Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27

Enlaces rápidos

GIGAVIDEO80
GIGAVIDEO80
USER MANUAL
GEBRAUCHSANLEITUNG 11
GUIDE UTILISATEUR
MODO DE EMPLEO
MANUALE D'ISTRUZIONI 35
GEBRUIKSAANWIJZING 43
20133/20060906 • GIGAVIDEO 80
© ALL RIGHTS RESERVED MARMITEK®2006
3
19
27
TM
TM
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Marmitek GIGAVIDEO 80

  • Página 1 GIGAVIDEO80 GIGAVIDEO80 USER MANUAL GEBRAUCHSANLEITUNG 11 GUIDE UTILISATEUR MODO DE EMPLEO MANUALE D’ISTRUZIONI 35 GEBRUIKSAANWIJZING 43 20133/20060906 • GIGAVIDEO 80 © ALL RIGHTS RESERVED MARMITEK®2006...
  • Página 2 A/V 1 A/V 2 TV 1 TV 2 Figure 1 A/V TRANSMITTER Figure 2 A/V RECEIVER A/V in A/V out A/V out Figure 3 A/V TRANSMITTER Figure 4 A/V RECEIVER © MARMITEK...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Marmitek does not accept responsibility in the case of improper usage of the product or when the product is used for purposes other than specified. Marmitek does not accept responsibility for additional damage other than covered by the legal product responsibility.
  • Página 4: Setting Up The Transmitter

    S-VIDEO output on your A/V device or PC (you can recognize an S-VIDEO con- nection by a small round mini DIN plug with 4 pins), then you can use the Marmitek S-VIDEO to composite video adapter (art. no. 09388, not included).
  • Página 5: Setting Up The Ir Extender Feature

    PC but need an adapter. This adapter ‘converts’ your S-VIDEO- signal into a composite video signal. This adapter is usually supplied with the graphics card (or PC) with TV-out. You can also get this adapter from your Marmitek dealer. (See figure 6; Art.nr. 09388).
  • Página 6: Using The Gigavideo80™ Set

    Check that the units are connected to mains and that the Power-switch is in the ON position • Check that both units in the ‘ON’ position (figures 3 and 4) [B]. • Check if the receiving TV is on the correct A/V channel. Raise the small black side antenna [J] to an upright position. © MARMITEK...
  • Página 7 Both systems use the same frequency band (2,4GHz). Interference may well occur. The GigaVideo 80™, however, uses different channels within this frequency band. This is probably also the case with the WLAN. Always select the channel with the least interference. Beware of frequency hopping of your WLAN.
  • Página 8: Technical Data

    For more detailed information about the disposal of your old equipment, please contact your local authorities, waste disposal service, or the shop where you purchased the product. © MARMITEK...
  • Página 9 GIGAVIDEO80...
  • Página 10 A/V 1 A/V 2 TV 1 TV 2 Abbildung 1 A/V SENDER Abbildung 2 A/V EMPFÄNGER A/V in A/V out A/V out Abbildung 3 A/V SENDER Abbildung 4 A/V EMPFÄNGER © MARMITEK...
  • Página 11: Sicherheitshinweise

    9. HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN 10 TECHNISCHE DATEN 1. EINFÜHRUNG. Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb des Marmitek GigaVideo80™! Mit diesem Gerät können Sie das Signal Ihres Videorekorders, DVD-Players, DVD-Recorders, Satellitenempfängers, Rechners, Ihrer Set Top Box usw. drahtlos zu Ihrem (Zweit-) Fernseher versenden. Sie können 2 Quellen gleichzeitig anschließen und zwischen beiden Signalen einfach und ohne umstecken...
  • Página 12: Installation Des Senders (Transmitter)

    Video-Signal und S-VIDEO Signal Der Anschluss an der Senderrückseite ist kein S-VIDEO Anschluss. Auf Grund dessen können Sie keine S-VIDEO Signale an den Marmitek GigaVideo80™ anschließen, sondern nur ein ‘normales’ Video-Signal. Haben Sie nur einen S-VIDEO Ausgang an Ihrem A/V Gerät oder PC frei (an einem kleinen, runden Mini DIN Stecker mit 4 Stiften zu erkennen), dann können Sie...
  • Página 13: Installation Des Ir Verlängerungskabels

    so können Sie den Sender auch mit Hilfe des mitgelieferten Scart-Adapters mit dem Label ‘RECEIVER’ daran anschließen. Stecken Sie den Stecker des übrig gebliebenen Speisungsadapters in den DC Eingang [E] auf der Rückseite des Empfängers und dann den Speisungsstecker in die Steckdose (230V-50Hz).
  • Página 14: Gebrauch Des Gigavideo80™ Sets

    Ihren PC anschließen, sondern benötigen ein Übergangskabel. Dieses Übergangskabel ‘macht’ von Ihrem S-VIDEO-Signal ein Composite Video-Signal. Dieses Übergangskabel wird nahezu immer mitgeliefert, wenn Sie eine Grafikkarte (oder PC) mit ‘TV-Out’ kaufen und ist auch über Ihren Marmitek Händler erhältlich. (Siehe Abbildung 6; Art.-Nr. 09388). Marmitek TV Out S-video composite video adapter (art.no.09388...
  • Página 15: Häufig Gestellte Fragen

    Löst der GigaVideo80™ einen Konflikt mit meinem drahtlosen Netzwerk (WLAN) aus? Beide Systemen arbeiten auf demselben Frequenzband (2,4GHz). Es wäre also möglich, dass Interferenz auftritt. Der GigaVideo 80™ verfügt jedoch über verschiedene Kanäle innerhalb des Frequenzbandes. Dies ist wahrscheinlich bei Ihrem W-LAN ebenso: Wählen Sie darum immer den Kanal mit der geringsten Interferenz.
  • Página 16: Technische Daten

    Hierdurch sind 4 verschiedene Kanäle einstellbar. Das Infrarot-Retoursignal kann jedoch nicht unterschiedlich eingestellt werden und wird im ganzen System funktionieren. Sender und Empfänger des GigaVideo 80™ arbeiten u.a. auch mit Sendern und Empfängern des GigaVideo45™, Invisible Scart 200™ und Invisible Scart 300™.
  • Página 17 GIGAVIDEO80...
  • Página 18 A/V 1 A/V 2 TV 1 TV 2 Image 1 EMETTEUR A/V Image 2 RECEPTEUR A/V A/V in A/V out A/V out Image 3 EMETTEUR A/V Image 4 RECEPTEUR A/V © MARMITEK...
  • Página 19: Avertissements De Securite

    Toute utilisation impropre, toute modification ou réparation effectuée vous-même annule la garantie. Marmitek n’accepte aucune responsabilité dans le cas d’une utilisation impropre du produit ou d’une utilisation autre que celle pour laquelle le produit est destiné. Marmitek n’accepte aucune responsabilité pour dommage conséquent, autre que la responsabilité civile du fait des produits.
  • Página 20: Installation De L'emetteur (Transmitter)

    Le connecteur à l'arrière du transmetteur n'est pas d'origine S-VIDEO. Pour cette raison, il n'est pas possible de relier des signaux S-VIDEO au Marmitek GigaVideo80™ mais unique- ment un signal vidéo composite 'ordinaire'. Si vous disposez seulement d'une sortie S-VIDEO sur votre appareil A/V ou PC (reconnaissable par une petite prise ronde avec 4 broches métalliques), vous pouvez décider de faire usage du convertisseur Marmitek S-VIDEO vers...
  • Página 21: Installation Du Cable D'extension Ir

    Réglez le commutateur 'ON/OFF' [B] sur la position 'ON'. Positionnez le sélecteur [A] des canaux (A-B-C-D) sur 'A'. Placez le récepteur sur un endroit bien accessible, si possible entouré d'espace, par exemple sur la télé. Relevez l'antenne (forme de bâton) [J] sur le côté. 5.
  • Página 22: Utilisation Du Gigavideo80™ Set

    S-VIDEO en signal vidéo composite. Cet adaptateur est généralement fourni accompagné de votre achat d'une carte graphique (ou PC) du signe 'TV-out' et est égale- ment livrable par l’intermédiaire de votre revendeur Marmitek (voir image 6; art.no. 09388). TV Out...
  • Página 23 Les émetteurs et les récepteurs du GigaVideo80™ sont également compatibles avec des émetteurs et des récepteurs du GigaVideo45TM, Invisible Scart 200TM et Invisible Scart 300TM. Vous avez des questions complémentaires? Consulter le site www.marmitek.com. GIGAVIDEO80...
  • Página 24: Caractéristiques Techniques

    Pour plus d’infor- mations sur le mode d’élimination de votre ancien équipement, veuillez prendre contact avec les pouvoirs publics locaux, le service de traitement des déchets, ou l’endroit où vous avez acheté le produit. © MARMITEK...
  • Página 25 GIGAVIDEO80...
  • Página 26 A/V 1 A/V 2 TV 1 TV 2 Figura 1 EMISOR A/V Figura 2 RECEPTOR A/V A/V in A/V out A/V out Figura 3 EMISOR A/V Figura 4 RECEPTOR A/V © MARMITEK...
  • Página 27: Introducción

    En caso de uso indebido o modificaciones y reparaciones montados por su mismo, la garantía se caducará. En caso de uso indebido o impropio, Marmitek no asume ninguna responsabili- dad para el producto. Marmitek no asume ninguna responsabilidad para daños que resultan del uso impropio, excepto según la responsabilidad para el producto que es determinada por...
  • Página 28: Configuración Del Emisor

    La conexión en la parte trasera del emisor no es una conexión de S-VIDEO. Esta es la razón por la que usted no puede conectar señales de S-VIDEO al GigaVideo80‰ de Marmitek, pero sólo señales de vídeo “normales”. Si usted sólo tiene salida S-VIDEO en su aparato A/V u ordenador (usted puede reconocer una conexión S-VIDEO por su clavija mini DIN pequeña y...
  • Página 29: Configuración Del Extensor Ir (Infrarrojo)

    Cambie el interruptor ON/OFF [B] a “ON”. Ponga el selector de canal [A] (A – B – C – D) en A. Coloque el receptor en un lugar fácilmente accesible y con bastante espacio a su alrededor, p. ej. encima del televisor. Apunte la parte plana de la antena de disco [K] a la posición del emisor.
  • Página 30: Funcionamiento Del Equipo Gigavideo80

    Este adaptador “convierte” su señal S-VIDEO en una señal de vídeo compuesta. Este adaptado es suministrado con la tarjeta gráfica (u ordenador) con TV-OUT. Usted también puede adquirir este adaptador en su proveedor Marmitek (vea figura 6; nº art. 09388). Marmitek TV Out S-video composite video adapter (art.no.09388...
  • Página 31 Los emisores y receptores del GigaVideo80™ son también compatibles con los emisores y receptores de, p. ej. el GigaVideo45™, Invisible Scart 200™ y el Invisible Scart 300™. ¿Tiene aún preguntas? Visite nuestra página web www.marmitek.com. GIGAVIDEO80...
  • Página 32: Especificaciones Técnicas

    © MARMITEK...
  • Página 33 GIGAVIDEO80...
  • Página 34 A/V 1 A/V 2 TV 1 TV 2 Immagine 1 EMITTENTE A/V Immagine 2 RICEVITORE A/V A/V in A/V out A/V out Immagine 3 EMITTENTE A/V Immagine 4 RICEVITORE A/V © MARMITEK...
  • Página 35: Introduzione

    In caso di utilizzo scorretto, di riparazioni o modifiche apportate personalmente decade qualsiasi garanzia. Marmitek declina ogni responsabilità per i danni derivanti da un utilizzo non appropriato del prodotto o da utilizzo diverso da quello per cui il prodotto è stato creato.
  • Página 36: Installazione Dell'emittente (Transmitter)

    Segnale video e S-VIDEO Il collegamento nel lato posteriore dell’emittente non è un collegamento S-VIDEO, perciò non si possono collegare segnali S-VIDEO sul Marmitek GigaVideo80™ ma soltanto un segnale video ‘normale’. Se Lei ha soltanto un'uscita S-VIDEO disponibile sul Suo apparecchio A/V o PC (riconoscibile dalla piccola spina tonda mini DIN con 4 spinotti), bisogna utilizzare il Marmitek S-VIDEO verso l’adattatore video accoppiato (art.
  • Página 37: Installazione Del Cavo Della Prolunga Ir

    Questo cavo trasforma il Suo segnale S- VIDEO in un segnale video accoppiato. Normalmente questo cavo viene fornito se Lei compra una carta grafica (o PC) con ‘TV-out’, ma lo può anche comprare dal Suo fornitore Marmitek (Vedi immagine 6, Art. Nr. 09388). Immagine 5 GIGAVIDEO80...
  • Página 38: Uso Del Gigavideo80

    Spostare l’emittente e/o il ricevitore dall’ambiente diretto degli apparecchi A/V. Questi possono influire sulla portata. • Lei si trova al limite della portata. La portata può essere influenzata dalle circostanze locali, come p.e. una rete LAN (LWAN). • Cambiare leggermente la posizione dell’emittente e/o del ricevitore. © MARMITEK...
  • Página 39 4 canali diversi. Il canale di ritorno a infrarossi, però, non si può impostare diversamente e lavorerà con tutto il sistema. Emittenti e ricevitori del GigaVideo 80™ funzionano anche con emittenti e ricevitori del GigaVideo45™, Invisible Scart 200™ e Invisible Scart 300™.
  • Página 40: Dati Technici

    Per ricevere informazioni più dettagliate circa lo smaltimento delle vecchie apparecchiature in Vostro possesso, Vi invitiamo a contattare gli enti pubblici di competenza, il servizio di smaltimento rifi uti o il negozio nel quale avete acquistato il prodotto. © MARMITEK...
  • Página 41 GIGAVIDEO80...
  • Página 42 A/V 1 A/V 2 TV 1 TV 2 Afbeelding 1 A/V ZENDER Afbeelding 2 A/V ONTVANGER A/V in A/V out A/V out Afbeelding 3 A/V ZENDER Afbeelding 4 A/V ONTVANGER © MARMITEK...
  • Página 43: Introductie

    10 TECHNISCHE GEGEVENS 1. INTRODUCTIE. Gefeliciteerd met de aankoop van de Marmitek GigaVideo80™! Hiermee kunt u het signaal van uw Videorecorder, dvd-speler, dvd-recorder, satellietontvanger, set top box, PC enz. draadloos naar uw (tweede) TV sturen. U kunt 2 bronnen gelijktijdig aansluiten en eenvoudig schakelen tussen beide signalen, zonder ompluggen.
  • Página 44: Installatie Van De Zender (Transmitter)

    De aansluiting op de achterzijde van de zender is geen S-VIDEO aansluiting. U kunt daarom geen S-VIDEO signalen aansluiten op de Marmitek GigaVideo80™ maar alleen een ‘gewoon’ videosignaal. Heeft u alleen een S-VIDEO uitgang beschikbaar op uw A/V apparaat of PC (te herkennen aan een kleine ronde mini DIN stekker met 4 pennen), dan kunt u gebruik maken van de Marmitek S-VIDEO naar composiet videoadapter (art.
  • Página 45: Installatie Van De Ir Verlengerkabel

    Zet de ontvanger op een gemakkelijke en zo mogelijk rondom vrije plaats, b.v. boven op de TV. Richt de vlakke zijde van de schotelantenne [K] in de richting van de zender. Klap de staafantenne [J] aan de zijkant ophoog. 5. INSTALLATIE VAN DE IR VERLENGERKABEL. Sluit de bijgeleverde IR Verlengerkabel aan op de ingang [F] aan de achterzijde van de zender (zie afbeelding 3).
  • Página 46: Gebruik Van De Gigavideo80™ Set

    PC maar heeft u een verloopkabeltje nodig. Dit verloopkabeltje ‘maakt’ van uw S-VIDEO-signaal een composiet videosignaal. Dit verloopkabeltje wordt vrijwel altijd meegeleverd als u een grafische kaart (of PC) met ‘TV-out’ koopt en is ook leverbaar via uw Marmitek-dealer (Zie afbeelding 6; Art.nr. 09388). Marmitek TV Out S-video composite video adapter (art.no.09388...
  • Página 47 U kunt maximaal 4 zenders gebruiken in combinatie met één of meer ontvangers. Hiervoor zijn 4 verschillende kanalen instelbaar. Het infrarood retourkanaal echter is niet verschillend instelbaar en zal door heel het systeem samenwerken. Zenders en ontvangers van de GigaVideo 80™ werken onder andere ook met zenders en ontvangers van de GigaVideo45™, Invisible Scart 200™...
  • Página 48: Technische Gegevens

    De juiste vernietiging en recycling van deze apparatuur voorkomt mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid. Voor meer informatie over het vernietigen van uw oude apparatuur neemt u contact op met de plaatselijke autoriteiten of afvalverwerkingsdienst, of met de winkel waar u het product hebt aangeschaft. © MARMITEK...
  • Página 49 GIGAVIDEO80...
  • Página 50: Declaration Of Conformity

    Direttiva 73/23/CEE del Consiglio, del 19 febbraio 1973, concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati Membri relative al materiale elettrico destinato ad essere adoperato entro taluni limiti di tensione Bij deze verklaart Marmitek BV, dat deze GIGAVIDEO80™ voldoet aan de essentiële eisen en aan de overige relevante bepalingen van Richtlijnen:...
  • Página 51 MARMITEK BV - PO. BOX 4257 - 5604 EG EINDHOVEN - NETHERLANDS Copyrights Marmitek is a trademark of Marmidenko BV | GIGAVIDEO80™ is a trademark of Marmitek BV. All rights reserved. Copyright and all other proprietary rights in the content (including but not limited to model numbers, software, audio, video, text and photographs) rests with Marmitek B.V.

Tabla de contenido