Bien-Air Dental CHIROPRO 3rd Gen Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para CHIROPRO 3rd Gen:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 81

Enlaces rápidos

CHIROPRO 3
ENG
INSTRUCTIONS FOR USE.
FRA
INSTRUCTIONS D'UTILISATION.
DEU
BEDIENUNGSANLEITUNG.
ESP
INSTRUCCIONES DE USO.
ITA
ISTRUZIONI PER L'USO.
PRT
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO.
RUS
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ.
中文
使用说明书 .
JPN
取扱説明書 .
Rx Only
REF 2100318-0003/2019.12 © Bien-Air Dental
rd
Gen
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bien-Air Dental CHIROPRO 3rd Gen

  • Página 1 CHIROPRO 3 INSTRUCTIONS FOR USE. INSTRUCTIONS D’UTILISATION. BEDIENUNGSANLEITUNG. INSTRUCCIONES DE USO. ISTRUZIONI PER L’USO. INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO. ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ. 中文 使用说明书 . 取扱説明書 . Rx Only REF 2100318-0003/2019.12 © Bien-Air Dental...
  • Página 27 NOTES NOTES ..........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Página 53 REMARQUES REMARQUES ..........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Página 79 BEMERKUNGEN BEMERKUNGEN ..........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Página 81 Índice Símbolos ............80 Identificación, uso previsto y notación ..81 Identificación ..................81 Uso previsto..................81 Notación y enlaces a los capítulos..........81 Advertencias y precauciones de uso ..82 Descripción ............. 83 Vista general del sistema de Chiropro 3ª Ger ......83 Conjuntos suministrados..............
  • Página 82: Símbolos

    1 Símbolos 1.1 Descripción de los símbolos de los equipos de Chiropro 3ª Ger Símbolo Descripción Símbolo Descripción Marcado de conformidad CE con el número del Materiales reciclables. organismo notificado. Recogida por separado de equipos eléctricos y Interruptor principal. Desconexión. electrónicos.
  • Página 83: Identificación, Uso Previsto Y Notación

    2 Identificación, uso previsto y notación 2.1 Identificación 2.3 Notación y enlaces a los capítulos Dispositivo mesa controlado electrónicamente para • A, B, C, etc. odontología que permite utilizar una pieza de mano dental por El texto al que precede una letra indica un procedimiento que debe llevarse a cabo paso a paso.
  • Página 84: Advertencias Y Precauciones De Uso

    Riesgo de electrocución.  ADVERTENCIA Los parámetros incluidos en los procedimientos dentales se ofrecen únicamente a título informativo. Bien-Air Dental SA queda eximido de cualquier responsabilidad sobre estos datos.  ADVERTENCIA El paciente no debe tocar el aparato. ...
  • Página 85: Descripción

    4 Descripción 4.1 Vista general del sistema de Chiropro 3ª Ger FIG. 1 Tapa de la bomba peristáltica Botón para iniciar/detener la irrigación Conector del pedal (10) Botón en el pedal para invertir el sentido de giro del micromo- Marcado tor MX-i LED 3 Apoyo del soporte (11) Botón de «Programa»...
  • Página 86: Conjuntos Suministrados

    4.2 Conjuntos suministrados 4.3 Opciones Chiropro 3ª Ger, conjunto con REF. 1700708-001 Número de Denominaciones REF. Número de Denominaciones REF. Pedal de 3 botones 1600631-001 Equipo Chiropro 3ª Ger (1 ud.) 1600995-001 1601008-001 Micromotor MX-i LED 3 1601008-001 Micromotor MX-i LED de 3 Ger (1 ud.) Contra-ángulo CA 20:1 L KM 1600786-001...
  • Página 87: Protección Del Medioambiente E Indicaciones Para El Desecho

    Micro-Series, luz ........REF. 2100209 frecuencia por encima o cerca del aparato. En caso de duda, póngase Pieza de mano recta 1:1......REF. 2100046 en contacto con un técnico cualificado o con Bien-Air Dental SA.
  • Página 88: Compatibilidad Electromagnética: Emisiones E Inmunidad

    La utilización de accesorios, transductores y cables diferentes a los que se especifican, exceptuando los transductores y cables que vende Bien-Air Dental SA como piezas de recambio para los componentes internos, puede ocasionar un aumento de las emisiones o una disminución de la inmunidad.
  • Página 89 Entorno electromagnético: Prueba de inmunidad Nivel de prueba CEI 60601 Nivel de conformidad guía La calidad de la red eléc- trica debe ser la de un entorno comercial u hospi- talario. Si el usuario del 0 %U para 0,5 ciclos, a 0°, 45°, 0 %U para 0,5 ciclos, a 0°, 45°, Huecos de tensión, inte-...
  • Página 90: Instalación

    5 Instalación FIG. 1 FIG. 2 FIG. 3 FIG. 4 AAAA-MM-JJ FIG. 5 FIG. 6 FIG. 7 FIG. 8 FIG. 9 FIG. 10 FIG. 11...
  • Página 91: Instalación Del Sistema Chiropro 3ª Ger

