Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Originalfassung
DE
BETRIEBSANLEITUNG
Übersetzung / Translation
EN
USER MANUAL
ES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
FR
MODE D´EMPLOI
IT
ISTRUZIONI PER L'USO
ZI-KS210
EAN: 9120039232737
Edition: 31.08.2017 – Revision - 00 – CEC - DE/EN/ES/FR/IT
KAPPSÄGE
MITRE SAW
INGLETADORA
SCIE A ONGLET
SEGA E TAGLI OBLIQUI
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Zipper Maschinen ZI-KS210

  • Página 1 Originalfassung BETRIEBSANLEITUNG KAPPSÄGE Übersetzung / Translation USER MANUAL MITRE SAW MANUAL DE INSTRUCCIONES INGLETADORA MODE D´EMPLOI SCIE A ONGLET ISTRUZIONI PER L'USO SEGA E TAGLI OBLIQUI ZI-KS210 EAN: 9120039232737 Edition: 31.08.2017 – Revision - 00 – CEC - DE/EN/ES/FR/IT...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Bedienung ......................16 7.2.1 Einschalten ....................17 7.2.2 Ausschalten ....................17 WARTUNG Instandhaltung und Wartungsplan ..............18 Sägeblattwechsel ....................19 Kohlebürstenwechsel ..................20 Reinigung ......................20 Lagerung ......................20 Entsorgung ......................20 FEHLERBEHEBUNG PREFACE (EN) TECHNIC ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KS210...
  • Página 3 15.6 Disposal ......................32 TROUBLE SHOOTING PREFACIO (ES) DATOS TÉCNICOS 18.1 Componentes ..................... 35 18.2 Datos técnicos ....................35 SEGURIDAD 19.1 Uso previsto ...................... 36 19.2 Uso prohibido ....................36 19.3 Instrucciones generales de seguridad ............... 36 ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KS210...
  • Página 4 INHALT / INDEX 19.4 Dispositivos de seguridad de la ZI-KS210 ............37 19.5 Riesgos residuales ..................... 37 MONTAJE 20.1 Montaje ......................38 20.2 Transporte ......................38 20.3 Montaje en el banco de trabajo ................. 38 FUNCIONAMIENTO 21.1 Instrucciones de uso ..................39 21.2 Funcionamiento ....................
  • Página 5 34.2 Trasporto della macchina .................. 62 34.3 Fissaggio sulla postazione di lavoro ..............62 USO 63 35.1 Prima della messa in servizio ................63 35.2 Uso ........................63 35.2.1 Accensione ....................64 35.2.2 Spegnimento ................... 64 ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KS210...
  • Página 6 ERSATZTEILE / SPARE PARTS 39.1 Ersatzteilbestellung / spare parts order ............68 39.2 Explosionszeichnung / explosion drawing ............69 EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG / CE-DECLARATION OF CONFORMITY 72 GEWÄHRLEISTUNG WARRANTY GUIDELINES GARANTÍA Y SERVICIO GARANTI ET SERVICE PRODUKTBEOBACHTUNG ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KS210...
  • Página 7: Sicherheitszeichen / Safety Signs

    Avvertenza generale Schutzausrüstung tragen! Protective clothing! ¡Protección! Protection! Indossare i dispositivi di protezione Bedienung mit Handschuhen verboten! Operation with gloves forbidden! ¡Operación con guantes prohibidos! Fonctionnement avec des gants interdits! Vietato l'uso con i guanti! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KS210...
  • Página 8 Attenzione alle lesioni da taglio! Vor Nässe schützen! Protect from moisture! Proteja de la humedad! Protéger de l'humidité! Proteggersi da bagnato! Schutzklasse II! Protection class II! Clase de protección II Classe de protection II Classe di protezione II! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KS210...
  • Página 9: Vorwort (De)

    VORWORT (DE) Sehr geehrter Kunde! Diese Betriebsanleitung enthält Informationen und wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung der Kappsäge ZI-KS210. Folgend wird die übliche Handelsbezeichnung des Geräts (siehe Deckblatt) in dieser Betriebsanleitung durch die Bezeichnung "Maschine" ersetzt. Die Betriebsanleitung ist Bestandteil der Maschine und darf nicht entfernt werden. Bewahren Sie sie für spätere Zwecke auf und legen Sie diese Anleitung der Maschine bei, wenn sie an Dritte...
  • Página 10: Technik

    Schnittleistung 45° x 0° 85 x 60 mm Schnittleistung 45° x 45° 85 x 34 mm Maschinenmaße 390 x 350 x 440 mm Gewicht 7 kg Schutzklasse Schalldruckpegel L 96,79 dB(A) K:3dB(A) Schallleistungspegel L 109,79 dB(A) K:3dB(A) ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KS210...
  • Página 11: Sicherheit

    Der Betrieb der Maschine auf eine Art und Weise bzw. zu Zwecken, die den Anweisungen dieser Bedienungsanleitung nicht zu 100% entspricht, ist untersagt.  Lassen Sie die Maschine nie unbeaufsichtigt, vor allem nicht, wenn Kinder in der Nähe sind! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KS210...
  • Página 12: Sicherheitshinweise

    Die laufende Maschine darf nie unbeaufsichtigt sein! Vor dem Verlassen des Arbeitsbereiches die Maschine ausschalten und warten, bis die Maschine still steht!  Vor Wartungs- oder Einstellarbeiten ist die Maschine von der Spannungsversorgung zu trennen! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KS210...
  • Página 13 Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose: bei Nichtgebrauch des Elektrowerkzeugs, vor der Wartung und beim Wechsel vom Sägeblatt  Lassen Sie keine Werkzeugschlüssel stecken  Überprüfen Sie vor dem Einschalten, dass Schlüssel und Einstellwerkzeuge entfernt sind. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KS210...
  • Página 14: Restrisiken

    Maschine ordentlich gewartet und gepflegt wird und die Maschine bestimmungsgemäß und von entsprechend geschultem Fachpersonal bedient wird. Trotz aller Sicherheitsvorrichtungen ist und bleibt ihr gesunder Hausverstand und Ihre entsprechende technische Eignung/Ausbildung zur Bedienung einer Maschine der wichtigste Sicherheitsfaktor! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KS210...
  • Página 15: Montage

    Die Maschine kann auch auf einem mindestens 13 mm dicken Stück Sperrholz gesichert werden. Das Sperrholzstück kann durch eine Klemmvorrichtung gesichert oder transportiert werden. VORSICHT: Die Oberfläche muss flach sein, um einen unpräzisen Schnitt oder ein Verklemmen des Sägeblattes zu vermeiden. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KS210...
  • Página 16: Betrieb

    Schließen: Sägeaggregat in unterste Position bringen. Verriegelungsknopf in das vorgesehene Verriegelungsloch drücken Arbeitstischwinkel: Der Tisch rastet bei 0°, 15°, 22,5°, 30° und 45° in beiden Richtungen ein. Bei anderen Winkel Tisch mit Fixierschraube (1) fixieren. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KS210...
  • Página 17: Einschalten

     EIN-AUS-Schalter betätigen.  Warten bis volle Drehzahl erreicht ist.  Mit rechtem Daumen den Sicherheitshebel Sägeblattschutz drücken. 7.2.2 Ausschalten Sobald Sie den EIN-AUS-Schalter loslassen, schaltet der Motor aus und das Sägeblatt kommt zum Stillstand. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KS210...
  • Página 18: Wartung

    Vor jeder Inbetriebnahme Zustand Sägeblatt Vor jeder Inbetriebnahme Maschine reinigen Nach jeder Inbetriebnahme Staubsack entleeren Nach jeder Inbetriebnahme Kreissägeblatt schärfen (lassen) Bei Bedarf Sägeblatt wechseln Wenn abgenützt bzw. defekt Kohlebürste wechseln wenn abgenützt auf unter 4mm Länge ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KS210...
  • Página 19: Sägeblattwechsel

    Flanschschraube anziehen Bewegen Sie die Abdeckung und den Sägeblattschutz in die richtige Position und ziehen Sie die Schrauben fest. Vergewissern Sie sich, dass die Schutzabdeckung das Sägeblatt bedeckt, wenn sich dies in der unteren Position befindet. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KS210...
  • Página 20: Kohlebürstenwechsel

    Entsorgen Sie Ihre Maschine nicht im Restmüll. Kontaktieren Sie Ihre lokalen Behörden für Informationen bzgl. der verfügbaren Entsorgungsmöglichkeiten. Wenn Sie bei Ihrem Fachhändler eine neue Maschine oder gleichwertiges Gerät kaufen, ist dieser verpflichtet, Ihre alte fachgerecht zu entsorgen. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KS210...
  • Página 21: Fehlerbehebung

    H I N W E I S Sollten sie sich bei notwendigen Reparaturen nicht in der Lage fühlen diese ordnungsgemäß verrichten, oder besitzen vorgeschriebene Ausbildung dafür nicht, ziehen sie immer eine Fachwerkstätte zum Beheben des Problems hinzu. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KS210...
  • Página 22: Preface (En)

    Dear Customer! This manual contains important information and advice for the correct and safe use and maintenance of the mitre saw ZI-KS210. Following the usual commercial name of the device (see cover) is substituted in this manual with the name "machine".
  • Página 23: Technic

    85 x 60 mm Cutting capacity 45° x 45° 85 x 34 mm Machine dimension 390 x 350 x 440 mm Weight 7 kg Protection class Sound-pressure-level L 96,79 dB(A) K:3dB(A) S Sound-power-level L 109,79 dB(A) K:3dB(A) ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KS210...
  • Página 24: Safety

     The use of the machine for any purposes other than described in this user-manual is forbidden.  The unattended operation on the machine during the working process is forbidden!  It is not allowed to leave the immediate work area during the work is being performed. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KS210...
  • Página 25: Security Instructions

    Never use the power cord for transportation or manipulation of the machine!  Never leave Before starting the machine remove any adjusting wrenches and screwdrivers  Use a clip or clamping jaws to secure the workpiece ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KS210...
  • Página 26: Remaining Risk Factors

     Risk of injury to the hearing by prolonged labor without hearing protection. These risk factors can be minimized through obeying all security and operation instructions, proper machine maintenance, proficient and appropriate operation by persons with technical knowledge and experience. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KS210...
  • Página 27: Assembly

    The plywood may be secured on a working area using clamps or transported to another workplace and secured there. CAUTION: The fastening surface must be flat. An uneven surface may result in the saw blade jamming or imprecise cutting. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KS210...
  • Página 28: Operation

    Horizontal swing: The interlocks on the machine table are at angles of 0, 15°, 22,5°, 30° and 45° in both directions. If you require a different angle, secure the saw by tightening the handle (1). ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KS210...
  • Página 29: Switch On

    With the thumb you now push the safety lock lever blade guard to the left to unlock the lower blade guard 14.2.2 Switch off As soon as you release the ON-OFF-switch, the motor and the saw blade stops ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KS210...
  • Página 30: Maintenance

    Clean machine After every operation Empty dust bag After every operation Sharpen saw blade When necessary Change saw blade When worn or defect Change carbon brush When carbon brush is worn ( < 4mm ) ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KS210...
  • Página 31: Change Saw Blade

    Move the plastic guard and the blade guard into the correct position and tighten the securing screws. Check whether all covers and guard functions correctly and covers the saw blade when the sawing arm is lowered. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KS210...
  • Página 32: Changeing The Carbon Brush

    Do not dispose the machine in residual waste. Contact your local authorities for information regarding the available disposal options. When you buy at your local dealer for a replacement unit, the latter is obliged to exchange your old. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KS210...
  • Página 33: Trouble Shooting

    THE ELECTRICITY GRID. N O T I C E Should you in necessary repairs not able to properly to perform or you have not the prescribed training for it always attract a workshop to fix the problem. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KS210...
  • Página 34: Prefacio (Es)

    (en 24 horas) después de la recepción inicial de la máquina y desembalaje, antes de poner la máquina en funcionamiento. Por favor, tenga en cuenta que las reclamaciones posteriores Zipper Maschinen no los puede aceptar.
  • Página 35: Datos Técnicos

    85 x 34 mm Medidas de la máquina 390 x 350 x 440 mm Peso 7 kg Clase de protección Nivel de presión acústica L 96,79 dB(A) K:3dB(A) Nivel de potencia acústica L 109,79 dB(A) K:3dB(A) ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KS210...
  • Página 36: Seguridad

    ¡Está prohibido modificar cualquier parámetro de la máquina sin el permiso previo y por escrito por nosotros, o quitar los dispositivos de seguridad! La ingletadora ZI-KS210 está diseñada para el corte de madera y materiales plásticos, siempre teniendo en cuenta lo descrito en los apartados de seguridad, funcionamiento y mantenimiento.
  • Página 37: Dispositivos De Seguridad De La Zi-Ks210

     Antes de usar la máquina, quite todas las herramientas que no use de la máquina.  Utilice discos de sierra adecuados para funcionar con la ZI-KS210 de ZIPPER, y que sean conformes con la norma EN 847-1.  Cambie inmediatamente los discos de sierra rotos, y afile/cambie los discos desafilados.
  • Página 38: Montaje

    13mm. El contrachapado se puede fijar en un área de trabajo usando abrazaderas o transportarse a otro lugar de trabajo y asegurarse allí. PRECAUCIÓN: La superficie de fijación debe ser plana. Una superficie irregular puede resultar en un atasco de la hoja de sierra o un corte impreciso. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KS210...
  • Página 39: Funcionamiento

    Presione el botón de bloqueo en el orificio de bloqueo proporcionado. Giro de la mesa de trabajo: La mesa se bloquea en ambas direcciones a 0°, 15°, 22,5°, 30° y 45°. Para otros ángulos, fije la mesa con el tornillo de fijación (1). ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KS210...
  • Página 40: Encendido

    Espere hasta que el disco de sierra haya alcanzado su velocidad máxima.  Use el pulgar derecho para presionar la palanca de seguridad del protector del disco. 21.2.2 Apagado Cuando suelte el interruptor ON-OFF, el motor se apaga y el disco se detiene. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KS210...
  • Página 41: Mantenimiento

    Vaciar el saco de aspiración Después de cada uso Afilar el disco de sierra Cuando sea necesario Cambiar el disco de sierra Cuando está desgastado o defectuoso Cambiar la escobilla de carbón Cuando la escobilla esté desgastada (< 4mm) ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KS210...
  • Página 42: Cambio Del Disco De Sierra

    Mueva la protección de plástico y el protector del disco a la posición correcta y apriete los tornillos de fijación. Compruebe si todas las cubiertas y protecciones funcionan correctamente y cubre el disco de sierra cuando el cabezal de corte está bajado. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KS210...
  • Página 43: Cambio De La Escobilla

    No se deshaga de su máquina en la basura. Comuníquese con las autoridades locales para obtener información sobre las opciones de eliminación disponibles. Cuando usted compra en su distribuidor una nueva máquina o dispositivo equivalente, el distribuidor está obligado a reciclar su antigua máquina de modo profesional. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KS210...
  • Página 44: Solución De Problemas

    N O T A Si usted no está capacitado de realizar de forma adecuada las reparaciones necesarias o no tienen la formación necesaria para ello, siempre lleve la máquina a un taller para arreglar el problema. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KS210...
  • Página 45: Preface (Fr)

    Ce manuel contient des informations et des conseils pour une utilisation correcte et sûre ainsi que pour l'entretien de la scie a onglet ZI-KS210. Le manuel fait partie de la machine et ne peut pas être stocké séparément. Lire attentivement avant la première utilisation de la machine et le conserver pour référence future.
  • Página 46: Caracteristiques Techniques

    Capacité de coupe 45° x 45° 85 x 34 mm Dimensions de la machine 390 x 350 x 440 mm Poids 7 kg Classe de protection Pression acoustique L 96,79 dB(A) K:3dB(A) Niveau de puissance sonore L 109,79 dB(A) K:3dB(A) ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KS210...
  • Página 47: Sécurité

    La scie à onglet ZI-KS210 est conçue pour couper le bois et les matières plastiques, en prenant toujours en compte comme décrit dans les sections sur la sécurité, le fonctionnement et la maintenance.
  • Página 48: Dispositifs De Sécurité De La Zi-Ks210

     Avant d'utiliser la machine, enlever tous les outils non utilisés.  Utilisez des lames de scie appropriées pour fonctionner avec la ZI-KS210 de ZIPPER, et sont conformes à la norme EN 847-1.  Remplacez immédiatement les lames de scie cassées, et affûtez / changez les lames émoussés.
  • Página 49: Montage

    ATTENTION: La surface de montage doit être plate. Une surface irrégulière peut entraîner un blocage de la lame de scie ou une coupe inexacte. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KS210...
  • Página 50: Fonctionnement

    Tourner la table de travail: Le tableau se verrouille dans les deux sens à 0°, 15°, 22,5°, 30° et 45°. Pour d'autres angles, fixez la table avec la vis de fixation (1). ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KS210...
  • Página 51: Allumage

     Attendez jusqu'à ce que la lame de scie ait atteint sa vitesse maximale.  Utilisez le pouce droit pour appuyer sur le levier de sécurité sur le protecteur de la lame. 28.2.2 Éteindre Lorsque vous relâchez l'interrupteur ON-OFF, le moteur s'éteint et la lame s'arrête. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KS210...
  • Página 52: Entretien

    Après chaque utilisation Affûtage de la lame de scie Quand il soit nécessaire Changer la lame de scie Lorsqu'il est usé ou défectueux Remplacer le balai de charbon Lorsque le balai de charbon est usée (<4mm) ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KS210...
  • Página 53: Changement De Lame De Scie

    Déplacez le protection en plastique et la protection du disque à la position correcte et serrez les vis de réglage. Vérifiez que tous les capots et protections fonctionnent correctement et couvrent la lame de scie lorsque la tête de coupe est abaissée. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KS210...
  • Página 54: Changer Le Balai De Charbon

    Ne jetez pas votre appareil dans la poubelle. Contactez les autorités locales pour obtenir des informations sur les possibilités d'élimination disponibles. Lorsque vous achetez une nouvelle machine ou un dispositif équivalent de votre revendeur, le revendeur est tenu de recycler votre vieille machine professionnellement. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KS210...
  • Página 55: Depannage

    N O T E Si vous n'êtes pas en mesure d’exécuter adéquatement les réparations nécessaires ou qui n'ont pas la formation nécessaire pour le faire, prenez toujours la machine dans un atelier pour résoudre le problème. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KS210...
  • Página 56: Prefazione (It)

    Gentile Cliente, Le presenti istruzioni per l'uso contengono informazioni e importanti avvertenze sulla messa in servizio e uso della sega e tagli obliqui ZI-KS210. Di seguito il nome commerciale dell'apparecchio (vedi copertina) viene sostituito nelle presenti istruzioni per l'uso con la definizione "macchina".
  • Página 57: Tecnica

    85 x 34 mm Dimensioni de la macchina 390 x 350 x 440 mm Peso 7 kg Classe di protezione Livello di pressione sonora L 96,79 dB(A) K:3dB(A) Livello di potenza sonora L 109,79 dB(A) K:3dB(A) ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KS210...
  • Página 58: Sicurezza

     E' vietato l'uso della macchina in un modo o per scopi che non corrispondano al 100% alle istruzioni di questo manuale.  Non lasciare mai la macchina incustodita, soprattutto se ci sono bambini nelle vicinanze! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KS210...
  • Página 59: Avvertenze Per La Sicurezza

    Assicurarsi che la macchina sia spenta prima di collegarla all'alimentazione elettrica  Non utilizzare mai la macchina con interruttore difettoso.  Non usare mai il cavo di alimentazione per trasportare o movimentare la macchina!  Prima dell’uso togliere dalla macchina tutti gli utensili allentati, ecc. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KS210...
  • Página 60 All'aperto usare esclusivamente cavi di prolunga omologati e adeguatamente contrassegnati.  Prestate attenzione  Fate attenzione a quello che fate. Nel lavoro, procedete con buon senso. Non usate l'elettroutensile quando non siete concentrati.  Verificate se l'elettroutensile presenta danni ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KS210...
  • Página 61: Rischi Residui

    Nonostante tutti i dispositivi di sicurezza il vostro sano buonsenso e la vostra idoneità tecnica/formazione all'uso di una macchina è, e resta, il fattore di sicurezza più importante! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KS210...
  • Página 62: Montaggio

    34.3 Fissaggio sulla postazione di lavoro Fissare la sega troncatrice a una base idonea. Banco di lavoro, piano di lavoro o montante orizzontali rettilinei. A tal fine la sega è munita di fori sul lato interiore. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KS210...
  • Página 63: Uso

     Appoggiare un dispositivo di misura dell’angolo preciso sulla lama circolare e sull’arresto del pezzo. L’angolo dovrebbe essere di 90° esatti. Se così non fosse, l’arresto del pezzo deve essere ulteriormente regolato con le viti di regolazione. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KS210...
  • Página 64: Accensione

    Prima della prima messa in servizio e successivamente ogni 100 ore di esercizio, trattare tutte le parti di collegamento mobili (se necessario prima togliere i trucioli e la polvere con una spazzola ) con un sottile strato di olio o grasso lubrificante. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KS210...
  • Página 65: Manutenzione, Manutenzione In Efficienza E Piano Di Manutenzione

     Installare la nuova lama sul mandrino e fare attenzione al corretto senso di rotazione.  Inserire il disco flangiato e serrare la vite flangiata con una chiave a brugola in senso anti-orario. -Filettatura sinistrorsa- ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KS210...
  • Página 66: Sostituire Le Spazzola Di Carbone

