Brink 5543 Instrucciones De Montaje página 7

Citroen ds5 2011
Tabla de contenido
Benutzung von ungeeigneten Werkzeugen, andere als die vorgeschrie-
benen Montageverfahren und Montagemittel sowie eine fehlerhafte
Interpretation der betreffenden Montageanweisung.
F
INSTRUCTIONS DE MONTAGE:
Avant de commencer le montage veuillez  vérifier la plaque signalétique de
l'attelage afin de déterminer la figure correspondante dans la notice de
montage.
1. Déposer les feux arrière et le pare-chocs. Voir la figure 1.
2. Démonter la plaque de recouvrement en plastique au milieu de la par-
tie inférieure.
3. "Attention ! Si nécessaire: démonter à droite le collier de suspension
de l'échappement arrière et le remettre sous.
4. Enlever les boulons conformément à la figure 2.
5. Positionner les supports A et B les fixer à l'emplacement des points C
et D, monter l'ensemble sans serrer.
6. Monter la barre transversale E entre les supports A et B sur les points
F, monter l'ensemble sans serrer.
7. Serrer tous les boulons et écrous conformément au schéma.
8. Scier la partie du pare-chocs indiquée avec le gabarit.(Placer le gaba-
rit sur le côté extérieur du pare-chocs).
9. Scier la partie indiquée conformément à la figure 3,4 et 5.
10. Monter Brink Connector de la rotule ainsi que la plaque électrique et le
collier (5543/11).
11. Serrer tous les boulons et écrous conformément au schéma.
12. Monter ce qui a été retiré.
Pour le montage et le démontage des pièces du véhicule, consulter la noti-
ce du fabricant.
Consulter le croquis pour voir le montage et les moyens de fixation.
Pour le montage et le démontage de la rotule amovible, consulter la noti-
ce de montage jointe.
REMARQUE:
* Pour une/des adaptations indispensables sur le véhicule, veuillez con-
sulter le concessionnaire.
* Enlever la couche de bitume ou d'anti-tremblement qui recouvre éventu-
ellement les points de fixation.
* Pour connaître le poids de traction maximum et le poids en flèche sur la
rotule autorisée du véhicule, veuillez consulter votre concessionnaire.
* Veiller en perçant à ne pas endommager les conduites de électrique, de
frein et de carburant.
* Retirer "si présents" les embouts en plastique des écrous de soudure
par point.
* Cette notice de montage doit être conervée à bord du véhicule après
montage de l'attelage.
* Brink décline toute responsabilité pour les dommages qui pourraient
directement ou indirectement résulter d'un montage incorrect, y compris
l'utilisation d'outils inappropriés et l'utilisation d'un mode d'emploi et de
moyens autres que ceux prescrits, ou bien résulter d'une interprétation
inexacte des présentes instructions de montage.
S
MONTERINGSANVISNINGAR:
Före du startar monteringen måste du kontrollera typskylten för att kunna
bedöma vilken skiss i monteringsanvisningen som skall användas.
1. Demontera bakljusen och stötfångaren. Se figur 1.
2. Ta bort plasttäckplattan mitt på undersidan.
3. "Varning! Om nödvändigt ska du ta bort det bakre upphängningsfäs-
tet
för avgasröret till höger
4. Ta bort bultarna såsom visas i figur 2.
5. Placera stöden A och B fäst dem vid punkterna C och D, fäst sedan det
hela utan att dra åt ordentligt.
6. Fäst tvärbalk E mellan hållarna A och B vid punkterna F utan att dra åt
helt.
7. Momentdrag alla skruvar och muttrar enligt figuren.
8. Såga ut den angivna delen ur stötfångaren med hjälp av schablonen.
©554370/21-07-2015/6
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido