Enlaces rápidos

TM
LYNX
Quick Start Instruction Manual
DEU—Schnellstart-Bedienungsanweisung
ITA— Manuale di istruzioni per l'avvio rapido
FRA—Manuel de démarrage rapide
ESP—Manual de instrucciones de inicio rápido
JPN—クイックスタート取扱説明書
CHN—快速入门使用说明书
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BriskHeat LYNX

  • Página 1 LYNX Quick Start Instruction Manual DEU—Schnellstart-Bedienungsanweisung ITA— Manuale di istruzioni per l’avvio rapido FRA—Manuel de démarrage rapide ESP—Manual de instrucciones de inicio rápido JPN—クイックスタート取扱説明書 CHN—快速入门使用说明书...
  • Página 2: General Specifications

    LYNX System Instructions GENERAL SPECIFICATIONS • • Allgemeine Anforderungen Especificaciones Generales • Specifiche Generali • 一般仕様 • Spécifications Générales • 一般规格 • Voltage • Spannung • Tensione • Tension 100-277 VAC • Voltaje • 電圧 • 电压 • Temperature Control Range •...
  • Página 3 LYNX System Instructions GENERAL SPECIFICATIONS • • Allgemeine Anforderungen Especificaciones Generales • Specifiche Generali • 一般仕様 • Spécifications Générales • 一般规格 • Operator Interface Environmental Rating • Umweltbewertung der Bedienerschnittstelle • Valutazione ambientale interfaccia operatore • Classification environnementale de l'interface de IP10 l'opérateur...
  • Página 4: Operator Interface

    LYNX System Instructions OPERATOR INTERFACE BEDIENERSCHNITTSTELLE Ethernet Port Ethernet-Port Control Module Connection Steuerungsmodulanschluss Dry Contact Relays Trockenkontaktrelais USB Port USB-Port INTERFACCIA OPERATORE INTERFACE DE L'OPÉRATEUR Porta Ethernet Port Ethernet Collegamento del modulo di controllo Connexion du module de régulation Relè a contatto pulito Relais à...
  • Página 5: Ensamblaje De La Estación De Acoplamiento

    LYNX System Instructions DOCKING STATION ASSEMBLY DOCKING-STATION-ZUSAMMENBAU Power / Communication Input Stromzufuhr- / Kommunikationseingang Heater Power Output Heizgerätleistungsausgang Sensor Input Sensoreingang Power / Communication Output for addition- Strom- / Kommunikationsausgang für al docks zusätzliche Docks MONTAGGIO DELLA DOCKING ASSEMBLAGE DE LA STATION...
  • Página 6 LYNX System Instructions LYNX MODULE LYNX-MODUL Up Button Auf-Taste Down Button Ab-Taste Function Button Funktionstaste LED Indicator Light LED-Anzeigelicht MODULO LYNX MODULE LYNX Pulsante Su Bouton Haut Pulsante Giù Bouton Bas Tasto Funzione Bouton Fonction Indicatore luminoso a LED Témoin lumineux DEL MÓDULO LYNX...
  • Página 7 LYNX System Instructions Module Color Indications Module Color Indications Modulfarbanzeigen Color (Action) Status Farbe (Aktion) Status Green (solid) Normal Operation Grün (dauernd an) Normalbetrieb Light Blue (blinking) Low Temperature Alarm Hellblau (blinkt) Niedrigtemperaturalarm Red (blinking) High Temperature Alarm Rot (blinkt)
  • Página 8 LYNX System Instructions Module Menu Programming Module Menu Navigation and Programming Press the function button. Find the desired parameter using the up/down buttons and select with the function button. Change the value with the up/down buttons and save with the function button.
  • Página 9 LYNX System Instructions Module Menu Parameters High Alarm Temperature (Degrees) Hochtemperaturalarm (Grad) Temperatura allarme Alta (gradi) Température d'alarme de niveau élevé (degrés) Alarma de temperatura alta (grados) 高アラーム温度 (度) 高温警告(度) Low Alarm Delay Time (Minutes) Niedrigalarmverzögerungszeit (Minuten) Tempo di ritardo allarme basso (minuti) Durée du délai de l'alarme de bas niveau (minutes)
  • Página 10: Setup Instructions

