BE QUIET! DARK BASE PRO 900 Manual De Usuario página 91

Ocultar thumbs Ver también para DARK BASE PRO 900:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 32
11.3 Installing the PCI / PCIe cards | Installation der PCI / PCI-E Karten | Installation des cartes PCI /
PCI-E | Instalowanie kart PCI / PCI-E | Instalación de las tarjetas PCI/PCI-E |
| 安裝 PCI / PCI-E 卡 | 安装 PCI / PCI-E 卡 | PCI/PCI-E カードの取り付け
/ PCI-E
EN: Fit the power cable into the rear of the PSU before posi-
tioning the PSU and mounting in the case. Then secure the
PSU mounting with its screws.
DE: Bevor Sie die PSU-Halterung in Position bringen,
schließen Sie das Netzkabel an das Netzteil an. Sichern Sie
abschließend die Netzteilhalterung am Gehäuse mit Hilfe
der Schrauben.
FR: Insérez le câble d'alimentation à l'arrière du bloc d'ali-
mentation avant de positionner le bloc d'alimentation et de
le monter dans le boîtier. Ensuite, fixez le support d'alimen-
tation avec ses vis.
PL: Umieść kabel zasilający z tyłu zasilacza przed umieszc-
zeniem zasilacza i montażem w obudowie. Następnie przy-
mocuj wspornik zasilacza za pomocą śrub.
ES: Fije el cable de alimentación en la parte trasera de la
fuente de alimentación antes de colocar esta y el elemento
de montaje en la caja. A continuación, fije el elemento de
montaje de la fuente de alimentación con sus tornillos.
RU: Подключите силовой кабель питания к блоку
прежде, чем он будет установлен
Закрепите блок питания винтами.
TW: 將電源線裝到 PSU 後側,再調整 PSU 和安裝件在機
殼中的位置 , 接著使用螺絲固定 PSU 安裝件。
CN: 在机箱中放置电源和安装架之前,将电源线装到电源
后面。 然后用螺丝固定电源安装架。
JP: 電源ケー ブルを PSU の背面に取り付け、 PSU を位置決
めしてから、 ケースに取り付けます。 次に、 PSU 取り付け
をねじで固定します。
EN: Unscrew and detach the respective PCI slot covers be-
fore attempting to insert PCI / PCIe add-on cards.
DE: Entfernen Sie die PCI-Slot-Abdeckung, bevor Sie mit
der Installation einer PCI / PCI-E Add-on-Karte beginnen.
FR: Dévissez et détachez les couvercles des emplacements
PCI respectifs avant d'essayer d'insérer des cartes PCI /
PCI-E additionnelles.
PL: Odkręć i odłącz odpowiednie osłony gniazd PCI przed
przystąpieniem do wkładania kart rozszerzeń PCI / PCI-E.
ES: Desenrosque y retire las respectivas cubiertas de ranu-
ra para PCI antes de tratar de insertar tarjetas adicionales
PCI/PCI-E.
RU:
Открутите
винты
соответствующего слота PCI перед установкой
платы PCI / PCI-E.
TW: 鬆開並拆下個別 PCI 插槽蓋板,再試著插入 PCI /
PCI-E 附加卡。
CN: 在尝试插入 PCI / PCI-E 扩充卡之前,拧下螺丝并分
离各自 PCI 插槽盖。
JP: PCI/PCI-E アドオンカードを挿入する前に、 それぞれの
PCI スロットカバーのねじを緩めて取り外します。
в корпус.
УСТАНОВКА ПЛАТ PCI
и
удалите
заглушку
91
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido