Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 35
UK
SP
Manual de instrucciones
Manual instructions for use
Manuale
istruzioni per l'uso
FR
TR
Notice d'instructions
Kullanım talimatları kılavuzu.
РУС
中文
Инструкция по эксплуатации
使用说明
DE
Bedienungsanleitung
BALTUR LC3
- GUIDA RAPIDA REGOLATORE
- QUICK CONTROLLER GUIDE
- GUÍA RÁPIDA DEL REGULADOR
- AIDE RAPIDE SUR LE REGULATEUR
- REGÜLATÖR İÇİN HIZLI KILAVUZ
- БЫСТРЫЙ СПРАВОЧНИК НА РЕГУЛЯТОР
- 调节器快速指南
ISTRUZIONI ORIGINALI (IT)
ORIGINAL INSTRUCTIONS ARE (IT)
INSTRUCCIONES ORIGINALES (IT)
ISTRUCTIONS ORIGINALES (IT
ORİJİNAL KULLANIM KILAVUZU (IT)
ОРИГИНАЛЬНЫЕ ИНСТРУКЦИИ (IT)
正版说明书。 (IT)
0006160005_201502
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para baltur LC3

  • Página 1 Manual instructions for use Kullanım talimatları kılavuzu. Инструкция по эксплуатации 使用说明 Bedienungsanleitung Manuale BALTUR LC3 istruzioni per l'uso - GUIDA RAPIDA REGOLATORE - QUICK CONTROLLER GUIDE - GUÍA RÁPIDA DEL REGULADOR - AIDE RAPIDE SUR LE REGULATEUR - REGÜLATÖR İÇİN HIZLI KILAVUZ - БЫСТРЫЙ...
  • Página 16 SCHEMA ELETTRICO DI COLLEGAMENTO LC3 E RWF40 14 / 16 0006160005_201502...
  • Página 17 SONDA DI TEMPERATURA SONDA DI PRESSIONE REGOLATORE CONFIGURAZIONE PARAMETRI CAMPO DI MISURA SENSORE MODELLO CAMPO DI MISURA SEGNALE MODELLO 9XXX 0...130° C Ni 1000 QAE2120 RWF 40 C111 5XXX 0...500° C Pt 1000 ZTR365 0...130° C JUMO-902524/25 SENS PT10 Pt 1000 0...500°...
  • Página 18 16 / 16 0006160005_201502...
  • Página 32 CONNECTION WIRING DIAGRAM LC3 AND RWF40 14 / 16 0006160005_201502...
  • Página 33 TEMPERATURE PROBE PRESSURE PROBE REGULATOR CONFIGURATION PARAMETERS MEASUREMENT MEASUREMENT SENSOR MODEL SIGNAL MODEL RANGE RANGE 9XXX 0...130 °C Ni 1000 QAE2120 RWF 40 C111 5XXX 0...500 °C Pt 1000 ZTR365 0...130 °C JUMO-902524/25 SENS PT10 Pt 1000 0...500 °C JUMO-902020/10 RWF 40 C111 AXXX...
  • Página 34 16 / 16 0006160005_201502...
  • Página 35: Autotuning

    AUTOTUNING FUNCIÓN DIGITAL ESPERA INICIAL Y "SOFT START" Todos los parámetros correspondientes al funcionamiento del Soft Start están contenidos en el grupo "]rEG". FUNCIONAMIENTO DE LA TECLA U Esta función permite NO ejecutar la regulación hasta que la medida no supere el valor programado con el parámetro SSt.L "Límite de desactivación espera inicial"...
  • Página 36: Funcionamiento Termostato Caldera: Salida De Alarma Al2

    Para el funcionamiento de doble etapa, se deben utilizar los parámetros relativos a las alarmas AL1. Conectar a los bornes 4a y 6a de la LC3 los bornes 70 y 71 del quemador. Seleccionar el combustible gasóleo para activar las entradas digitales.
  • Página 37: Función De Compensación Temperatura Exterior

    (passive) Da K30 a TLK94 Da K30 a TLK94 Lato Lato Lato Lato de K30 a TLK94 OUTPUTS TLK94 1000 Baltur Baltur TLK 94 TLK 94 RELAYS: INPUT Conector lado cables Out1: 6A-AC1(3A-AC3)/ 250 VAC Conector lado cables Connettore Connettore...
  • Página 38: Panel Frontal

    SELECCIÓN DE LOS MENÚS DE REGULACIÓN Y PANEL FRONTAL Tecla P : Se utiliza para acceder a la PROGRAMACIÓN DE LOS PARÁMETROS programación de los parámetros de Out1 Out2 Out3 Out4 Out5 funcionamiento y para confirmar la Pulsando la tecla “P” y manteniéndola pulsada durante aprox. 2 seg. se accede al menú de selección selección.
  • Página 39: Restablecimiento De La Configuración Parámetros Por Defecto

    Mediante las teclas “UP” o DOWN” es posible visualizar las opciones: P, en la pantalla aparece el código del parámetro y su configuración que se puede modificar con las teclas UP o DOWN. “OPEr” permite acceder al menú de los parámetros operativos Una vez configurado el valor deseado, pulsar de nuevo la tecla P: el nuevo valor se memorizará...
  • Página 40: Al1

    PARÁMETROS PARÁMETROS PARÁMETROS PARÁMETROS PARÁMETROS PARÁMETROS ENTRADAS ALARMA SET POINT ALARMA ALARMA SALIDAS “SP” “InP” “AL1” “Out” “AL2” “AL3” ▲ ConF ▲ ConF ▲ ▲ ConF ConF ConF ▲ ConF ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▲ ▲ ▲ ▲ Sigue ▲...
  • Página 41: Parámetros

