In that case, contact your supplier. 1. INTRODUCTION Congratulations on your purchase of the Marmitek Powermid XS. Using this device, you can continue to operate your A/V equipment with your own re- mote control, even when it is placed in a closed cupboard, at the other side of the room or even at the other side of the wall! The Powermid XS™...
Página 4
3. Place the IR receiver within the range of your remote control (maximum 6 meters). Make sure that the front side (with the Marmitek logo) is facing you. The IR receiver can be moved freely due to the wireless technology. However, it is important to place it within the sight and range of your remote control.
5. USAGE 1. Make sure that the A/V equipment is switched on. 2. Point your remote control at the Powermid XS IR receiver. The IR receiver receives the infrared signal, transforms it into an RF signal and transmits it to the Powermid XS IR Transmitter. The IR Transmitter then transforms this signal again into an infrared signal, which is transmitted to your DVD-player, decoder, video, stereo-equipment, etc.
Is it possible to use several IR transmitters with each other? Yes, however, the IR transmitters will all transmit the same IR signal, which is received by the IR receiver. Do you still have questions? Please check out www.marmitek.com for more information. 8. TECHNICAL DATA...
Página 7
(with built-in RF transmitter). With both these remote controls, you can operate 8 A/V devices: TV, video, DVD, cable, satellite, audio, Marmitek X-10 and digital satellite. They will always be functional due to the pre-programmed codes and the memory function. The remote control will operate with the Powermid XS, even through walls and ceilings due to the built-in RF transmitter.
• Bei einer zweckwidrigen Verwendung, selbst angebrachten Veränderungen oder selbst ausgeführten Reparaturen verfallen alle Garantiebestimmungen. Marmitek übernimmt bei einer falschen Verwendung des Produkts oder bei einer anderen Verwendung des Produktes als für den vorgesehenen Zweck keinerlei Produkthaftung. Marmitek übernimmt für Folgeschäden keine andere Haftung als die gesetzliche Produkthaftung.
Página 11
Aufgrund der drahtlosen Technologie kann der IR Empfänger frei aufgestellt werden. Es ist jedoch wichtig, dass dieser im Sehfeld und Reichweite Ihrer Fernbedienung aufgestellt ist. Experimentieren Sie mit der Positionierung, um das beste Resultat zu ermitteln. Abbildung 3 Abbildung 4 5.
Marmitek EasyControl8 oder Marmitek EasyTouch35 (mit eingebautem RF Sender) Sie können mit beiden Universal-Fernbedi- enungen 8 A/V Geräte bedienen: TV, Video, DVD, Kabel, Satellit, Audio, Marmitek X10 und Digital-Satellit. Aufgrund der vorpro- grammierten Kodes und Lernfunktionen sind sie immer funktionstüchtig. Aufgrund...
élevées ou à des sources de lumières trop fortes. • Toute utilisation impropre, toute modification ou réparation effectuée vous- même annule la garantie. Marmitek n’accepte aucune responsabilité dans le cas d’une utilisation impropre du produit ou d’une utilisation autre que celle pour laquelle le produit est destiné.
3. Replacez le couvercle sur le receveur IR. 4. Placez le receveur IR à portée de votre télécommande (6 m maximum). Le devant (avec le logo Marmitek) doit être dirigé vers vous. Cette technologie sans fil permet de placer le receveur IR comme on veut. Il est important cependant que celui-ci soit placé...
5. UTILISATION 1. Votre appareil A/V doit être branché. 2. Dirigez votre télécommande vers le receveur IR Powermid XS. Le receveur IR reçoit des signaux infrarouges, les transforme en signaux RF et les envoie vers le receveur IR Powermid XS. Le receveur IR retransforme ces signaux en signaux infrarouges et les envoie vers votre lecteur dvd, décodeur, vidéo, installation stéréo, etc.
Oui, les transmetteurs IR émettrons cependant tous les mêmes signaux IR reçus par le receveur IR. Si vous avez des questions auxquelles vous n’avez pas eu de réponse ci-dessus, regardez sur le site www.marmitek.com 8. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TRANSMETTEUR IR (IR TRANSMITTER) Portée :...
Avec ces deux télécommandes universelles vous pouvez manier 8 appareils A/V : télévision, vidéo, lecteur DVD, câble, satellite, audio, Marmitek X10 et satellite digital. Ils fonction- nent toujours, grâce aux codes préprogrammés et à la fonction d’apprentissage. Grâce au trans- metteur RF les télécommandes fonctionnent...
En este caso, por favor entre en contacto con su proveedor. 1. INTRODUCCIÓN Felicidades por la compra del Marmitek Powermid XS. Con el Powemid XS puede controlar sus aparatos A/V con su propio mando a distancia aún si se encuentren dentro de un armario cerrado, al otro lado de la habitación ¡e...
4. Coloque el receptor IR dentro del alcance de su mando a distancia (6 metros como máximo). Dirija la parte frontal (con el logo de Marmitek) hacia usted. A causa de la tecnología inalámbrica, el receptor IR puede colocarse libremente.
