Предпазнимерки - Faro Barcelona eco indus Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para eco indus:
где производится монтаж прибора. Если Вы не знаете точно, как правильно
выполнить электрическую установку прибора, необходимо прибегнуть к услугам
квалифицированного электрика.
• Фиксированная проводка должна быть включена в систему разъединителей. Такая
система должна быть непосредственно связана с клеммами питания и должна иметь
расстояние между контактами во всех полюсах, которые должны иметь возможность
полностью выключиться в случае перенапряжения категории III.
• Если шнур был поврежден, он должен быть заменен производителем, сервисной
службой или квалифицированным специалистом для того, чтобы избежать опасности.
• Во избежание риска причинения вреда здоровью человека нельзя сгибать систему
крепления, когда производите установку, выравнивание или чистку вентилятора. Ни в
коем случае нельзя вставлять посторонние предметы между лопастями вентилятора во
время его вращения.
• Во избежание опасности пожара, поражения электрическим током или повреждений
мотора не поднимайте и не тяните вниз вентилятор, придерживая его за электрические
провода.
• Лопасти вентилятора должны находиться на высоте не менее 2,3 м от пола.
Инструкции и нормы безопасности, содержащиеся в данном руководстве, не могут
предусмотреть всех опасных условий и ситуаций, которые могут возникнуть. По
вполне понятным причинам, настоящее руководство не может включить в себя
такие предостерегающие факторы, как осторожность и бдительность. Эти
факторы должны быть приняты во внимание человеком/ людьми, которые производят
установку, обслуживание и ремонт устройства, а также непосредственно пользуются
им
ČESKY
1-Třída ochrany I: svítidlo je opatřeno uzemněním (žlutozelený kabel), které je třeba připojit ke
svorce označené symbolem .
2- Svítidlo může být instalováno pouze v místnostech, kde je vyloučen přímý kontakt s vodou
3- Inverzní funkce.
4- Spotřeba ve W, dle rychlosti motoru .
5- Otáčky za minutu.
6- Regulace rychlostí, Zahrnuto. Lze ovládat dálkovým ovládáním, není součástí dodávky.
7- Toto zařízení smí používat děti od 8 let, jakož i lidé s omezenou tělesnou, vněmovou nebo
duševní schopností nebo lidé s nedostatečnými zkušenostmi a vědomostmi, pokud se jim
poskytne přiměřené školení pro obsluhu tohoto zařízení nebo jsou pod dohledem a chápou
možná rizika spojené s zařízením. Děti by zařízení neměli používat na haní. Děti smí zařízení
čistit nebo provádět jeho údržbu jenom pod dohledem
VÝSTRAHY
• Před zahájením montáže si pečlivě přečtěte celou příručku a tyto pokyny si uschovejte.
• Ke snížení rizika úrazu přimontujte ventilátor podle těchto pokynů přímo na podpůrnou kons-
trukci budovy a používejte k tomu pouze dodané technické vybavení.
• Abyste předešli možnému úrazu elektrickým proudem, vypněte před instalací ventilátoru
proud: vypněte jističe odpovídající odbočné krabici a příslušnému vypínání na stěně. Způsob
odpojení od hlavní instalace musí být v souladu s nařízeními pro nastavení zařízení.
• Veškeré vedení musí být v souladu se státními a místními normami pro elektrická zařízení.
Pokud nemáte zkušenosti se zapojováním vodičů, měli byste se spojit s kvalifikovaným
elektrikářem.
• Součástí napájení musí být systém pojistek. Kvůli zabezpečení úplného odpojění v případě
přenapětí III. kategorie musí být tenhle systém přímo napojen na rozvodnou skříň a musí mít na
všech pólech oddělené kontakty.
• V případe, že je poškozen napájecí kabel, musí být vyměnen výrobcem, technickým servisem
nebo kvalifikovaným personálem, aby se předišlo nebezpečným situacím.
• Ke snížení rizika úrazu při instalování, vyvažování nebo čištění ventilátoru neohýbejte
připevnění lopatek. Nikdy mezi otáčející se lopatky nevkládejte žádné předměty.
• Ke snížení rizika požáru, úderu elektrickým proudem nebo poškození motoru nezvedejte a
nenoste ventilátor za přívodní vodiče.
• Lopatky ventilátoru nesmějí být namontovány níže než 2,3 m od země.
Důležitá upozornění, záruky a pokyny uvedené v této příručce nezahrnují veškeré možné po-
dmínky a situace, jež mohou nastat. Je třeba pochopit, že zdravý rozum, pozorné zacházení a
pečlivost jsou faktory, které do výrobku nelze zabudovat. Musejí je dodat osoby, které zařízení
instalují, starají se o ně a operují s ním
POLSKI
1- Zabezpieczenie klasa I: oświetlenie jest uziemione - kabel żółty/zielony, który musi być
podłączony do zacisku oznaczonego symbolem
2- Brak ochrony przed zachlapaniem i zalaniem wodą.
3- Funkcja od wrotna.
