instale y dé servicio a este equipo. • Apague la alimentación de entrada en la caja de fusibles, desconecte o desenchufe las líneas de suministro y permita que la máquina descanse por lo menos 5 minutos, a fin de per- mitir que los capacitores de energía se descar-...
  • Página 25: Accesorios Opcionalesy Equipo Compatible

    ACCESSORIOS ACCESORIOS OPCIONALES KITS DE ANTORCHA TIG Y EQUIPO COMPATIBLE K2266-1 – Paquete de Arranque de Antorcha TIG Instalados de Fábrica Enfriada por Aire TIG-Mate 17 Un kit completo fácil de ordenar empacado en su propio gabinete portátil. Conectores de Cable Twist-Mate Incluye: Antorcha PTA-17, kit de partes, medidor de 1 –...
  • Página 26: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA La DESCARGA ELÉCTRICA puede causar la muerte. • Haga que un electricista instale y dé servicio a este equipo. • Apague la alimentación de entrada en la caja de fusibles, desconecte o desenchufe las líneas de suministro y permita que la máquina descanse por lo menos 5 minutos, a fin de permitir que los capacitores de energía se...
  • Página 27: Localización De Averías

    LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS CÓMO UTILIZAR LA GUÍA DE LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS ADVERTENCIA El servicio y la reparación sólo debe de ser realizado por Personal Capacitado por la Fábrica Lincoln Electric. Reparaciones no autorizadas llevadas a cabo en este equipo pueden resultar peligrosas para el técnico y el operador de la máquina, e invalidará...
  • Página 28: Problemas De Soldadura De Varilla

    LOCALIZACION DE AVERIAS Observe todos los Lineamientos de Seguridad detallados a lo largo de este manual. PROBLEMAS CAUSA CURSO DE ACCIÓN (SÍNTOMAS) POSIBLE RECOMENDADO PROBLEMAS DE SOLDADURA DE VARILLA Salpicadura excesiva 1. Arco largo 2. Alta corriente Cráteres 1. Movimiento rápido del electrodo lejos de la pieza.
  • Página 29: Problemas En Soldadura Tig

    LOCALIZACION DE AVERIAS Observe todos los Lineamientos de Seguridad detallados a lo largo de este manual. PROBLEMAS CAUSA CURSO DE ACCIÓN (SÍNTOMAS) POSIBLE RECOMENDADO PROBLEMAS EN SOLDADURA TIG Oxidación 1. Gas insuficiente. 2. No protección en el lado posterior. Inclusiones de tungsteno 1.
  • Página 30: Fallas Electricas

    LOCALIZACION DE AVERIAS Observe todos los Lineamientos de Seguridad detallados a lo largo de este manual. PROBLEMAS CAUSA CURSO DE ACCIÓN (SÍNTOMAS) POSIBLE RECOMENDADO FALLAS ELECTRICAS La máquina no enciende (LED Verde 1. No Voltaje de Entrada. apagado) 2. Enchufe o cable de alimentación defectuoso.
  • Página 31: Diagrama De Cableado

    DIAGRAMAS DE CABLEADO...
  • Página 32 NOTAS V205-T AC/DC TIG...
  • Página 33 NOTAS V205-T AC/DC TIG...
  • Página 34 ● ● ● Do not touch electrically live parts or Keep flammable materials away. Wear eye, ear and body protection. WARNING electrode with skin or wet clothing. ● Insulate yourself from work and ground. Spanish ● ● ● No toque las partes o los electrodos Mantenga el material combustible Protéjase los ojos, los oídos y el AVISO DE...
  • Página 35 ● ● ● Keep your head out of fumes. Turn power off before servicing. Do not operate with panel open or ● Use ventilation or exhaust to guards off. WARNING remove fumes from breathing zone. ● Spanish Los humos fuera de la zona de res- ●...
  • Página 36 • World's Leader in Welding and Cutting Products • • Sales and Service through Subsidiaries and Distributors Worldwide • Cleveland, Ohio 44117-1199 U.S.A. TEL: 216.481.8100 FAX: 216.486.1751 WEB SITE: www.lincolnelectric.com...

Este manual también es adecuado para:

Invertec v205-t tig tig de ca/cd

Tabla de contenido