    PARÁMETROS PARÁMETROS PARÁMETROS PARÁMETROS PARÁMETROS PARÁMETROS ALARMA 4 ALARMA DE ALARMA DE ROTURA REGULACIÓN COMUNICACIÓN INTERFAZ “rEG” “AL4 ROTURA DE BUCLE DE CALEFACTOR SERIAL OPERADOR “lbA” “Hb” “SEr” “PAn” ▲ ConF ▲ ConF ▲ ConF ▲ ConF ▲ ConF ▲ ConF ▼...
  • Página 42: Tabla Configuración Regulador Mod Ascon Lc3

    TABLA CONFIGURACIÓN REGULADOR MOD ASCON LC3 Control de temperatura Control de presión del vapor Referencia de Hasta 100º C De 100º C a 500º C De 500º C a 1.100º Referencia de entrada 1 bar 10 bar 16 bar 25 bar...
  • Página 43 HOJA DE INSTRUCCIONES KIT “ASCON LC3” PARA BTG 20 LX / BTG 15 - 20 - 28 ME Fije el regulador (A) en la placa (D) utilizando los tornillos adecuados Extraiga los dos tapones del lado de la hembra del quemador y Conecte los conectores situados en los extremos de los cables (I) (E) en el equipo del regulador.
  • Página 44: Para Tbg 35 Modulantes

    HOJA DE INSTRUCCIONES KIT “ASCON LC3” PARA TBG 35 MODULANTES • Fije el regulador (A) en la placa (D) utilizando los tornillos adecuados (E) • Conecte los conectores situados en los extremos de los cables (I) en el equipo del regulador. Interponga la guarnición (B) entre el regulador y (L) con sus correspondientes en el equipamiento del quemador.
  • Página 45: Para Tbg 45 - 60 Modulantes

    PARA TBG 45 - 60 MODULANTES fig. 4 fig. 3 • Después de haber quitado la cubierta de protección, retire del • Para las versiones con leva mecánica, conecte el conector de 4 soporte del cuadro eléctrico los dos tapones (fig. 2) y rompa la polos (M) y los tres hilos del cable (L) en el terminal del equipo película del asiento del prensacable (R) suministrado con el kit.
  • Página 46 PARA BGN ... MC Fig. 3 Fig. 1 Fig. 2 • Quite el panel sinóptico (2) de los soportes después de haber • conecte el conector de 4 polos (M) al enchufe correspondiente retirado los tornillos de fijación; y los tres hilos del cable L en el terminal del equipo (fig. 3). Con el fin de que el cableado sea correcto, consulte el esquema •...
  • Página 47 PARA TBML ... MC Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 • Quite el panel sinóptico (2) de los soportes después de haber • conecte el conector de 4 polos (M) al enchufe correspondiente retirado los tornillos de fijación; y los tres hilos del cable L en el terminal del equipo (fig. 3). Con el fin de que el cableado sea correcto, consulte el esquema •...
  • Página 48: Esquema Eléctrico De Conexión Lc3 Y Rwf40

    ESQUEMA ELÉCTRICO DE CONEXIÓN LC3 Y RWF40 14 / 16 0006160005_201502...
  • Página 49 SONDA DE TEMPERATURA SONDA DE PRESIÓN REGULADOR CONFIGURACIÓN PARÁMETROS CAMPO DE MEDIDA SENSOR MODELO CAMPO DE MEDIDA SEÑAL MODELO 9XXX 0...130 °C Ni 1000 QAE2120 RWF 40 C111 5XXX 0...500 °C Pt 1000 ZTR365 0...130 °C JUMO-902524/25 SENS PT10 Pt 1000 0...500 °C JUMO-902020/10 RWF 40...
  • Página 50 16 / 16 0006160005_201502...
  • Página 64 SCHÉMA ÉLECTRIQUE DE RACCORDEMENT LC3 ET RWF40 14 / 16 0006160005_201502...
  • Página 65 SONDE DE TEMPÉRATURE SONDE DE PRESSION RÉGULATEUR CONFIGURATION PARAMÈTRES CAPTEUR MODÈLE ÉTENDUE DE MESURE SIGNAL MODÈLE ÉTENDUE DE MESURE 9XXX 0...130° C Ni 1000 QAE2120 RWF 40 C111 5XXX 0...500° C Pt 1000 ZTR365 0...130° C JUMO-902524/25 SENS PT10 Pt 1000 0...500°...
  • Página 66 16 / 16 0006160005_201502...
  • Página 80 LC3 VE RFW40 ELEKTRİK BAĞLANTI ŞEMASI 14 / 16 0006160005_201502...
  • Página 81 SICAKLIK SONDASI BASINÇ SONDASI REGÜLATÖR KONFİGÜRASYON PARAMETRELER ÖLÇÜM ARALIĞI SENSÖR MODEL ÖLÇÜM ARALIĞI SİNYAL MODEL 9XXX 0...130 °C Ni 1000 QAE2120 RWF 40 C111 5XXX 0...500 °C PT 1000 ZTR365 0...130 °C JUMO-902524/25 SENS PT10 PT 1000 0...500 °C JUMO-902020/10 RWF 40 C111 AXXX...
  • Página 82 16 / 16 0006160005_201502...
  • Página 98 16 / 16 0006160005_201502...
  • Página 112 LC3 和 RWF40 的电气连接图 14 / 16 0006160005_201502...
  • Página 114 16 / 16 0006160005_201502...
  • Página 116 Baltur S.p.A. Via Ferrarese, 10 44042 Cento (Fe) - Italy Tel. +39 051-6843711 Fax: +39 051-6857527/28 www.baltur.it [email protected] - Il presente catalogo riveste carattere puramente indicativo. La casa, pertanto, si riserva ogni possibilità di modifica dei dati tecnici e quant’altro in esso riportato.

Tabla de contenido