4- Zużycie energii W, w zależności od prędkości silnika.
5- Obroty na minutę.
6- Regulator prędkości, Wliczone w cenę. Może być obsługiwany za pomocą urządzenia zdal-
nego sterowania, Nie obejmuje.
7- Dzieci w wieku powyżej 8 lat oraz osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej
lub umysłowej lub te, które nie posiadają wystarczającego doświadczenia ani wiedzy mogą
używać urządzenie jedynie pod nadzorem lub w przypadku, gdy zostały one przeszkolone na
temat korzystania z niego w sposób bezpieczny oraz zrozumiały niebezpieczeństwa związane
jego użyciem. Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja wykon-
ywana przez użytkownika nie powinna zostać realizowana przez dzieci bez nadzoru.
OSTRZEŻENIA
• Prosimy o uważne przeczytanie niniejszego podręcznika przed rozpoczęciem instalacji oraz
o zachowanie zawartych w nim instrukcji.
• Aby zmniejszyć ryzyko obniesienia obrażeń ciała, należy zamontować wentylator
bezpośrednio na konstrukcji mocującej w domu lub w budynku zgodnie z podanymi instrukcja-
mi przy użyciu załączonych elementów.
• Aby uniknąć porażenia prądem, przed rozpoczęciem instalacji wentylatora należy odłączyć
zasilanie prądu poprzez wyłączenie włączników obwodu lub włączników, za pomocą których
doprowadzany jest prąd do obszaru, gdzie będzie zainstalowany wentylator i do odpowied-
nich przełączników na ścianie. Do stałego okablowania powiny zostać wbudowane elementy
odłączające go od stałej instalacji zgodnie z przepisami, które jej dotyczą.
• Jeśli przewód zasilania jest uszkodzony, w celu uniknięcia niebezpieczeństwa, musi on zostać
wymieniony przez producenta, jego serwis lub odpowiednio wykwalifikowany personel.
• Do stałego okablowania musi zostać wbudowany system odłączenia. System ten powinien
być podłączony bezpośrednio do złączek zasilających i musi mieć separacją styków we wszyst-
kich biegunach tak, aby zapewnić całkowite odłączenie w warunkach przepięcia kategorii III.
• Całe okablowanie i wszystkie podłączenia muszą spełniać wszystkie krajowe i lokalne prze-
pisy o instalacjach elektrycznych. Jeśli nie znają się Państwo dobrze na instalowaniu urządzeń
elektrycznych, należy skorzystać z usług wykwalifikowanego elektryka.
• Aby zmniejszyć ryzyko obniesienia obrażeń ciała, nie należy wyginać systemu mocowania
skrzydeł podczas instalacji, ustawiania i czyszczenia wentylatora. Nie należy umieszczać
żadnych przedmiotów między skrzydłami wentylatora, podczas gdy jest on w ruchu.
• Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia prądem i uszkodzenia silnika wentylatora, nie
4 - ECO INDUS
.
należy podnosić ani przenosić wentylatora trzymając za kable elektryczne.
• Skrzydła wentylatora nie mogą być umieszczone niżej niż 2,3 metra nad podłogą.
Instrukcje i zasady bezpieczeństwa opisane w niniejszym podręczniku nie omawiają wszystkich
mogących wystąpić okoliczności i zdarzeń. Z oczywistych względów niniejszy podręcznik nie
może zastąpić takich czynników jak przezorność i ostrożność, którymi muszą wykazać się
osoby instalujące i serwisujące urządzenie oraz osoby korzystające z niego.
БЪЛГАРСКИ
1- Защита клас I: осветителното тяло е заземено (жълт кабел/зелен) и трябва да бъде
свързано към халката, обозначена със символа
2- Този монтаж трябва да се монтира само в помещения, където директният контакт с
вода е невъзможен.
3- Инверсна функция.
4- Консумация W като оборотите на двигателя.
5- Обороти в минута.
6- Регулатор на скоростта, Включено в цената. Тя може да работи с Дистанционно
управление, Не се доставя.
7- Това устройство може да се използва от деца над 8 години и хора с ограничени
физически, сетивни или умствени способности или липса на опит и знания, ако те са под
наблюдение или с подходящо обучение относно безопасната употреба на устройството
и разбират опасностите които го съпътстват. Децата не трябва да играят с устройството.
Почистването и поддръжката от страна на потребителя не трябва да се извършва от деца
без надзор.
ПРЕДПАЗНИМЕРКИ
• Прочетете внимателно ръководството преди инсталиране и запазете тези инструкции.
• За намаляване на риска от наранявания, прикрепете вентилатора директно към
опорната структура на къщата или сградата според инструкциите и използвайте само
доставените обкови.
• За избягване на електрически удар, преди инсталацията на вентилатора изключете
електричеството, прекъсвачите на веригата или изключвателите, които захранват
електрическата кутия, където ще се инсталира вентилатора и съответния прекъсвач на
стената. При монтаж, съгласно инструкциите, при стационарното полагане трябва да се
предвиди начин за изключване на цялата инсталация.