    MANUTENZIONE 36.3 Sostituire le spazzola di carbone Se la vostra ZI-KS210 non si avvia più, la causa potrebbe essere una spazzola di carbone consumata. Cos’è una spazzola incarbone? – Durante la rotazione una spazzola di carbone sfrega un “collettore” alloggiato sull’albero motore.
  • Página 67: Rimedi In Caso Di Anomalie

    N O T A Se, qualora vi fosse l'esigenza di effettuare delle riparazioni, voi non vi sentite in grado di farle, o non disponete della necessaria formazione, rivolgetevi sempre a un'officina specializzata per risolvere il problema. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KS210...
  • Página 68: Ersatzteile / Spare Parts

    L'indirizzo per gli ordini si trova sotto gli indirizzi dei centri di assistenza clienti nella prefazione di questa documentazione. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KS210...
  • Página 69: Explosionszeichnung / Explosion Drawing

    ERSATZTEILE / SPARE PARTS 39.2 Explosionszeichnung / explosion drawing ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KS210...
  • Página 70 Bolt Spring O-Ring 5X1.8G Steel Ball Sφ8 UpperArm Lock Button Nut M5 Lower Handle Screw M5x20 Cable Holder Screw M4x10 Screw ST4.2x16 Flat Washer Ø4 Cable Sleeve Spring Washer Φ4 Cable Bevel Pointer Terminal Block ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KS210...
  • Página 71 Workclamp Shaft Tapping Screw ST4.2x55 106,06 Small Knob M6x12 Stator 1300w Flat Washer Ø8 Motor Housing Nut M8 Carbon Brush Cover Flat Washer φ5Xφ8X2 Carbon Brush Screw M5*20 Carbon Brush Holder Screw M5*8 Brand Label ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KS210...
  • Página 72: Eu-Konformitätserklärung / Ce-Declaration Of Conformity

    è nulla se si apportano modifiche alla macchina che non sono state da noi autorizzate. Technische Dokumentation ZIPPER-MASCHINEN GmbH 4170 Haslach, Marktplatz 4 Schlüsslberg, 21.08.2017 Erich Humer Ort / Datum place/date Geschäftsführer / Director ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KS210...
  • Página 73: Gewährleistung

    GEWÄHRLEISTUNG GEWÄHRLEISTUNG 1.) Gewährleistung: Die Fa. ZIPPER Maschinen gewährt für mechanische und elektrische Bauteile eine Gewährleistungsfrist von 2 Jahren für den Hobby Einsatz; bei gewerblichem Einsatz besteht eine Gewährleistung von 1 Jahr, beginnend ab dem Erwerb des Endverbrauchers/Käufers. Treten innerhalb dieser Frist Mängel auf, welche nicht auf im Punkt 3 angeführten Ausschlussdetails beruhen, so wird die Fa.
  • Página 74: Warranty Guidelines

    WARRANTY GUIDELINES 1.) Warranty: Company ZIPPER Maschinen GmbH grants for mechanical and electrical components a warranty period of 2 years for amateur use; and warranty period of 1 year for professional use, starting with the purchase of the final consumer. In case of defects during this period, which are not excluded by paragraph 3, ZIPPER will repair or replace the machine at its own discretion.
  • Página 75: Garantía Y Servicio

    GARANTÍA Y SERVICIO 1.) Garantía: La empresa ZIPPER Maschinen ofrece una garantía para los componentes mecánicos y eléctricos de 2 años para uso de bricolaje y 1 año para uso industrial, apartir de la fecha de compra por el usuario final.
  • Página 76: Garanti Et Service

    GARANTI ET SERVICE 1.) Garantie: La société ZIPPER Maschinen offre une garantie pour les composants mécaniques et électriques de 2 ans pour une utilisation de bricolage et 1 an pour une utilisation industrielle, à partir de la date d'achat par l'utilisateur final. En cas de défauts au cours de cette période qui ne sont pas exclus par le paragraphe 3 ZIPPER réparera ou remplacera la machine à...
  • Página 77: Produktbeobachtung

    V i e l e n D a n k f ü r I h r e M i t a r b e i t ! / T h a n k y o u f o r y o u r k i n d c o o p e r a t i o n ! KONTAKTADRESSE / CONTACT: Z.I.P.P.E.R MASCHINEN GmbH 4707 Schlüsslberg, Gewerbepark 8 AUSTRIA Tel :+43 7248 61116 700 Fax:+43 7248 61116 720 [email protected] ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KS210...
  • Página 78 PRODUKTBEOBACHTUNG ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-KS210...

Tabla de contenido