5. MODO DE EMPLEO 1. Encienda el aparato A/V. 2. Dirija el mando a distancia hacia el receptor IR del Powermid XS. El receptor recibe las señales infrarrojas, las convierte en señales RF y las envía al trans- misor IR del Powermid XS. Este transmisor convierte las señales de nuevo en señales infrarrojas y envíelas al lector de DVD, al descifrador, al video, al equipo estéreo etc.
¿Es posible utilizar varios transmisores IR a la vez? Si, pero todos los transmisores IR emitirán las mismas señales IR que se recibirán por el receptor IR. ¿No puede encontrar la respuesta a sus preguntas? Visite www.marmitek.com 8. DADOS TECNICOS TRANSMISOR IR (IR TRANSMITTER) Alcance: Hasta 100m en campo libre, hasta 30m a través de muros y techos...
(con transmisor RF incorporado) Con los dos mandos a distancia universales se pueden controlar hasta 8 aparatos A/V: TV, video, DVD, cable, satélite, audio, Marmitek X-10 y satélite digital. Siempre funcionan gracias a los códigos preprogramados y la función de memoria. Con el transmisor RF incorporado combinado con el transmisor IR del Powermid XL, los mandos funcionan aún...
Marmitek declina ogni responsabilità per i danni derivanti da un utilizzo non appropriato del prodotto o da utilizzo diverso da quello per cui il prodotto è stato creato. Marmitek declina ogni responsabilità per danni consequenziali ad eccezione della responsabilità civile sui prodotti.
Página 28
4. Collocare il ricevitore IR dentro la portata del vs. telecomando (6 metri al mas- simo). Assicurarsi che il lato anteriore (con il logo Marmitek) è rivolto verso di lei. Grazie alla tecnologia senza fili, il ricevitore IR può essere collocato liberamente.
5. L’USO 1. Assicurarsi che l’apparecchio A/V è stato inserito. 2. Rivolgere il vs. telecomando al ricevitore IR Powermid XS. Il ricevitore IR riceve questi segnali infrarossi, li converte in segnali a radiofrequenza (RF) e li trasmette al trasmettitore IR Powermid XS. Poi il trasmettitore IR riconverte questi segnali in segnali infrarossi e li trasmette al vs.
È possibile usare più trasmettitori IR contemporaneamente? Sì, però i trasmettitori IR trasmetteranno tutti gli stessi segnali IR che saranno ricevuti dal ricevitore IR. Si ha una domanda che non è stata risposta qui sopra? Andare a www.marmitek.com 8. SPECIFICAZIONI TECNICHE TRASMETTITORE IR (IR TRANSMITTER) Portata: Fino a 100m in aria libera, fino a 30m attraverso pareti o soffitti.
(con trasmettitore RF integrato) Con ambedue i telecomandi universali si può comandare 8 apparecchiature A/V: TV, video, DVD, cavo, satellitare, audio, Marmitek X10 e satellite digitale. Funzionano sempre, grazie ai codici presettati ed alle funzioni di apprendimento. Grazie al trasmettitore RF...
Neem in dat geval contact op met uw leverancier. 1. INTRODUCTIE Gefeliciteerd met de aankoop van de Marmitek Powermid XS. Hiermee kunt u uw A/V apparaten met uw eigen afstandsbediening blijven bedienen, zelfs als deze in een gesloten kast, aan de andere kant van de kamer of zelfs aan de andere kant van de muur zijn geplaatst! Vanwege de compacte vormgeving is de Powermid XS™geschikt voor het gebruik in elk interieur.
Página 34
3. Plaats het klepje terug op de IR ontvanger. 4. Plaats de IR ontvanger binnen het bereik van uw afstandsbediening (maxi- maal 6 meter). Zorg ervoor dat de voorzijde (met het Marmitek logo) naar u toe is gericht. Door de draadloze technologie is de IR ontvanger vrij te plaatsen. Het is echter wel van belang dat deze in het zichtveld en het bereik van de uw afstands- bediening staat.
5. GEBRUIK 1. Zorg ervoor dat uw A/V apparaat is ingeschakeld. 2. Richt uw afstandsbediening op de Powermid XS IR ontvanger. De IR ont- vanger ontvangt deze infrarode signalen, zet ze om in RF signalen en stuurt ze naar de Powermid XS IR zender. De IR zender zet deze signalen weer om in infrarode signalen en stuurt ze naar uw Dvd-speler, decoder, video, stereo-installatie, enz.
(met ingebouwde RF zender) Met beide universele afstandsbedieningen kunt u 8 A/V apparaten bedienen: TV, video, DVD, kabel, satelliet, audio, Marmitek X10 en digitale satelliet. Door de voorgeprogram- meerde codes en leerfunctie werken ze altijd. Door de ingebouwde RF zender werken de...
DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, Marmitek BV, declares that this POWERMID XS is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the following Directives: Directive 1999/5/EC of the European Parliament and of the Council of 9 March 1999 on radio...
Página 39
Stati Membri relative al materiale elettrico destinato ad essere adoperato entro taluni limiti di tensione Bij deze verklaart Marmitek BV, dat deze POWERMID XS voldoet aan de essentiële eisen en aan de overige relevante bepalingen van Richtlijnen: Richtlijn 1999/5/EG van het Europees Parlement en de Raad van 9 maart 1999 betreffende...