    • Installa riscaldatore • 安装加热器 • Installer le dispositif chauffant • Connect Lynx Module to Dock, ensure clips are fully engaged on both sides. • Lynx-Modul an Dock anschließen, sicherstellen, dass die Klemmen auf beiden Seiten voll fassen. • Collegare il modulo Lynx al Dock, assicurarsi che i morsetti siano completamente innestati su entrambi i lati.
  • Página 11 Sensor- und Heizungsbuchsen für die Stand-Alone-Docks an. Schließen Sie einen Stromkabelbaum an das erste Dock in jedem String an. •Collegare tra loro gli eventuali Dock Lynx aggiuntivi. Collegare le prese del sensore e del riscaldatore per i dock indipendenti. Collegare un cablaggio di alimentazione al primo Dock in ogni stringa.
  • Página 12 LYNX System Instructions •Connect the first Dock of each string to the Operator Interface via the communication connector on the power harness. Any of the available input ports (1-8) may be used. •Schließen das erste Dock jedes Strings über den Kommunikationsstecker am Stromkabelbaum an die Bedienerschnittstelle an.
  • Página 13 LYNX System Instructions •Plug in the power connector on the back of the Operator Interface. Plug the Operator Inter- face power supply and the power harness into supply power to turn on the system. •Stecken Sie den Stromanschluss in die rückseitige Bedienerschnittstelle ein. Schließen Sie das Netzteil der Bedienerschnittstelle und den Stromkabelbaum an die Stromversorgung an, um das System einzuschalten.
  • Página 14: Pantalla Principal

    LYNX System Instructions OPERATOR INTERFACE PANEL Figure 5: OI Main Screen MAIN SCREEN HAUPTANZEIGE 1.Touch screen interface 1.Touchscreen-Benutzerschnittstelle 2.System Access Button 2.System-Zugriffsschaltfläche 3.Power Button 3.Strom-Ein-/Ausschalter SCHERMATA PRINCIPALE ÉCRAN PRINCIPAL 1.Interfaccia touchscreen 1.Interface à écran tactile 2.Pulsante di accesso al sistema 2.Bouton d'accès au système...
  • Página 15: Menu Screen

    LYNX System Instructions Figure 6: OI Menu Screen MENU SCREEN MENÜ-ANZEIGE Line Selection Panel 1.Linienwahlanzeige Zone Selection Panel 2.Zonenwahlanzeige System Menu 3.Systemmenü Historical Data Viewer 4.Anzeige historischer Daten Current Zone Information/Parameters 5.Aktuelle Zoneninformationen/Parameter SCHERMATA MENU SCHERMATA MENU 1.Pannello di selezione della linea 1.Volet de sélection de ligne...
  • Página 16: Warranty Information

    La obligación de BriskHeat y las soluciones exclusivas conforme a esta garantía se limitarán a la reparación y a la sustitución, a criterio de BriskHeat, de cualquier pieza del producto que se compruebe que sea defectuosa, con el uso y el servicio prescritos, después de que BriskHeat realice una evaluación y determine que la pieza es defectuosa.
  • Página 17 LYNX System Instructions 免責情報 BriskHeat は、当初の購入者に対して、出荷日から 18 カ月間または設置日から 12 カ月間のいずれか早 い方の期間、本製品を保証します。本保証について BriskHeat が負う義務および排他的救済措置は、当 社の裁量の下、BriskHeat の調査による規定の使用および整備状況の下で設計不良が疑われた本製品の 部品で、当社が欠陥があると判断したものについての修理または交換に限定されるものとします。 免責事項の詳細は、オンライン (www.briskheat.com) で確認されるか、または当社まで電話でお問 い合わせください (米国/カナダ:フリーダイヤル 1-800-848-7673、台湾:886-36676776、中国: +86-0755-2519-2767、その他各国:1-614-294-3376)。 保修信息 BriskHeat向本产品的原购买者提供保修,保修)期为自发货后十八(18)个月或者安装之日起十二(12) 个月,以先到期为准。本担保项下的BriskHeat的义务和唯一补救措施仅限于维修或置换(由BriskHeat 决定)规定用途下可能证明有缺陷的产品任何部分及BriskHeat检查下确定有缺陷的服务。完整保修信息可 访问:www.briskheat.com或电话联系 1-800-848-7673 (免费电话,美国/加拿大), 886-36676776 (台湾地区)+86-0755-2519-2767(中国)或 1-614-294-3376(全球)。 ® © BriskHeat Corporation. All rights reserved...
  • Página 18 LYNX System Instructions Corporate Headquarters: Europe: 4800 Hilton Corporate Dr P.O. Box 420124 Columbus, OH 43232, U.S.A. 44275 Dortmund, Germany Toll Free: 800-848-7673 Phone: 614-294-3376 Fax: 614-294-3807 Email: [email protected] ® © BriskHeat Corporation. All rights reserved PN: 41295-11 Rev 0...

Tabla de contenido