• Цялото окабеляване и свързване трябва да се извърши в съответствие с националните
и локални електрически норми. Използвайте услугите на професионален електротехник
ако не сте сигурни как да направите електрическата инсталация.
• Към фиксираните кабелни връзки, трябва да бъде включена система за изключване.
Тази система трябва да бъде директно свързана към клемите на захранването и трябва
да има отделяне на контакта на всички полюси, което да предостави пълно изключване в
случай на свръхнапрежение от категория III.
• Ако кабелът е повреден, той трябва да бъде подменен от производителя, от неговото
след продажно обслужване на клиенти или квалифициран персонал, за да се избегне
опасност.
• За избягване на риска от наранявания, не огъвайте опорната система на перките, когато
инсталирате, настройвате или почиствате вентилатора. Никога не поставяйте чужди тела
между перките на вентилатора докато е в движение.
• За намаляване на риска от пожар, електрически удар или увреждания на мотора, не
повдигайте и не пренасяйте вентилатора за електрическите кабели.
• Перките на вентилатора трябва да се намират най-малко на височина 2,3 м над пода.
Инструкциите и нормите за сигурност в настоящето ръководство не могат да
предвидят всички възможни условия и ситуации. По очевидни причини настоящето
ръководство не може да съдържа фактори като предпазливост и внимание. Тези
фактори трябва да бъдат предвидени от лицето (лицата), което инсталира
(инсталират), поддържа (поддържат) и използва (използват) продукта.
SLOVENČINA
1- Ochranná trieda I: Zariadenie je vybavené uzemnením. Uzemňovací kábel (žltozelený) je
potrebné pripojiť k svorke označenej symbolom
2 - Svietidlo môže byť inštalované len v miestnostiach, kde je vylúčený priamy kontakt s vodou.
3- Inverzná funkcia.
4- Spotreba (W) závisí od rýchlosti motora.
5- Počet otáčok za minútu.
6- Stenový regulátor, súčasťou dodávky. Zariadene funguje aj na diaľkové ovládanie, Nie je
zahrnutá v cene.
7- To napravo lahko uporabljajo otroci od 8. leta dalje kot tudi osebe z zmanjšanimi telesnimi,
čutnimi ali duševnimi sposobnostmi ali osebe s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem, v kolikor
so bili deležni ustreznega usposabljanja glede uporabe naprave ali pa so pod nadzorom osebe
in razumejo tveganja, ki obstajajo. Otroci se ne smejo igrati z napravo. Otroke je treba nadzoro-
vati pri čiščenju ali vzdrževanju naprave.
UPOZORNENIA
• Prečítajte si návod pred inštaláciou a uložiť tieto pokyny.
• Ak chcete znížiť riziko úrazu, pripojte ventilátor priamo na nosnú konštrukciu domu alebo
budovy podľa pokynov a použiť dodané kovania.
• Aby ste predišli úrazu elektrickým prúdom, pred inštaláciou ventilátora mimo ističov elektriny
okruhu alebo prepínače, ktoré napájanie elektrického poľa, kde bude ventilátor inštalovaný a
zodpovedajúce spínač na stene. Vključevati mora načine izklopa od glavnega dela v skladu s
tehničnimi predpisi.
• Všetky vodiče a pripojenie musí byť vykonané v súlade s národnými a miestnymi elektrickými
normami. Využite služby profesionálneho elektrikára, ak si nie ste istí, ako to urobiť kabeláž.
• Napeljava mora vključevati sistem za odklop. Tak sistem mora biti neposredno povezan s
terminali oskrbe in mora imeti ločitev kontaktov vseh polov, kar zagotavlja popolni odklop v
primeru prenapetostne kategorije III.
• Če je napajalni kabel poškodovan, ga lahko zamenja proizvajalec, služba za tehnično pomoč
kupcem ali podobno usposobljeno osebje, s čimer preprečijo nastanek nevarnih situacij.
• Aby sa zabránilo nebezpečenstvu úrazu, neohýbajte kotúče nosný systém inštaláciu, nasta-
venie a čistenie ventilátora. Nikdy do nich vkladať cudzie predmety medzi lopatky ventilátora,
zatiaľ čo v pohybe.
• Ak chcete znížiť riziko požiaru, úrazu elektrickým prúdom alebo poškodeniu motora, nezd-
víhajte ani neprenášajte káble výkonu ventilátora.
• Na lopatky musí byť umiestnené najmenej 2,3 m nad podlahou.
Pokyny a bezpečnostné predpisy uvedené v tomto návode nemožno predvídať všetky možné
podmienky a situácie. Z pochopiteľných dôvodov, môže byť táto príručka zahŕňať faktory, ako
je obozretnosť a opatrnosť. Tieto faktory musia byť osobou (y), ktorý nainštaloval (inštalovaný),
podporuje (podporované) a použitie (používa sa) produktu.
.
.
loading

Este manual también es adecuado para:

33005