    5.1 Instalación del sistema Chiropro 3ª Ger FIG. 7 I. Conecte el tubo flexible de la línea de irrigación al tubo externo FIG. 1 de la pieza de mano o del contra-ángulo. A. Coloque el dispositivo Chiropro 3ª Ger sobre una superficie FIG.
  • Página 92: Visión General De La Interfaz

    FIG. 1 FIG. 2 6 Visión general de la interfaz 6.1 Modos Chiropro 3ª Ger 6.2 Vista general de las funciones de la rueda de rotación El Chiropro 3ª Ger permite visualizar y controlar los parámetros Note 2 de funcionamiento por medio de la pantalla LCD. Una pantalla única permite utilizar los siguientes modos: Accionamiento de FIG.
  • Página 93: Alarmas Acústicas

    FIG. 3 FIG. 4 6.3 Alarmas acústicas NOTAS El modo funcionamiento es el modo de inicio por defecto. Alarma acústica Descripción Activación de la irrigación, acceso al paso Toda acción sobre las ruedas y pedales se ignorará si el mo- Un pitido corto siguiente y cambio del sentido de giro a tor está...
  • Página 94: Funcionamiento

    FIG. 1 FIG. 2 7 Funcionamiento 7.1 Descripción de la Pantalla operación B. En caso necesario, suelte el pedal de pie para realizar las siguientes acciones:  FIG. 1 El velocímetro (1) muestra en cian la máxima velocidad La Pantalla operación será diferente si el micromotor está posible configurada en el micromotor.
  • Página 95 FIG. 3 FIG. 4 B. En caso necesario, suelte el pedal de pie para realizar las siguientes acciones:  NOTAS El medidor de par (3) muestra el valor máximo alcanzado junto con el símbolo (4).  Los puntos de la barra de par (5) que se muestran en cian pasan a negro, salvo el punto de valor máximo, que se pone en El valor de la velocidad en tiempo real se muestra en negro verde.
  • Página 96: Ajustes

    FIG. 1 FIG. 2 8 Ajustes FIG. 1 8.2 Par del micromotor MX-i LED 3 El modo de ajustes permite cambiar todos los parámetros de cada paso. A. Desde el menú del modo de ajustes, seleccione el símbolo Se accede a él manteniendo pulsada la rueda del modo y pulse una vez la rueda para cambiar la máxima velocidad funcionamiento y se abandona si se pulsa prolongadamente posible.
  • Página 97: Nivel De Irrigación

    FIG. 3 FIG. 4 8.4 Nivel de irrigación A. Desde el menú del modo de ajustes, seleccione el símbolo NOTAS y pulse una vez la rueda para cambiar el nivel de irrigación. Note 1 Los símbolos de sentido de giro y nivel de irrigación serán di- FIG.
  • Página 98: Modos Especiales

    9 Modos especiales FIG. 1 FIG. 2 Los modos especiales permiten, en el siguiente orden: Valor de aumento del par de inversión • Mostrar la versión de software; El aumento del par de inversión permite un aumento automático • probar la pantalla LCD; del valor del par, si está...
  • Página 99 FIG. 3 FIG. 4 NOTAS Presionar el pedal no tiene efecto en los modos especiales. Vea todos los modos especiales para volver a visualizar el modo de ajustes. El texto reset no (no restaurar) se muestra por defecto.
  • Página 100: Lista De Errores Y Resolución De Problemas

    El motor no está conectado 1. Confirme error. correctamente al aparato. 2. Conecte el cable del motor. El motor no está conectado. La tornillería del motor está 3. Si el problema persiste, póngase en contacto dañada. con Bien-Air Dental SA.
  • Página 101: Error De Funcionamiento Del Dispositivo

    Error del controlador princi- El software ha detectado otro 1. Apague el sistema. En cualquier momento. estado de error. 2. Póngase en contacto con Bien-Air Dental SA. ERROR 3 Error de tiempo de espera de Fallo del controlador DMX. 1. Apague el sistema.
  • Página 102: Mantenimiento

    FIG. 1 11 Mantenimiento  ADVERTENCIA 11.3 Importante Utilice únicamente productos de mantenimiento y piezas Bien-Air Respecto al mantenimiento: ....Consulte las instrucciones Dental originales o recomendados por Bien-Air Dental. El uso de de uso otros productos piezas puede provocar fallos Micromotor MX-i LED 3 Ger....REF.
  • Página 103: Sustitución De Fusibles

    NOTAS B. Desconecte el cable de red.  ADVERTENCIA Bien-Air Dental SA recomienda al usuario que compruebe sus El cable de alimentación se debe desconectar al menos 10 instrumentos dinámicos con regularidad. segundos antes de abrir la caja de fusibles.
  • Página 104: Información General Y Garantía

    Queda excluida cualquier otra reclamación, independientemente de su naturaleza, en particular en forma de reclamación por daños y perjuicios. Bien-Air Dental SA no se responsabiliza de los daños o roturas, ni de las consecuencias derivadas de los mismos, ocasionados por: • desgaste excesivo;...
  • Página 105 NOTAS NOTAS ..........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Página 131 Appunti Appunti ..........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Página 157 NOTAS NOTAS ..........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Página 211 注意 注意 ..........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Página 237 注 . 注 ..............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................

Tabla de contenido