(X-dock 5300/6300) oder 6 (X-dock 6600) Prüfgase. Die diese nicht vermieden wird, können Verletzungen oder X-dock 5300 umfasst einen Master inklusive einem Modul und Schädigungen am Produkt oder der Umwelt eintreten. ist nicht erweiterbar. An den Master der X-dock 6300 und 6600 Kann auch als Warnung vor unsachgemäßem Ge-...
Durchführen der spezifizierten Aufgabe überprüft. Einschränkungen des Verwendungs- zwecks VORSICHT Dräger X-dock 5300/6300/6600 sowie die Module sind nicht Beschädigung der Wartungsstation oder Datenverlust! nach den Richtlinien für Schlagwetter und Explosionsschutz Die Installation oder Deinstallation muss im span- gebaut und dürfen nicht unter Tage oder in explosionsgefähr- nungslosen Zustand erfolgen.
Página 6
Alternativ besteht die Möglichkeit ein passendes Druckregelventil mit 0,5 bar Ausgangs- druck und >3 L/min Volumenstrom zu verwenden. Dräger empfiehlt einen Abgasschlauch (max. 10 m Länge) an den Gasauslass anzuschließen, um das Prüfgas in einen Abzug oder ins Freie abzuführen. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
> Systemkonfiguration > Sprache wählen. b. Gewünschte Sprache auswählen. c. Auswahl mit OK bestätigen. 5. Ggf. Datum und Uhrzeit einstellen: > Systemkonfiguration > Datum & Uhrzeit wäh- len. b. Gewünschte Einstellungen vornehmen. c. Einstellungen mit OK bestätigen. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Die Schaltflächen der Start- und Testbildschirme verändern sich dynamisch abhängig vom Anmelde-, Einzelmodus-Zu- Benutzername: admin stand und der Anzahl der verwendeten Module. Für weitere In- Kennwort: 123456 formationen siehe Technisches Handbuch X-dock 5300/6300/ 6600. HINWEIS 4.4.1 Symbole Dräger empfiehlt nach der Erstinbetriebnahme das Kennwort des voreingestellten Benutzers “admin”...
7. Ggf. Weitere Optionen angeben. Konzentration ► ◄ Einheit eingeben auswählen 8. Für weitere Informationen siehe Technisches Handbuch Begasungstesttole- ◄ X-dock 5300/6300/6600. ranz einstellen Weitere Optionen ► Standardeinstellung für die Begasungstoleranz: 20 % (5 % bei Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Página 10
2. Gewünschte Einstellung wählen: 3. Gewünschten Prüfgaseinlass auswählen. Durch Pumpe - Frischlufteinlass (Standardeinstellung) 4. Weitere Optionen wählen und wählen, um die Fla- Durch Druckluft - Drucklufteinlass schenfüllstandskontrolle zurück zu setzen. 3. Auswahl mit OK bestätigen. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Beim Start der Wartungsstation. Wenn der letzte erfolgreiche Selbsttest länger als 24 Stun- den her ist und ein Test durchgeführt wird. Getestet wird die Dichtigkeit der Wartungsstation, Funktion der Pumpe, SW-Version der einzelnen Module und des Masters. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
4. Gasmessgeräte in Module einsetzen (siehe Kapitel 5.2 auf Seite 11). Wenn der Einzelmodus aktiviert ist: Der voreingestellte Test wird durch das Schließen der Mo- dulklappe automatisch gestartet. Die Status-LED blinkt blau. Die einzelnen Testphasen werden angezeigt. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Energieversorgung lagern, da sich die interne Pufferbatterie verbraucht. 01133286.eps Eine Fehlermeldung wird auf dem Display angezeigt. Die Status-LED blinkt rot. Ggf. gewünschtes Gerätefeld wählen, um weitere Informa- tionen zu erhalten. Fehler identifizieren und beheben. Ggf. Test wiederholen. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
1. Ventil der leeren Prüfgasflasche schließen. 2. Druckregelventil von der Prüfgasflasche abschrauben. 3. Druckregelventil an volle Prüfgasflasche mit verändert Prüfgaskonzentration anschrauben. 4. Ventil der Prüfgasflasche langsam öffnen. 5. Entsprechenden Prüfgaseinlass neu konfigurieren, siehe Kapitel 4.6 auf Seite 9. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Das Aufspielen einer älteren Firmware ist nicht b. X-dock Produktseite aufrufen und das Firmware-Up- möglich. date auf einen leeren USB-Datenspeicher in das Wur- zelverzeichnis (Root-Verzeichnis) entpacken. VORSICHT Auf dem USB-Datenspeicher dürfen keine älteren Firmware-Dateien vorhanden sein! Dräger X-dock 5300/6300/6600...
(1). formationen dazu geben die nationalen Vertriebsor- Beim X-am 8000 Modul: Beide Schrauben am Schlauch- ganisationen und Dräger. verbinder lösen und Schlauchverbinder mit Schläuchen abnehmen. Dabei Dichtungen des Schlauchverbinders auf Unversehrtheit prüfen, ggf. Schlauchverbinder austau- schen (2). Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Maße (H x B x T): Bestellnr. Benennung und Beschreibung Master ca. 120 x 130 x 250 mm Dräger X-dock 5300 X-am 125 83 21 880 Modul Pac / X-am 125 ca. 90 x 145 x 250 mm Dräger X-dock 5300 Pac 83 21 881...
X-am 5600 CAUTION Limitations on use Damage to the system or loss of data! Dräger X-dock 5300/6300/6600 and their modules were not Installation and deinstallation may only be designed to meet the directives for firedamp and explosion performed in de-energized state.
Página 21
Dräger recommends not to exceed a hose length of 10 m for the gas supply hoses. 5. If required, connect an exhaust hose (max. 10 m long) to the exhaust outlet to discharge the test gas into an exhaust or into the open air. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
> System configuration > Language. b. Select desired language. c. Confirm selection with OK. 5. Set date and time where necessary: a. Select > System configuration > Date & time. b. Make the desired settings. c. Confirm settings with OK. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
The keys on the start and test screen change dynamically depending on the log-in status, single-mode status and the NOTICE number of modules in use. For more information see the X-dock 5300/6300/6600 Technical Manual. Dräger recommends changing the admin password after initial start-up. 4.4.1...
◄ Delete configuration 7. If required, enter Further options. Enter concentration ► ◄ Select unit 8. For more information see X-dock 5300/6300/6600 Technical Manual. ◄ Set bump test tolerance Further options ► Default setting for the bump test tolerance: 20 % (5 % with O...
Página 25
The following selection is available: Methane - CH (default setting) Propane - C Pentane - PENT For propane and pentane, the "Increased sensitivity" (vapour sensitivity) option can also be activated. 3. Confirm selection with OK. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Dräger. NOTICE Instruments that did not pass visual inspection must not be inserted into the station. Otherwise the test cannot be correctly assessed in its entirety. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
2. If the test requires a higher authorisation level, log in at the station with the respective authorisation level (see chapter 4.5 on page 23). Test will be started automatically. The status LED flashes blue. The individual test phases are displayed. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Página 28
Test failed/cancelled 01133286.eps This state means that partial tests of the favourite could not be conducted due to special settings. Confirmation is shown on the display. The status LED flashes yellow. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
3. Screw pressure regulator valve on full test gas cylinder with changed test gas concentration. 4. Slowly open the test gas cylinder valve. 5. Reconfigure the corresponding test gas inlet, see chapter 4.6 on page 24. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
1. Activate the option Do not switch on device on the station (see Technical Manual). 2. Insert the switched-off gas detector in the X-am 125+/ 8000+ module. 3. Close the module flap. The gas detector will be detected automatically and charged directly. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
A list of all firmware updates available on the USB storage device will be displayed. 4. Select desired firmware update from the list. The selected firmware update is marked blue. 5. Start firmware update using OK. The installation progress will be displayed. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
With the X-am 8000 module: Loosen the screws at the hose coupling and remove the hose coupling with the hoses. Check that the seals of the hose coupling are intact, replace the hose coupling (2) if required. 4. Replace the sealing insert. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Dimensions (H x W x D): Order No. Name and description Master approx. 3.54 x 5.70 x 9.84 inches Dräger X-dock 5300 X-am 125 83 21 880 (120 x 130 x 250 mm) Dräger X-dock 5300 Pac 83 21 881 Pac / X-am 125 approx.
Página 34
Extended bump test (test of accuracy) Calibration Database DBMS Database management system Data logger Favourite Firmware HORN Horn Light-emitting diode Master SPAN Span calibration Response time test Time-weighted average UEG/LEL/LIE Lower explosive limit UNDEF Unknown Unknown info Vibration ZERO Zero-point calibration Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Signale une situation potentiellement dangereuse qui, des autres. Un système se compose d'une station maître pour si elle n'est pas évitée, peut constituer des dommages 3 (X-dock 5300/6300) ou 6 (X-dock 6600) gaz étalon. La X-dock physiques matériels produit 5300 comprend une station maître, y compris un module, et...
Página 36
Restrictions de l'utilisation Dräger X-dock 5300/6300/6600 ainsi que les modules ne sont pas construits d'après les directives sur les coups de grisou et ATTENTION la protection contre les explosions et ne peuvent être utilisés Dommage de l'installation ou perte de données !
Página 37
4. Brancher les tuyaux d'alimentation en gaz aux entrées de pour évacuer le gaz de test dans une hotte ou à l'air gaz de la station maître et les relier à la vanne de régulation libre. de la pression de la bouteille de gaz étalon. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Sélectionner la langue souhaitée. c. Confirmer la sélection avec OK. 5. Régler l'heure et la date : a. Sélectionner > Configuration du système > Date & Heure. b. Modifier les paramètres souhaités. c. Confirmer les réglages avec OK. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Mot de passe : 123456 dynamiquement en fonction de l'état de connexion, du mode individuel et du nombre de modules utilisés. Pour en savoir REMARQUE plus, voir le manuel technique X-dock 5300/6300/6600. Après la première mise en service, Dräger 4.4.1 Symboles recommande de modifier le mot de passe «...
Página 40
7. Au besoin, indiquer les Autres options. de gazage Autres options ► 8. Pour en savoir plus, voir le manuel technique X-dock 5300/ 6300/6600. Réglages standard pour la tolérance de gazage : 20 % (5 % pour l'O Dräger X-dock 5300/6300/6600...
- entrée d'air frais (réglage standard) 4. Sélectionner Autres options et pour restaurer le via air comprimé - entrée d'air comprimé contrôle du niveau de remplissage de la bouteille. 3. Confirmer la sélection avec OK. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Si le dernier autotest réussi remonte à plus de 24 heures et si un test est réalisé. L'appareil teste l'étanchéité de la station, le fonctionnement de la pompe, la version logicielle des différents modules et du maître. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Página 43
Le test prédéfini est automatiquement lancé par la fermeture du volet du module. La LED d'état clignote bleu. Les différentes phases du test sont affichées. Si le Mode favoris est activé : 1. Sélectionner le test voulu dans la barre des favoris. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Un message d'erreur s'affiche à l'écran. La LED d'état clignote en rouge. Au besoin, sélectionner la zone de l'appareil pour obtenir de plus amples informations. Identifier et résoudre l'erreur. Au besoin, répéter le test. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
étalon pleine ayant une autre concentration de gaz étalon. 4. Ouvrir lentement la vanne de la bouteille de gaz étalon. 5. Il faut reconfigurer l'entrée correspondante du gaz étalon, voir la section 4.6 à la page 40. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
USB. 4. Sélectionner la mise à jour du micrologiciel voulue. La mise à jour sélectionnée du firmware est marquée en bleu. 5. Démarrer la mise à jour du firmware avec OK. Le progrès de l'installation s'affiche. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
2. Visser le nouveau filtre air frais. Calibrer l'écran tactile 1. Au moment du démarrage de l'installation, il faut maintenir la touche de fonction appuyée jusqu'à ce que le calibrage s'affichage. 2. Appuyer respectivement sur les 5 marquages de position qui apparaissent successivement. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
1x entrée d'air comprimé 1x sortie de gaz X-dock 5300/6300 3x entrées de gaz X-dock 6600 6x entrées de gaz Pression d'entrée : pour gaz de mesure 0,5 bar ±20 % pour l'air comprimé 0,5 bar ±20 % Dräger X-dock 5300/6300/6600...
(1x, les deux versions) N° de référence Désignation et description Licence logiciel Dräger X-dock Manager 83 21 858 Dräger X-dock 5300 X-am 125 83 21 880 (5x, les deux versions) Dräger X-dock 5300 Pac 83 21 881 83 21 882 Dräger X-dock 5300 X-am 8000...
Página 50
Enregistreur de données Favori Firmware HORN Avertissement sonore Diode électroluminescente Maître SPAN Ajustage de la sensibilité Test des temps de réponse Valeur moyenne de poste UEG/LEL/LIE Limite inférieure d'explosion UNDEF Inconnu Entrée inconnue Vibration ZERO Ajustage du point zéro Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Advertencia de una situación potencialmente peligrosa. Uso previsto En caso de no evitarse, pueden producirse lesiones La Dräger X-dock 5300/6300/6600 es una estación de mante- graves e incluso letales. nimiento con estructura modular. Con la estación X-dock pue- ATENCIÓN den realizarse calibraciones, ajustes y pruebas de exposición al gas automatizados de equipos de medición de gases portá-...
Restricciones del uso previsto La Dräger X-dock 5300/6300/6600 y los módulos no se han construidos de acuerdo con las directrices relativas al grisú y ATENCIÓN la protección contra explosiones y no se pueden utilizar en ¡Deterioro del equipo o pérdida de datos!
Página 53
3. Retirar las boquillas de las entradas de gas previstas y de la salida de gas. NOTA Si no se quita la boquilla de la salida de gas, la estación podrá ejecutar auto chequeo correctamente. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Seleccionar el idioma deseado. c. Confirmar la selección con OK. 5. Dado el caso, ajustar la fecha y la hora: a. Seleccionar > Configuración de sistema > Fecha; hora. b. Realizar los ajustes deseados. c. Confirmar los ajustes con OK. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
NOTA individual y del número de módulos utilizados. Para obtener más información, véase el manual técnico de la X-dock 5300/ Dräger recomienda cambiar la contraseña del usuario 6300/6600. preconfigurado "admin" después de la primera puesta en marcha.
7. Dado el caso, introducir Otras opciones. Otras opciones ► 8. Para obtener más información, véase el manual técnico de la X-dock 5300/6300/6600. Ajuste estándar para la tolerancia de la exposición al gas: 20 % (5 % con O Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Página 57
Si se desactiva esta función, el canal correspondiente Pentano - PENT no se comprueba o ajusta. En el caso del propano y pentano existe adicionalmente la posibilidad de activar la opción "Sensibilidad aumentada" (sensibilidad al vapor). 3. Confirmar la selección con OK. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Dräger los revise. NOTA Los equipos que no superen la inspección visual no pueden colocarse en la estación. De lo contrario, la evaluación global de la prueba no se puede realizar correctamente. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Si el Modo indiv está activado: La prueba preajustada se inicia automáticamente al cerrar la tapa del módulo. El LED de estado parpadea en azul. Se muestra cada una de las fases de la prueba. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Página 60
El LED de estado parpadea en color rojo. Dado el caso, seleccionar el campo deseado del equipo para obtener más información. Identificar y subsanar el error. Si fuera necesario, repetir la prueba. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
4. Abrir lentamente la válvula de la botella de gas de prueba. 5. Configurar de nuevo la entrada de gas de prueba correspondiente, véase el capítulo 4.6 en la página 56. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Página 62
(véase el manual técnico). 2. Colocar el equipo de medición de gas desconectado en el módulo X-am 125+/8000+. 3. Cerrar la tapa del módulo. El equipo de medición de gas se detecta automáticamente y se carga directamente. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
USB. 4. Seleccionar lista actualizacón firmware deseada. La actualización de firmware seleccionada se marca en azul. 5. Iniciar actualización firmware con OK. Se muestra el progreso de la instalación. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Dräger. conector de manguera y retire el conector de manguera con los manguitos. Al hacerlo, compruebe que las juntas del conector de la manguera estén intactas y, en caso necesario, sustitúyalo (2). 4. Sustituir la junta. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
11 V - 28 V de tensión continua, 6,25 A Conexiones: 3 conexiones A estándar USB 2.0, (host, cable <3 m) 1 conexión mini-B USB 2.0, (dispositivo, cable <3 m) 1 conexión Ethernet RJ45 Velocidad de transferencia de datos 10/100 Mbits Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Registrador de datos Favorito Firmware HORN Bocina Diodo luminoso Estación maestra (Master) SPAN Ajuste de sensibilidad Prueba tiempo de respuesta Valor medio de turno UEG/LEL/LIE Límite inferior de explosión UNDEF Desconocido Dato desconocido Vibración ZERO Ajuste del punto cero Dräger X-dock 5300/6300/6600...
é composto por um aparelho Master para 3 NOTA (X-dock 5300/6300) ou 6 (X-dock 6600) tipos de gás de ensaio. O X-dock 5300 abrange um Master incluindo um Informação adicional sobre o uso do aparelho.
Limites da finalidade de uso O Dräger X-dock 5300/6300/6600, assim como os módulos não estão construídos de acordo com as diretivas relativas a CUIDADO grisu e proteção contra explosão e não podem ser usados na Danos na unidade ou perda de dados! mineração ou em áreas com perigo de explosão.
Página 70
3. Retirar as mangas das entradas de gás previstas e da saída de gás. NOTA Se a manga não for retirada da saída de gás, a estação não consegue realizar o auto-teste na perfeição. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Selecionar o idioma pretendido. c. Confirmar a seleção com OK. 5. Se necessário, acertar a data e a hora: a. Selecionar > System configuration > Date & time. b. Efetuar os ajustes pretendidos. c. Confirmar os ajustes com OK. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Para terminar a atual sessão do usuário: autorização (veja o capítulo 6 1. Selecionar na página 78). As informações sobre o usuário atual são apresentadas. 2. Selecionar O usuário atual termina a sessão. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Data de validade da garrafa de gás de ensaio Further options ► 7. Se necessário indicar Further options. 8. Para mais informações, consulte o manual técnico X-dock 5300/6300/6600. Configuração padrão para a tolerância de resposta: 20 % (5 % com O Dräger X-dock 5300/6300/6600...
é testado ou ajustado. Propano - C Pentano - PENT No caso do propano e do pentano, pode ainda ser ativada a opção “Sensibilidade aumentada” (sensibilidade ao vapor). 3. Confirmar a seleção com OK. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Dräger. NOTA Os aparelhos, que não ficam aprovados na inspeção visual, não podem ser colocados na estação. Caso contrário não é possível realizar corretamente a avaliação global do teste. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
24 horas e se estiver um teste em curso. O LED de estado pisca em azul. É testada a estanqueidade de estação, o funcionamento da São indicadas as fases de teste individuais. bomba, a versão de software de cada módulo e do Master. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Página 77
É apresentada uma mensagem de erro no visor. O LED de estado pisca em vermelho. Se necessário, selecionar o campo do aparelho pretendido, para obter mais informações. Identificar e eliminar o erro. Se necessário, repetir o teste. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
4. Abrir lentamente a válvula da garrafa de gás de ensaio. 5. Reconfigurar a respetiva entrada de gás de ensaio, veja o capítulo 4.6 na página 73. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Página 79
1. Ativar a opção Direct charge na estação (consulte o manual técnico). 2. Colocar o aparelho de medição de gás desligado no módulo X-am 125+/8000+. 3. Fechar a tampa do módulo. aparelho medição gás é detetado automaticamente e carregado diretamente. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Firmware disponíveis na memória de dados USB. 4. Selecionar a partir da lista a atualização Firmware pretendida. atualização Firmware selecionada é assinalada a azul. 5. Iniciar a atualização do Firmware com OK. É indicado o progresso da instalação. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Dräger. Módulo X-am 8000: Soltar ambos os parafusos no conector de mangueira e retirá-lo com as mangueiras. Verificar a integridade das vedações do conector de mangueira e trocá-lo, se necessário (2). 4. Substituir o adaptador de vedação. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Dimensões (A x L x P): Referência Descrição Master aprox. 120 x 130 x 250 mm X-dock 5300 X-am 125 da Dräger 83 21 880 Módulo Pac / X-am 125 aprox. 90 x 145 x 250 mm X-dock 5300 Pac da Dräger 83 21 881 Módulo X-am 8000...
Página 83
Favorito Firmware HORN Buzina Díodo luminoso Master SPAN Ajuste da sensibilidade Teste de tempos de resposta Média ponderada no tempo UEG/LEL/LIE Limite inferior de explosividade UNDEF Não conhecido Indicação não conhecida Vibração ZERO Ajuste do ponto zero Dräger X-dock 5300/6300/6600...
(X-dock 5300/6300) o 6 (X-dock 6600) gas di prova. Segnalazione di una situazione di pericolo potenziale. X-dock 5300 è costituito da un master che comprende anche un Se non viene evitata, può causare lesioni personali o modulo e non è ampliabile. Con il master di X-dock 6300 e danni materiali al prodotto o all'ambiente.
Limitazioni dell'utilizzo previsto specificato. Dräger X-dock 5300/6300/6600 e i moduli non sono stati costruiti secondo le direttive per i gas di miniera e la protezione dalle esplosioni e quindi non devono essere utilizzati sotto ATTENZIONE terra o in aree a rischio di esplosione.
Página 86
3. Rimuovere gli involucri dalle entrate e dall'uscita del gas previste. NOTA Se l'involucro dell'uscita del gas non viene rimosso, la stazione potrebbe non essere in grado di eseguire l'autotest senza errori. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
X-dock con un PID-LC, prima dell’utilizzo del a. Selezionare > Configuraz. sistema > Data & Ora. misuratore del gas deve essere verificata la calibrazione. b. Effettuare le impostazioni desiderate. c. Confermare le impostazioni con OK. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Password: 123456 dinamicamente secondo lo stato di collegamento con modo singolo e il numero di moduli utilizzati. Per ulteriori informazioni NOTA consultare il Manuale tecnico X-dock 5300/6300/6600. Dräger consiglia di modificare dopo la messa a punto 4.4.1 Simboli iniziale la password dell'utente preimpostato "admin".
Página 89
7. Se necessario immettere Altre opzioni. Altre opzioni ► 8. Per ulteriori informazioni consultare il Manuale tecnico X-dock 5300/6300/6600. Impostazione standard per i limiti di tolleranza per test di immissione del gas: 20 % (5 % bei O Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Página 90
3. Confermare la selezione con OK. Per regolare l'entrata dell'aria fresca: 1. Selezionare Aria fresca. 2. Selezionare l'impostazione desiderata: Tram. pompa - Ingresso aria pulita (impostazione standard) Tram. aria comp - Ingresso aria compressa 3. Confermare la selezione con OK. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Dräger. NOTA I dispositivi che non hanno superato il controllo visivo, non devono essere immessi nella stazione. La valutazione generale del test non può altrimenti essere eseguita correttamente. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
92). Se la modalità Modo singolo è attivata: Il test preimpostato si avvia automaticamente alla chiusura del portello del modulo. Il LED di stato lampeggia di blu. Vengono visualizzate le singole fasi del test. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Página 93
Sul display compare un messaggio di errore. Il LED di stato lampeggia di luce rossa. Eventualmente selezionare la casella dell'apparecchio desiderato per ricevere ulteriori informazioni. Identificare ed eliminare l'errore. Ripetere il test all'occorrenza. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
3. Avvitare la valvola di regolazione della pressione alla bombola piena prova diversa concentrazione del gas di prova. 4. Aprire lentamente la valvola della bombola del gas di prova. 5. Riconfigurare di conseguenza l'ingresso del gas di prova, vedere capitolo 4.6 a pagina 89. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
1. Attivare l'opzione Non accendere l'apparecchio sulla stazione (vedere il Manuale tecnico). 2. Inserire il misuratore del gas spento nel modulo X-am 125+/8000+. 3. Chiudere il portello del modulo. Il misuratore del gas viene riconosciuto automaticamente e direttamente caricato. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
> Update. Viene visualizzato un elenco con tutti gli aggiornamenti firmware disponibili sul supporto dati USB. 4. Selezionare l'aggiornamento firmware desiderato dall'elenco. L'aggiornamento firmware selezionato viene evidenziato in blu. 5. Avviare l'aggiornamento firmware OK Viene visualizzato l'avanzamento dell'installazione. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
In caso del modulo X-am 8000: svitare entrambe le viti sul rivenditori nazionali e da Dräger. tubo distributore e rimuovere il tubo distributore con i tubi flessibili. Controllare l'integrità delle guarnizione del tubo distributore e, se necessario, sostituire il tubo distributore (2). 4. Sostituire la guarnizione. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Dimensioni (alt. x largh. x prof.): Codice art. Denominazione e descrizione Master ca. 120 x 130 x 250 mm Dräger X-dock 5300 X-am 125 83 21 880 Modulo Pac/X-am 125 ca. 90 x 145 x 250 mm Dräger X-dock 5300 Pac...
Datalogger Preferito Firmware HORN Avvisatore acustico Diodo luminoso Master SPAN Registrazione della sensibilità Test del tempo di reazione Media ponderata nel tempo UEG/LEL/LIE Limite inferiore di esplosione UNDEF Sconosciuto Dato sconosciuto Vibrazione ZERO Registrazione del punto zero Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Wanneer deze niet wordt voorkomen, kan dit leiden tot gasmeetinstrumenten synchroon en onafhankelijk van elkaar ernstig of dodelijk letsel. mogelijk. Een systeem omvat een master voor 3 (X-dock 5300/ 6300) of 6 (X-dock 6600) testgassen. De X-dock 5300 omvat VOORZICHTIG een master met module en is niet uitbreidbaar.
X-am 5600 die het onderhoudsstation met geconfigureerde apparatuur op de correcte uitvoering van de gespecificeerde taak controleert. Beperkingen aan de gebruiksbestemming VOORZICHTIG De Dräger X-dock 5300/6300/6600 toestellen en de modules zijn niet volgens richtlijnen voor mijngas Beschadiging van het systeem of gegevensverlies!
Página 102
Dräger adviseert om een uitlaatslang (lengte max. 10 m) aan te sluiten op de gasuitlaat, om het testgas naar een afzuiging of naar de buitenlucht af te voeren. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
4. Evt. taal wijzigen: > Systeemconfiguratie > Taal selecteren. b. Gewenste taal selecteren. c. Selectie met OK bevestigen. 5. Evt. datum en tijd instellen: > Systeemconfiguratie > Datum & tijd selecteren. b. Gewenste instellingen invoeren. c. Instellingen met OK bevestigen. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
De toetsen op het start- en testscherm veranderen dynamisch, Wachtwoord: 123456 afhankelijk van de aanmeld-, single mode-status en het aantal gebruikte modules. Voor meer informatie zie het technische AANWIJZING handboek X-dock 5300/6300/6600. Dräger adviseert om na de eerste inbedrijfstelling het 4.4.1 Symbolen wachtwoord van de vooraf ingestelde gebruiker “admin”...
Batchnummer van de testgascilinder ◄ Bumptest-tolerantie Vervaldatum van de testgascilinder instellen Meer 7. Evt. Meer keuzemogelijkheden invoeren. ► keuzemogelijkheden 8. Voor meer informatie zie het technische handboek X-dock 5300/6300/6600. Standaardinstelling voor de bumptest-tolerantie: 20 % (5 % bij Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Página 106
“Verhoogde gevoeligheid” (dampgevoeligheid) worden geactiveerd. 3. Selectie met OK bevestigen. Om de verse-luchtinlaat in te stellen: 1. Verse lucht selecteren. 2. Gewenste instelling selecteren: pomp - verse-luchtinlaat (standaardinstelling) perslucht - persluchtinlaat 3. Selectie met OK bevestigen. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Service van Dräger laten controleren. AANWIJZING Instrumenten die de visuele controle niet hebben doorstaan, mogen niet in het station worden geplaatst. Anders kan de volledige beoordeling van de test niet correct worden uitgevoerd. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Wanneer de Single modus is geactiveerd: de master. De vooringestelde test wordt door het sluiten van de moduleklep automatisch gestart. De status-LED knippert blauw. De afzonderlijke testfasen worden weergegeven. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Página 109
01133286.eps Het display toont een foutmelding. De status-LED knippert rood. Evt. gewenst instrumentveld selecteren, om verdere informatie te verkrijgen. Fout identificeren en verhelpen. Evt. test herhalen. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
2. Schroef de drukregelaar los van de testgascilinder. 3. Schroef de drukregelaar op de volle testgascilinder met de gewijzigde testgasconcentratie. 4. Open langzaam het ventiel van de testgascilinder. 5. Betreffende testgasingang opnieuw configureren, zie hoofdstuk 4.6 op pagina 105. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
X-am 125+/8000+ module te laden: 1. Optie Instrument niet inschakelen op het station activeren (zie Technische Handboek). 2. Uitgeschakeld gasmeetinstrument in de X-am 125+/8000+ module plaatsen. 3. Moduleklep sluiten. Het gasmeetinstrument wordt automatisch herkend en direct geladen. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Een lijst met alle op het USB- opslagmedium beschikbare firmware-updates wordt getoond. 4. Uit de lijst de gewenste firmware- update selecteren. geselecteerde firmware-update wordt blauw gemarkeerd. 5. Firmware-update met OK starten. De voortgang van de installatie wordt getoond. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Bij de X-am 8000 module: Beide schroeven op de verkooporganisatie en bij Dräger. slangverbdinder losdraaien en slangverbinder met de slangen verwijderen. Daarbij de afdichtingen van de slangverbinder controleren intactheid, evt. slangverbinder vervangen (2). 4. Afdichting vervangen. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Afmetingen (h x b x d): Bestelnr. Benaming en omschrijving Master ca. 120 x 130 x 250 mm Dräger X-dock 5300 X-am 125 83 21 880 Module Pac / X-am 125 ca. 90 x 145 x 250 mm Dräger X-dock 5300 Pac...
Et system består af en master til 3 (X-dock 5300/ BEMÆRK 6300) eller 6 (X-dock 6600) testgasser. X-dock 5300 består af Yderligere information vedrørende brugen en master og et modul og kan ikke udvides.
Pac 8xx0 X-am 5600 konfigurerede instrumenter kontrollerer, om den servicestationen gennemfører specificerede opgave korrekt. Begrænsninger af anvendelsesformålet Dräger X-dock 5300/6300/6600 samt modulerne er ikke bygget efter direktiverne grubegas FORSIGTIG eksplosionsbeskyttelse og må ikke anvendes underjordisk Beskadigelse af anlægget eller datatab! eller i eksplosionsfarlige områder.
Página 118
0,5 bar udgangstryk og >3 L/min flow. Dräger anbefaler en gasudledningsslange (maks. 10 m) til gasudgangen for at udlede testgassen til en udsugning eller ud i det fri. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
> Systemkonfiguration > Sprog. b. Vælg det ønskede sprog. c. Bekræft valget med OK. 5. Evt. indstilling af dato og klokkeslæt: a. Vælg > Systemkonfiguration > Dato og tidspunkt. b. Foretag de ønskede indstillinger. c. Bekræft indstillingerne med OK. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Knapperne på start- og testskærmbillederne ændres dynamisk Kodeord: 123456 afhængigt af logon- og enkeltmodustilstand samt antallet af anvendte moduler. Yderligere oplysninger findes i Teknisk BEMÆRK håndbog X-dock 5300/6300/6600. Dräger anbefaler at ændre adgangskoden til den 4.4.1 Symboler forudindstillede bruger "admin" efter første idrifttagning.
7. Angiv om nødvendigt Yderligere optioner. testgaskomponenter 8. Yderligere oplysninger findes i Teknisk håndbog X-dock Vælg ► ◄ Slet testgas konfiguration 5300/6300/6600. Indtast ► ◄ Vælg koncentration enhed ◄ Indstil begasningstolerance Yderligere optioner ► Standardindstilling for begasningstolerance: 20 % (5 % ved Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Página 122
2. Vælg den ønskede indstilling: Via pumpe - Friskluftindtag (standardindstilling) Via trykluft - Trykluftindgang 3. Bekræft valget med OK. I ekspert-indstillingerne kan følgende indstillinger foretages: Ignorér maks. koncentration for hurtig bumptest Indstilling af testforhold ved manglende testgasser Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Ved start af stationen. Når det er mere end 24 timer siden, den sidste vellykkede selvtest blev gennemført, og der gennemføres en test. Stationens tæthed, pumpens funktion og de enkelte modulers og masterens softwareversion bliver testet. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
I modsat fald er der på side 123). risiko for, at brugeren bærer et slukket instrument under indsats. Hvis Enkeltmodus er aktiveret: Den forudindstillede test startes automatisk ved at lukke modulklappen. Status-LED'en blinker blåt. De enkelte testfaser vises. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Test ikke bestået: 01133286.eps Der vises en fejlmeddelelse på displayet. Status-LED'en blinker rødt. Vælg om nødvendigt det ønskede instrumentfelt for at få yderligere oplysninger. Identificér og afhjælp fejl. Gentag testen om nødvendigt. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
2. Skru trykreguleringsventilen af testgasflasken. oplades direkte. 3. Skru trykreguleringsventilen på den fulde testgasflaske med ændret testgaskoncentration. 4. Åbn ventilen på testgasflasken langsomt. 5. Konfigurér det tilsvarende testgasindtag på ny, se kapitel 4.6 på side 121. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
USB-symbolet vises på statuslinjen. 3. Vælg > Systemkonfiguration > Update. Der vises en liste med alle tilgængelige firmware-opdateringer på USB-nøglen. 4. Vælg den ønskede firmware- update fra listen. Den valgte firmware-opdatering markeres blåt. 5. Start firmware-opdateringen med OK. Installationsfremskridtet vises. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
2. måned. 1. Skru det gamle friskluftfilter af. 2. Skru det nye friskluftfilter på. Kalibrering af touchscreen 1. Når anlægget startes, holdes funktionstasten nede, indtil kalibreringsvisningen ses. 2. Tryk på de 5 positionsmarkeringer, som vises efter hinanden. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Viittaa mahdolliseen vaaratilanteeseen. Jos vaaraa ei 6300) tai kuudelle (X-dock 6600) testikaasulle. Laitteeseen vältetä, seurauksena voi olla vammoja tai tuote- tai X-dock 5300 kuuluu yksi Master ja yksi moduuli, eikä sitä voi ympäristövahinkoja. Voidaan käyttää varoittamaan laajentaa. X-dock 6300:n ja 6600:n Masteriin voidaan liittää...
Pac 8xx0 X-am 5600 määriteltyyn tehtävään. Käyttötarkoitusta koskevia rajoituksia HUOMIO Laitteita Dräger X-dock 5300/6300/6600 ja moduuleja ei ole Laitteiston vaurioitumis- tai tietojen menettämisvaara! valmistettu kaivoskaasuja ja räjähdyssuojausta koskevien Asentamisen tai irrottamisen aikana laitteiston on direktiivien mukaisesti, minkä vuoksi näitä laitteita ei saa oltava jännitteetön.
Página 134
Vaihtoehtoisesti voidaan käyttää sopivaa paineenalenninta, jonka lähtöpaine on 0,5 bar ja tilavuusvirta >3 L/min. Dräger suosittelee yhdistämään poistoletkun (pituus enint. 10 m) kaasun poistoliitäntään, jotta testikaasu johtuu poistoilmankanavaan tai ulkoilmaan. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Valitse > Järjestelmäasetukset > Kieli. b. Valitse haluamasi kieli. c. Vahvista valinta painamalla OK. 5. Aseta tarvittaessa päivämäärä ja kellonaika: a. Valitse > Järjestelmäasetukset > Pvm & kellonaika. b. Suorita halutut asetukset. c. Vahvista asetukset painamalla OK. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Asemaa käynnistettäessä. läpäisseet silmämääräistä tarkastusta. Testin Kun viimeisestä onnistuneesta itsetestistä on kulunut yli kokonaisarviointia ei muutoin ole mahdollista suorittaa 24 tuntia ja suoritetaan testi. oikein. Tässä testataan aseman tiiviys, pumpun toiminta, yksittäisten moduulien ja Masterin ohjelmistoversiot. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Testin yksittäiset vaiheet ilmestyvät näyttöön. Kun Suosikkitila on aktivoitu: 1. Valitse haluttu testi suosikkilistalta. 2. Mikäli testi vaatii ylemmän käyttöoikeustason, kirjaudu asemaan tarvittavalla käyttöoikeudella (katso luku 4.5 sivulla 136). Testi käynnistyy automaattisesti. Tilan LED vilkkuu sinisenä. Yksittäiset testivaiheet näytetään. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Valitse tarvittaessa haluamasi laitekenttä lisätietoja varten. Tunnista ja korjaa virheet. Suorita testi tarvittaessa uudelleen. Tilan LED-valon yleiskuva Väri Tila Merkitys sininen vilkkuu Prosessi käynnissä vihreä vilkkuu Testi onnistuneesti läpäisty keltainen vilkkuu Testi läpäisty rajoitetusti punainen vilkkuu Testiä ei läpäisty/keskeytetty Dräger X-dock 5300/6300/6600...
4. Valitse listalta haluttu Firmware- Update. Valitun firmware- päivityksen väri muuttuu siniseksi. 5. Käynnistä firmware-päivitys kohdasta OK. Asennuksen etenemistä voi seurata näytöstä. 6. Onnistuneen tiedonsiirron jälkeen asemaan suoritetaan automaattisesti uudelleenkäynnistys jälkeen laiteohjelmiston päivityksen asennus. Asennuksen aikana moduulien tila-LEDit palavat sinisinä. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Tätä tuotetta ei saa hävittää yhdyskuntajätteenä. Sen vuoksi tuote on merkitty oheisella symbolilla. 10333286.eps Dräger ottaa tämän tuotteen veloituksetta takaisin. 1. Avaa moduulin kansi. Lisätietoja tästä antavat maakohtaiset 2. Paina molemmat lukitusnokat sisään ja vedä tiivisteosa myyntiorganisaatiot sekä Dräger. alaspäin ulos. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Mitat (K x L x S): Tilausnro Nimike ja kuvaus Master n. 120 x 130 x 250 mm Dräger X-dock 5300 X-am 125 83 21 880 Moduuli Pac / X-am 125 n. 90 x 145 x 250 mm Dräger X-dock 5300 Pac 83 21 881...
Et system består av en Master for 3 (X-dock 5300/ ANVISNING 6300) eller 6 (X-dock 6600) testgasser. X-dock 5300 omfatter Ekstra informasjon om bruk av produktet.
X-am 5600 spesifiserte oppgaven korrekt. Begrensninger av bruksformål FORSIKTIG Dräger X-dock 5300/6300/6600 og modulene er ikke Skade på anlegget eller datatap! konstruert etter forskriftene for gruvegass- og andre Installasjon eller avinstallasjon skal gjøres i eksplosjoner, og skal ikke brukes under bakken eller i ...
Página 149
Dräger anbefaler at en slangelengde på 10 meter ikke overskrides for gasstilførselsslangene. 5. Koble eventuelt avgasslange (maks. 10 m lengde) til gassuttaket for å føre testgassen til et avtrekk eller til friluft. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Velg > Systemkonfigurasjon > Språk. b. Velg ønsket språk. c. Bekreft valget med OK. 5. Stille inn dato og klokkeslett: a. Velg > Systemkonfigurasjon > Dato & klokkeslett. b. Utfør ønskede innstillinger. c. Bekreft innstillingene med OK. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Knappene på start- og testskjermbildene endres dynamisk Passord: 123456 avhengig av påloggings-, enkeltmodustilstand og antall moduler som brukes. For å få mer informasjon kan du lese ANVISNING teknisk håndbok X-dock 5300/6300/6600. Dräger anbefaler å endre passordet for den 4.4.1 Symboler forhåndsinnstilte brukeren "admin" etter første gangs pålogging.
8. For å få mer informasjon kan du lese teknisk håndbok Velg testgass ► ◄ Slett konfigurasjon X-dock 5300/6300/6600. Angi konsentrasjon ► ◄ Velg enhet Stille inn ◄ bumptesttoleranse Flere alternativer ► Standardinnstilling for bumptesttoleranse: 20 % (5 % ved O Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Página 153
2. Velg ønsket innstilling: Med pumpe - Friskluftinntak (standardinnstilling) Med trykkluft - Trykkluftinntak 3. Bekreft valget med OK. Under ekspert-innstillinger foretas følgende innstillinger: Ignorer maks. konsentrasjon for hurtig gasstest. Still inn testadferd ved manglende testgasser Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Ved oppstart av stasjonen. Når siste vellykkede selvtest ble utført for mer enn 24 timer siden og det utføres en test. Den tester stasjonens tetthet, pumpens funksjon, prog.- versjoner for hver enkelt modul og Master. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
1. Velg den ønskede testen fra favorittlisten. 2. Dersom testen krever et høyere nivå av tilgangsrettigheter, logg inn på stasjonen med aktuelt tilgangsnivå (se kapittel 4.5 på side 151). Testen startes automatisk. Status-LED blinker blått. De enkelte testfasene blir vist. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
(maks. 2 måneder) uten strømtilførsel, fordi det interne bufferbatteriet tappes. Test ikke bestått: 01133286.eps En feilmelding vises på displayet. Status-LED blinker rødt. Velg evt. ønsket apparatfelt for å få mer informasjon. Finn og utbedre feilen. Gjenta evt. testen. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
1. Lukk ventilen på den tomme testgassflasken. 2. Skru trykkreguleringsventilen av testgassflasken. 3. Skru trykkreguleringsventilen på den fulle testgassflasken med annen testgasskonsentrasjon. 4. Åpne ventiilen på testgassflasken langsomt. 5. Konfigurer tilhørende testgassinntak på nytt, se kapittel 4.6 på side 152. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
2. USB-dataminnet med fastvareoppdateringen kobles til USB-porten på stasjonen. USB-symbolet i statuslinjen. 3. Velg > Systemkonfigurasjon > Oppdatering. liste alle fastvareoppdateringene på USB- minnet vises. 4. Velg ønskede firmware- oppdateringen. valgte fastvareoppdateringen markeres i blått. 5. Fastvareoppdateringen startes OK. Fremdrift installasjonen vises. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
2. måned. 1. Skru ut det gamle friskluftfilteret. 2. Skru på nytt friskluftfilter. 01733286.eps Kalibrere berøringsskjerm 1. Ved start av anlegget, hold funksjonstasten inntrykket til kalibreringsindikatoren vises. 2. Trykk etter hverandre på viste posisjonsmarkeringene. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Página 160
10/100 Mbit Serienr. (byggeår): Byggeåret gis fra den tredje bokstaven i fabrikknummeret på typeskiltet: H=2015, J=2016, K=2017, L=2018 M=2019 osv. Eksempel: Serienummer ARKH- 0054, den tredje bokstaven er K, dvs. byggeår 2017. CE-merking: Elektromagnetisk kompatibilitet (Direktiv 2004/108/EF) Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Automatiska kalibreringar, justeringar fackmässig användning. funktionstest av bärbara gasmätare kan med X-dock genomföras parallellt och oberoende av varandra. Ett system NOTERING består av en masterstation för 3 (X-dock 5300/6300) eller 6 Kompletterande information produktens (X-dock 6600) testgaser. X-dock 5300 omfattar användning.
Pac 8xx0 X-am 5600 OBSERVERA Begränsad användning Skador på anläggningen eller dataförlust! Dräger X-dock 5300/6300/6600 är inte konstruerade enligt Installationen eller avinstallationen måste utföras i riktlinjerna för nederbörd och explosionsskydd och får inte spänningsfritt tillstånd. användas under jord eller inom områden med explosionsrisk.
Página 165
Dräger rekommenderar att gasslangarna inte ska vara längre än 10 m. 5. Om möjligt, anslut en avgasslang (max. 10 m) till gasutloppet för att leda testgasen till ett avluftningssystem eller ut i det fria. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
> Systemkonfiguration > Språk. b. Välj önskat språk. c. Bekräfta valet med OK. 5. Ställ vid behov in datum och tid: a. Välj > Systemkonfiguration > Datum & tid. b. Utför önskade inställningar. c. Bekräfta inställningarna med OK. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Knapparna på startbild- och testbildskärmen ändras dynamiskt Lösenord: 123456 beroende på inloggning, enskilt läge och antal använda moduler. För ytterligare information, se den tekniska NOTERING handboken X-dock 5300/6300/6600. Dräger rekommenderar att lösenordet för den 4.4.1 Symboler förinställda användaren ”admin” ändras efter den första idrifttagningen.
8. För ytterligare information, se den tekniska handboken ◄ Skapa X-dock 5300/6300/6600. Välja testgas ► testgaskomponent ◄ Radera konfiguration Mata in ► ◄ Välja enhet koncentration Inställning av ◄ gasningstesttolerans Ytterligare alternativ ► Standardinställning för gasningstesttolerans: 20 % (5 % vid Dräger X-dock 5300/6300/6600...
2. Välj önskad inställning: 2. Välj > Gaskonfiguration. Via pump - Friskluftingång (standardinställning) 3. Välj önskad testgasingång. Via tryckluft - Tryckluftingång 4. Välj Ytterligare alternativ och välj , för att återställa 3. Bekräfta valet med OK. flasknivåkontrollen. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Om det sista framgångsrika självtestet utfördes för mer än testet kan annars inte utföras korrekt. 24 timmar sedan och ett test har utförts. Testet omfattar stationens täthet, pumpens funktion, samt programvaruversion för enskilda moduler och masterstationer. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
1. Välj önskat test från favoritlistan. 2. Om testet kräver en högre behörighet, måste inloggningen på stationen ske med denna behörighet (se kapitlet 4.5 på sidan 167). Testet startas automatiskt. Status-LED blinkar blå. De enskilda testfaserna visas. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Inte klarat testet: 01133286.eps Ett felmeddelande visas på displayen. Statuslampan blinkar rött. Välj önskat apparatfält vid behov, för att få ytterligare information. Identifiera och åtgärda felet. Upprepa testet vid behov. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
1. Stäng ventilen av den tomma testgasflaskan. 2. Skruva av reduceringsventilen från testgasflaskan. 3. Skruva på reduceringsventilen vid full testgasflaska med förändrad testgaskoncentration. 4. Öppna långsamt ventilen på testgasflaskan. 5. Konfigurera motsvarande testgasingång på nytt, se kapitlet 4.6 på sidan 168. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Página 174
USB-symbolen visas i statusraden. 3. Välj > Systemkonfiguration > Uppdatering. lista tillgängliga firmware-uppdateringar på USB- minnet visas. 4. Välj önskad firmware-uppdatering från listan. Den valda firmware- uppdateringen är markerad med blått. 5. Starta firmware-uppdateringen med OK. Installationens förlopp visas. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
1. Skruva loss det gamla friskluftfiltret. 01733286.eps 2. Skruva fast det nya friskluftfiltret. Kalibrera pekskärmen 1. Vid start av anläggningen ska funktionsknappen hållas nedtryckt tills kalibreringsindikeringen visas. 2. Tryck på de 5 positionsmarkörerna som visas efter varandra. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Jeden system składa się z jednej stacji Master dla 3 śmierć lub ciężkie obrażenia ciała. (X-dock 5300/6300) lub 6 (X-dock 6600) gazów kontrolnych. X-dock 5300 obejmuje jedną stację Master wraz z jednym OSTROŻNIE modułem i nie ma możliwości jej rozbudowania. Do urządzenia Wskazówka...
Pac 8xx0 X-am 5600 konserwacyjną kątem prawidłowego wykonywania określonego zadania. Ograniczenia zakresu zastosowania Dräger X-dock 5300/6300/6600 oraz moduły nie są budowane OSTROŻNIE zgodnie z dyrektywami dotyczącymi wybuchowych mieszanin Uszkodzenie urządzenia lub utrata danych! powietrza gazów kopalnianych ochrony Montaż i demontaż należy przeprowadzać, gdy przeciwwybuchowej i nie mogą...
Página 181
2. Ewentualnie zamontować uchwyt ścienny lub uchwyt butli zgodnie z właściwą instrukcją montażu. 3. Usunąć osłonki odpowiednich wlotów gazu i wylotu gazu. WSKAZÓWKA Jeśli osłona wylotu gazu nie zostanie usunięta, stacja nie może z powodzeniem przejść autotestu. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
> Konfiguracja systemowa > Język. ustawienia kalibracji. b. Wybrać żądany język. c. Potwierdzić wybór, klikając OK. 5. Ewentualnie ustawić datę i godzinę: a. Wybrać > Konfiguracja systemowa > Data i czas. b. Wprowadzić odpowiednie ustawienia. c. Potwierdzić ustawienia, klikając OK. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Aby wylogować aktualnego użytkownika: wylogowanie użytkownika zalogować lub 1. Wybrać użytkownika wylogować. Liczba w symbolu Wyświetlane są informacje temat aktualnego wskazuje ewentualny poziom użytkownika. uprawnień (patrz rozdział 6 na 2. Wybrać stronie 189). Aktualny użytkownik zostaje wylogowany. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Numer partii butli z gazem kontrolnym Data przydatności butli z gazem kontrolnym Opcje rozszerzone ► 7. Ewentualnie wpisać Opcje rozszerzone. 8. W celu uzyskania dokładniejszych informacji patrz podręcznik techniczny X-dock 5300/6300/6600. Standardowe ustawienie tolerancji gazowania: 20 % (5 % przy Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Página 185
2. Wybrać > Konfiguracja gazu. Jako sprężone powietrze wlot sprężonego 3. Wybrać żądany wlot gazu kontrolnego. powietrza 4. Wybrać Opcje rozszerzone i , w celu zresetowania 3. Potwierdzić wybór przy pomocy OK. kontroli poziomu gazu w butli. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Kiedy ostatni wykonany autotest miał miejsce wcześniej ocena testu nie może zostać w przeciwnym razie niż przed 24 godzinami i przeprowadzany jest test. poprawnie przeprowadzona. Testowane są szczelność stacji, działanie pompy, wersja SW poszczególnych modułów i stacji Master. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
4. Włożyć mierniki gazu do modułów (patrz rozdział 5.2 na urządzenia. stronie 186). Gdy aktywny jest Tryb pojedynczy: Ustawione domyślnie badanie jest uruchamiane automatycznie przez zamknięcie klapy modułu. Dioda LED stanu zaczyna migać na niebiesko. Wyświetlane są poszczególne fazy badania. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Página 188
Test nie powiódł się: 01133286.eps Na wyświetlaczu zostanie wyświetlony komunikat o błędzie. Dioda LED stanu miga na czerwono. Ewentualnie wybrać żądane pole urządzenia, aby uzyskać dokładniejsze informacje. Zidentyfikować i usunąć błędy. Ewentualnie powtórzyć test. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Wyświetli się lista ze wszystkimi dostępnymi na pamięci danych USB aktualizacjami firmware. 4. Wybrać z listy żądaną aktualizację oprogramowania sprzętowego. Wybrana aktualizacja firmware jest podświetlona na niebiesko. 5. Uruchomić aktualizację firmware przy pomocy OK. Wyświetlony zostaje pasek postępu instalacji. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
1. Odkręcić stary filtr świeżego powietrza. 2. Przykręcić nowy filtr świeżego powietrza. 01733286.eps Kalibracja ekranu dotykowego 1. W czasie uruchamiania urządzenia przytrzymać wciśnięty przycisk funkcyjny, aż pojawi się ekran kalibracji. 2. Naciskać odpowiednio na 5 wyświetlanych kolejno znaczników pozycji. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Rok produkcji zawarty jest w 3. produkcji): literze numeru fabrycznego, znajdującego się na tabliczce znamionowej: H=2015, J=2016, K=2017, L=2018 M=2019 itd. Przykład: Numer seryjny ARKH- 0054, 3. literą jest K, czyli rok produkcji to rok 2017. Oznaczenie CE: Kompatybilność elektromagnetyczna (Dyrektywa 2004/108/WE) Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Página 193
83 21 857 (1x, obie wersje) Nr zamówienia Nazwa i opis Licencja Dräger X-dock Manager 83 21 858 Dräger X-dock 5300 X-am 125 83 21 880 (5x, obie wersje) Dräger X-dock 5300 Pac 83 21 881 Dräger X-dock 5300 X-am 8000 83 21 882 Dräger X-dock 6300 Master...
Página 194
System zarządzania bazą danych Rejestrator danych Favorit Firmware (oprogramowanie sprzętowe producenta) HORN Buczek Dioda Stacja Master SPAN Regulacja czułości Test czasów reakcji Średnia wartość warstwy UEG/LEL/LIE Dolna granica wybuchowości UNDEF Nieznane Wpis nieznany Wibracja ZERO Regulacja punktu zerowego Dräger X-dock 5300/6300/6600...
и независимо один от другого. Система состоит из главного Указание на потенциально опасную ситуацию, блока на 3 (X-dock 5300/6300) или 6 (X-dock 6600) которая при несоблюдении соответствующих мер проверочных газов. X-dock 5300 состоит из главного блока предосторожности может привести к травмам, с...
Pac 8xx0 X-am 5600 помощью соответствующих приборов проверит надлежащую работу станции. Ограничения применения Конструкция Dräger X-dock 5300/6300/6600 и модулей не ВНИМАНИЕ соответствует нормативам защиты от рудничного газа и не Повреждение устройства или потеря данных! взрывобезопасна, поэтому эксплуатация этого оборудования Установка и демонтаж должны производиться в...
Página 197
инструкции по монтажу (только для X-dock 6300/6600). сделать, то расход баллона со сжатым воздухом В зависимости от типа подсоединяемых модулей к будет выше среднего. одному главному блоку можно подсоединить до 10 модулей. Имеющиеся модули можно комбинировать произвольно. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
> Конфигурация системы > Язык. b. Выберите требуемый язык. c. Подтвердите выбор кнопкой OK. 5. При необходимости установите дату и время: a. Выберите > Конфигурация системы > Дата и время. b. Выполните необходимую настройку. c. Подтвердите настройку кнопкой OK. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
от прав доступа, индивидуального режима и количества используемых УКАЗАНИЕ модулей. Для получения дополнительной информации см. Dräger рекомендует после первого запуска Техническое руководство к X-dock 5300/6300/6600. изменить пароль предварительно созданного пользователя “admin”. 4.4.1 Пиктограммы Для выхода из системы: Меню При выборе этой кнопки...
Срок годности баллона с проверочным газом Доп. опции ► 7. При необходимости укажите Доп. опции. 8. Для получения дополнительной информации см. Техническое руководство к X-dock 5300/6300/6600. Стандартная настройка допуска функциональной проверки: 20 % (5 % для O Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Página 201
пропан - C ОСТОРОЖНО пентан - PENT При отключении этой функции проверка или Для пропана и пентана можно дополнительно калибровка соответствующего канала не выполняется. активизировать опцию “Повышенная чувствительность” (чувствительность к парам). 3. Подтвердите выбор кнопкой OK. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
повреждений и, при необходимости, очистите их или отдайте устройство на проверку и обслуживание в сервисную службу Dräger. УКАЗАНИЕ Запрещается устанавливать в станцию приборы, результат осмотра которых оказался неудовлетворительным. В противном случае итоговая оценка тестирования может оказаться неправильной. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
станции, работоспособность насоса, версия ПО каждого 4. Вставьте газоанализаторы в модули (см. раздел 5.2 на модуля и главного блока. стр. 203). Если активизирован Индивид. режим: Выбранная проверка запустится автоматически. Начнет мигать синий индикатор состояния. На экран будут выведены отдельные этапы проверки. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Página 204
На дисплей будет выведено сообщение об ошибке. Начнет мигать красный индикатор состояния. При необходимости выберите необходимую строку на дисплее устройства для получения дополнительной информации. Определите и устраните причину неполадки. При необходимости повторите проверку. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
2. Отвинтите от баллона редуктор давления. 3. Привинтите редуктор давления к полному баллону с другой концентрацией проверочного газа. 4. Медленно откройте вентиль баллона с проверочным газом. 5. Заново сконфигурируйте впускной порт проверочного газа, см. раздел 4.6 на стр. 200. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
непосредственной зарядки выключенных газоанализаторов в модуле X-am 125+/8000+: 1. Активизируйте опцию Не включать прибор в станции (см. Техническое руководство). 2. Вставьте выключенный газоанализатор в модуль X-am 125+/8000+. 3. Закройте крышку модуля. Станция автоматически распознает и подзарядит газоанализатор. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
В строке состояния появится символ USB. 3. Выберите > Конфигурация системы > Обновление. Появится список всех имеющихся на USB-носителе обновлений микропрограммного обеспечения. 4. Выберите из списка требуемое обновление микропрограммное обеспечение. Выбранное обновление микропрограммного обеспечения будет выделено синим цветом. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
соединителе шлангов и снимите соединитель со Dräger принимает это изделие на утилизацию шлангами. Проверьте уплотнители на наличие бесплатно. Соответствующую информацию повреждений, при необходимости замените можно получить в региональных торговых соединитель шлангов (2). организациях и в компании Dräger. 4. Замените уплотнительную прокладку. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Página 209
Технические данные Спецификация заказа Код заказа Габаритные размеры (В x Ш x Г): Наименование и описание Dräger X-dock 5300 X-am 125 83 21 880 Главный блок прибл. 120 x 130 x 250 мм Dräger X-dock 5300 Pac 83 21 881 Модуль...
Página 210
Система администрирования баз данных Регистратор данных Избранное Микропрограммное обеспечение HORN Звуковое сигнальное устройство Светодиод Главный блок SPAN Калибровка чувствительности Проверка времени отклика Средняя концентрация за рабочую смену UEG/LEL/LIE Нижний предел взрываемости UNDEF Неизвестно Неизвестные данные Вибросигнал ZERO Калибровка точки нуля Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Sustav se sastoji od Mastera za tri oštećenja proizvoda ili okoliša. Može se upotrijebiti i (X-dock 5300/6300) ispitna plina ili šest (X-dock 6600) ispitnih kao upozorenje protiv nepravilne upotrebe. plinova. X-dock 5300 sastoji se od Mastera uključujući jedan modul i nema mogućnost proširivanja.
X-am 5600 stanici za održavanje. Ograničenja namjene OPREZ Uređaji Dräger X-dock 5300/6300/6600 kao ni moduli nisu Oštećenje uređaja ili gubitak podataka! izrađeni prema smjernicama za zaštitu od rudničkih plinova ili Instalacija i deinstalacija moraju se izvršiti kada je eksplozija i ne smiju se upotrebljavati u rudnicima ili u ...
Página 213
UPUTA Tvrtka Dräger preporučuje redoslijed zaplinjavanja toksične plinove priključite tako da im koncentracija raste. Dräger preporučuje da se kod gumenih cijevi za dovod plina ne prekorači duljina gumenog crijeva od 10 m. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
> Konfiguracija sustava > Jezik. b. Odaberite željeni jezik. c. Potvrdite odabir s OK. 5. Po potrebi namjestite datum i vrijeme: a. Odaberite > Konfiguracija sustava > Datum & vrijeme. b. Utvrdite željene postavke. c. Potvrdite postavke s OK. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Gumbi početnog i ispitnog zaslona mijenjaju se dinamično Korisničko ime: admin ovisno o stanju prijave, stanju pojedinačnog modusa i broju Zaporka: 123456 upotrijebljenih modula. Za dodatne informacije vidi Tehnički priručnik X-dock 5300/6300/6600. UPUTA 4.4.1 Simboli Dräger preporučuje da se nakon prvog uključivanja promijeni zaporka prethodno konfiguriranog korisnika “admin”.
7. Po potrebi navedite Ostale opcije. Unos roka uporabe ► Komponentu ispitnog 8. Za dodatne informacije vidi Tehnički priručnik X-dock 5300/ ◄ plina postavite 6300/6600. Ispitni plin odaberite ► ◄ Brisanje konfiguracije Unos koncentracije ►...
Página 217
Visoki tlak zraka - ulaz komprimiranog zraka 1. Priključite priključak testnog plina nove boce 3. Potvrdite odabir s OK. 2. Odaberite > Konfiguracija plina. 3. Odaberite željeni ulaz ispitnog plina. 4. Odaberite Ostale opcije i kako biste resetirali kontrolu razine napunjenosti boce. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Obavlja se samotestiranje: Pri pokretanju stanice. Ako je posljednje uspješno samotestiranje trajalo dulje od 24 sata i obavljen je test. Ispituje se nepropusnost stanice, funkcija pumpe, verzija softvera pojedinih modula i Mastera. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
2. Ako je za testiranje potrebna viša razina ovlaštenja, prijavite se na stanicu s odgovarajućom razinom ovlaštenja (vidi poglavlje 4.5 na stranici 215). Test se automatski pokreće. LED dioda statusa treperi plavo. Prikazuju se pojedinačne faze testa. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Test neuspješan: 01133286.eps Na zaslonu se prikazuje poruka o pogrešci. LED stanja trepti crveno. Za dodatne informacije po potrebi odaberite željeno polje uređaja. Utvrdite i uklonite pogrešku. Po potrebi ponovite test. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
2. S boce s ispitnim plinom skinite ventil za regulaciju tlaka. 3. Ventil za regulaciju tlaka pričvrstite na punu bocu s drugačijom koncentracijom ispitnog plina. 4. Polako otvorite ventil boce s ispitnim plinom. 5. Ponovno konfigurirajte odgovarajući ulaz ispitnog plina, vidi poglavlje 4.6 na stranici 216. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
3. Odaberite > Konfiguracija sustava > Ažuriranje. Prikazuje se popis sa svim raspoloživim ažuriranjima firmvera memoriji. 4. S popisa odabrati željeni Firmware-Update. Odabrano ažuriranje firmvera označava se plavom bojom. 5. Ažuriranje firmvera pokrenite pomoću OK. Prikazuje napredak instalacije. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
2. Navrnite novi filter. Kalibracija zaslona osjetljivog na dodir 1. Funkcijsku tipku držite pritisnutom pokretanju postrojenja sve dok se ne pojavi prikaz za kalibraciju. 2. Pritisnite na svaku od 5 oznaka za poziciju koje se prikazuju redom. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
3. Slova tvorničkog broja koji se nalazi na natpisnoj pločici: H=2015, J=2016, K=2017, L=2018 M=2019 itd. Na primjer: Serijski broj ARKH-0054, 3. Slovo je K, dakle godina proizvodnje je 2017. Oznaka CE: Elektromagnetska kompatibilnost (Direktiva 2004/108/EZ) Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Popis za narudžbu Popis za narudžbu Br. za narudžbu Naziv i opis Dräger X-dock 5300 X-am 125 83 21 880 Dräger X-dock 5300 Pac 83 21 881 Dräger X-dock 5300 X-am 8000 83 21 882 Dräger X-dock 6300 Master 83 21 900 Dräger X-dock 6600 Master...
Página 226
DBMS Sustav za upravljanje bazom podataka Zapisnik podataka Favorit Firmver HORN Sirena Svjetlosna dioda Master SPAN Ugađanje osjetljivosti Test vremena odziva Srednja vrijednost sloja UEG/LEL/LIE Donja granica eksplozije UNDEF Nepoznato Nepoznati podatak Vibracija ZERO Ugađanje nulte točke Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Sistem izognete, lahko pride do poškodb ali škode na je sestavljen iz glavne naprave za 3 (X-dock 5300/6300) ali 6 proizvodu ali okolju. Uporablja se lahko tudi kot (X-dock 6600) preizkusnih plinov. X-dock 5300 zajema glavno opozorilo pred nestrokovno uporabo.
Poškodba naprave ali izguba podatkov! Montažo ali demontažo je treba izvesti v stanju Dräger X-dock 5300/6300/6600 in moduli niso konstruirani po brez napetosti. smernicah za jamski plin in zaščito pred eksplozijo in se ne smejo uporabljati v jami ali na eksplozijsko ogroženih Pred začetkom uporabe predhodno montirane...
Página 229
Dräger priporoča, da za dovajanje plinov ne prekoračite dolžine cevi 10 m. 5. Če je treba, priključite na izhod za plin cev za izpušne pline (dolgo najv. 10 m) za odvajanje preizkusnega plina v napo ali na prosto. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
> Konfiguracija sistema > Jezik. b. Izberite želeni jezik. c. Izbiro potrdite z OK. 5. Po potrebi nastavite datum in uro: a. Izberite > Konfiguracija sistema > Datum & ura. b. Opravite želene nastavitve. c. Nastavitve potrdite z OK. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Gumbi začetnega in preizkusnega zaslona se spreminjajo dinamično glede na stanje prijave, stanje posameznega NAPOTEK načina in število uporabljenih modulov. Za nadaljnje informacije glejte tehnični priročnik X-dock 5300/6300/6600. Dräger priporoča, da po prvem zagonu spremenite geslo vnaprej nastavljenega uporabnika “admin”. 4.4.1...
8. Za nadaljnje informacije glejte Tehnični priročnik za X-dock Vnos ► ◄ Izbira enote koncentracije 5300/6300/6600. ◄ Nastavitev tolerance pri prepihavanju s plinom Nadaljnje možnosti ► Standardna nastavitev tolerance pri prepihavanju s plinom: 20 % (5 % pri O Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Página 233
S stisnjenim zrakom - dovod stisnjenega zraka za preizkusni plin. 3. Izbiro potrdite z OK. 2. Izberite > Konfiguracija plina. 3. Izberite želeni dovod preizkusnega plina. 4. Za ponastavtev kontrole napolnjenosti jeklenke izberite Dodatne možnosti in Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Ob zagonu postaje. Če je zadnji uspešen samopreizkus opravljen pred več kot 24 urami in je treba izvesti preizkus. Preizkušajo se zatesnjenost postaje, delovanje črpalke in različice programske opreme posameznih modulov in glavne postaje. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
1. Iz seznama priljubljenih izberite želeni preizkus. 2. Če zahteva preizkus višjo stopnjo pravic, se prijavite v postajo z ustrezno stopnjo (glejte poglavje 4.5 na strani 231). Preizkus se samodejno zažene. Statusna LED utripa modro. Prikažejo se posamezne faze preizkusa. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Página 236
01133286.eps Na zaslonu se prikaže sporočilo o napaki. Statusna LED utripa rdeče. Če je treba, izberite želeno polje naprave za prikaz nadaljnjih informacij. Poiščite napako in jo odpravite. Po potrebi ponovite preizkus. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
1. Odvijte stari filter za sveži zrak. 2. Privijte nov filter za sveži zrak. Umerjanje zaslona na dotik 1. Pri zagonu naprave držite funkcijsko tipko pritisnjeno, dokler se ne pojavi prikaz za umerjanje. 2. Vedno pritisnite na 5 zaporedno prikazanih pozicijskih oznak. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Leto izdelave dobite iz 3. črke (leto izdelave): tovarniške številke, ki je na tipski ploščici: H=2015, J=2016, K=2017, L=2018, M=2019 itn. Primer: Serijska številka ARKH- 0054, 3. črka je K, torej je leto izdelave 2017. Znak CE: Elektromagnetna združljivost (direktiva 2004/108/ES) Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Systém tvorí hlavná UPOZORNENIE stanica pre 3 (X-dock 5300/6300) alebo 6 (X-dock 6600) Dodatočná informácia o používaní výrobku. skúšobných plynov. Stanica X-dock 5300 zahŕňa hlavnú stanicu vrátane jedného modulu a nedá sa rozšíriť. Na hlavnú...
údržbu z hľadiska správneho vykonávania špecifikovaných úloh. Obmedzenia účelu použitia Dräger X-dock 5300/6300/6600 ako aj moduly nie sú skonštruované podľa smerníc pre výbušné plyny a ochrany POZOR proti výbuchom a nesmú sa využívať pod zemou alebo v Poškodenie zariadenia alebo strata údajov!
Página 245
0,5 baru a objemovým prúdom >3 L/min. Dräger odporúča pripojiť hadicu odpadových plynov (dĺžka max. 10 m) na vývod plynu, aby sa skúšobný plyn odvádzal do odťahu alebo do exteriéru. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
4. Príp. zmeňte jazyk: a. Vyberte > Konfigurácia systému > Jazyk. b. Zvoľte požadovaný jazyk. c. Výber potvrďte OK. 5. Príp. nastavte dátum a čas: a. Vyberte > Konfigurácia systému > Dátum/čas. b. Uskutočnite požadované nastavenia. c. Nastavenia potvrďte OK. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Página 247
Tlačidlá úvodného zobrazenia a testovacích zobrazení sa Meno používateľa: admin menia dynamicky v závislosti od stavu prihlasovacieho, Heslo: 123456 špecifického režimu a od počtu použitých modulov. Ďalšie informácie nájdete v Technickej príručke X-dock 5300/6300/ 6600. UPOZORNENIE Spol. Dräger odporúča po prvom uvedení do 4.4.1 Symboly prevádzky zmenu hesla prednastaveného používateľa...
Página 248
► ◄ Výber koncentrácie jednotky 7. Uveďte Ďalšie možnosti. Nastaviť toleranciu ◄ 8. Ďalšie informácie nájdete Technickej príručke zaplyňovacieho testu X-dock 5300/6300/6600. Ďalšie možnosti ► Štandardné nastavenie pre toleranciu zaplynenia: 20 % (5 % pri O Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Página 249
1. Na prípojku skúšobného plynu pripojte novú fľašu so 3. Výber potvrďte OK. skúšobným plynom. 2. Vyberte > Konfigurácia plynu. 3. Vyberte želaný prívod skúšobného plynu. 4. Zvoľte Ďalšie možnosti a zvoľte , aby sa kontrola stavu naplnenia fľaše uviedla do pôvodného stavu. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Pri štarte stanice. Keď sa posledný úspešný samotest uskutočnil pred viac ako 24 hodinami a vykonáva sa test. Testuje sa tesnosť stanice, funkčnosť čerpadla, softvérová verzia jednotlivých modulov a hlavnej stanice. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
2. Ak si test vyžaduje vyšší stupeň oprávnenia, je potrebné prihlásiť sa na stanici s príslušným stupňom oprávnenia (pozri kapitolu 4.5 na strane 247). Test sa spustí automaticky. LED indikátor stavu bliká na modro. Zobrazia sa jednotlivé fázy testu. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Página 252
2 mesiace), pretože inak sa vybije interná vyrovnávacia batéria. Neúspešné absolvovanie testu: 01133286.eps Na displeji sa zobrazí chybové hlásenie. LED indikátor stavu bliká červeno. Na získanie ďalších informácií vyberte želané pole prístroja. Identifikujte a odstráňte poruchu. Zopakujte test. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
> Aktualizácia. Zobrazí sa zoznam so všetkými aktualizáciami firmvéru, ktoré sa nachádzajú na USB dátovom nosiči. 4. Zo zoznamu vyberte želanú aktualizáciu firmvéru. Vybraná aktualizácia firmvéru bude modro označená. 5. Aktualizácia firmvéru štartom. Zobrazí pokrok inštalácii. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
1. Odskrutkujte starý filter čerstvého vzduchu. 01733286.eps 2. Naskrutkujte nový filter čerstvého vzduchu. Kalibrácia dotykovej obrazovky 1. Pri štartovaní zariadenia držte stlačené funkčné tlačidlo až kým sa nezobrazí displej kalibrácie. 2. Stlačte vždy 5 za sebou zobrazovaných označení pozície. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Sériové č. (rok výroby): Rok výroby vyplýva z 3. písmena výrobného čísla nachádzajúceho sa na typovom štítku: H=2015, J=2016, K=2017, L=2018 M=2019 atď. Príklad: Sériové číslo ARKH-0054, 3. písmeno je K, teda rok výroby je 2017. Označenie CE: Elektromagnetická kompatibilita (smernica 2004/108/ES) Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Objednávací zoznam Objednávací zoznam Obj. č. Označenie a popis Dräger X-dock 5300 X-am 125 83 21 880 Dräger X-dock 5300 Pac 83 21 881 Dräger X-dock 5300 X-am 8000 83 21 882 Dräger X-dock 6300 Master 83 21 900 Dräger X-dock 6600 Master 83 21 901 Dräger X-dock, modul X-am 125...
Página 258
Databanka DBMS Databankový riadiaci systém Datalogger Obľúbené Firmvér HORN Húkačka Svetelná dióda Hlavná stanica SPAN Kalibrácia citlivosti Test doby reakcie Stredná hodnota za zmenu UEG/LEL/LIE Dolná hranica explózie UNDEF Neznámy Neznáme zadanie Vibrácia ZERO Kalibrácia nulového bodu Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Systém se skládá z jedné základnové situaci. Jestliže se této situace nevyvarujete, může řídicí stanice pro 3 (X-dock 5300/6300) nebo 6 (X-dock 6600) dojít ke zraněním nebo škodám na výrobku, či testovacích plynů. Stanice X-dock 5300 obsahuje základnovou životním prostředí.
X-am 5600 specifikovanému účelu. Omezení účelu použití POZOR Stanice Dräger X-dock 5300/6300/6600 ani moduly nejsou Poškození zařízení nebo ztráta dat! zkonstruovány podle požadavků směrnic pro třaskavé ovzduší Při instalaci nebo demontáži musí být zařízení bez a ochranu proti výbuchu a nesmějí být používány pod zemí...
Página 261
řídicí stanice a spojte je s tlakovým regulačním ventilem láhve s testovacím plynem. POZNÁMKA Pro pořadí zaplynování doporučuje Dräger připojit jedovaté plyny vzestupně podle koncentrace. Dále Dräger doporučuje použít pro přívod plynů hadice o délce max. 10 m. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
> Konfigurace systému > Jazyk. b. Zvolte požadovaný jazyk. c. Výběr potvrďte pomocí OK. 5. Příp. nastavte datum a čas: a. Zvolte > Konfigurace systému > Datum & čas. b. Proveďte požadovaná nastavení. c. Nastavení potvrďte pomocí OK. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Spínací plochy úvodní a testovací obrazovky se dynamicky Heslo: 123456 proměňují podle stavu přihlašovacího, specifického režimu a počtu použitých modulů. Pro další informace viz Technickou POZNÁMKA příručku stanic X-dock 5300/6300/6600. Dräger doporučuje po prvním uvedení do provozu 4.4.1 Symboly změnit přednastavené jméno uživatele „admin“.
Página 264
7. Popř. zadejte Další možnosti. ◄ Nastavení tolerance 8. Pro další informace viz Technickou příručku stanic pro zkoušku s plynem X-dock 5300/6300/6600. Další možnosti ► Standardní nastavení tolerance pro zkoušku s plynem: 20 % (5 % v případě O Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Página 265
1. K přípojce pro testovací plyn připojte láhev s testovacím 3. Výběr potvrďte pomocí OK. plynem. 2. Zvolte > Konfig. plynů stanice. 3. Vyberte požadovaný vstup testovacího plynu. 4. Aktivujte funkci Další možnosti a , abyste kontrolu stavu naplnění láhve vrátili zpět do počátečního stavu. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Jinak nemůže být správně Pokud poslední autotest proběhl před déle než 24 provedeno celkové vyhodnocení zkoušky. hodinami a provádí se test. Testuje se těsnost stanice, funkce čerpadla, verze softwaru jednotlivých modulů a základnové řídicí stanice. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Página 267
Jinak hrozí nebezpečí, že uživatel bude při zásahu na straně 266). nosit vypnutý přístroj. Pokud je aktivován Specifický režim: Přednastavený test se spustí automaticky po zavření víka modulu. Stavová kontrolka bliká modře. Jednotlivé fáze testu jsou indikovány. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Página 268
Test je neúspěšný: 01133286.eps Chybové hlášení se zobrazí na displeji. Stavová LED bliká červeně. Popř. zvolte pro obdržení dalších informací požadované pole přístroje. Identifikujte závady a odstraňte je. Popř. test zopakujte. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
2. Odšroubujte z láhve tlakový regulační ventil. 3. Našroubujte tlakový regulační ventil na plnou láhev se změněnou koncentrací testovacího plynu. 4. Pomalu otevřete ventil testovací láhve. 5. Změňte nastavení příslušného vstupu testovacího plynu, viz kapitolu 4.6 na straně 264. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Página 270
> Konfigurace systému > Aktualizace. Zobrazí se seznam se všemi aktualizacemi firmwaru dostupnými na USB datové paměti. 4. Ze seznamu vyberte požadovanou aktualizaci firmwaru. Zvolená aktualizace je označena modře. 5. Tlačítkem OK spusťte aktualizaci firmwaru. Postup instalace indikován. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Página 271
2 měsíce. 01733286.eps 1. Vyšroubujte starý filtr čerstvého vzduchu. 2. Zašroubujte nový filtr čerstvého vzduchu. Kalibrace dotykového displeje 1. Při spuštění zařízení držte stlačené funkční tlačítko, dokud se neobjeví indikace kalibrace. 2. Stiskněte pět postupně zobrazených označení pozic. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Página 272
Sériové č. (rok výroby): Rok výroby se zjistí podle 3. písmena výrobního čísla uvedeného na typovém štítku: H=2015, J=2016, K=2017, L=2018 M=2019 atd. Například: Výrobní číslo ARKH- 0054, 3. písmeno je K, tzn. rok výroby je 2017. Označení CE: Elektromagnetická kompatibilita (směrnice Rady 2004/108/ES) Dräger X-dock 5300/6300/6600...
или тежки наранявания. успоредно и независимо едно от друго. Една система се ВНИМАНИЕ състои от Мaster за 3 (X-dock 5300/6300) или 6 (X-dock 6600) еталонни газа. X-dock 5300 се състои от Указание за потенциална опасна ситуация. Ако тя Master, включително един модул и не може да се...
специфичната си задача. Ограничения на предназначението ВНИМАНИЕ Dräger X-dock 5300/6300/6600 и модулите не са създадени Повреда на устройството или загуба на данни! в съответствие с директивите за работа при наличие на метан и за защита от експлозии,затова те не трябва да се...
Página 277
На един Master могат да се монтират максимум до 10 модула в зависимост от вида им. Наличните модули могат да бъдат конфигурирани произволно. 2. Ако е необходимо, монтирайте държач за стена или за бутилка в съответствие с инструкцията за монтаж. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
5. Ако е необходимо, настройте датата и часа: съхраняван дълго време в X-dock, преди използване на a. Изберете > Системна конфигурация > Дата и час. измервателния уред за газ трябва да се провери b. Извършете желаните настройки. настройката. c. Потвърдете настройките с OK. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
променят динамично в зависимост от състоянието на регистриране и на отделен режим и от броя на УКАЗАНИЕ използваните модули. За повече информация вижте Dräger препоръчва след първоначално въвеждане Технически справочник X-dock 5300/6300/6600. в експлоатация да се промени паролата на предварително настроения потребител “admin”. 4.4.1 Символи...
► Срок на годност на бутилката еталонен газ 7. Ако е необходимо посочете Други опции. 8. За повече информация вижте Технически справочник X-dock 5300/6300/6600. Стандартна настройка на толеранса за обгазяване: 20 % (5 % при O Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Página 281
Съществува избор между: Метан - CH (стандартна настройка) Пропан - C Пентан - PENT При пропана и пентана допълнително може да бъде активира и опцията „Повишена чувствителност“ (чувствителност към газ). 3. Потвърдете избора с OK. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
батерията, ако е необходимо ги почистете или ги дайте за проверка в сервиза на Dräger. УКАЗАНИЕ Уреди, които не са издържали визуалната проверка, не трябва да се поставят в станцията. В противен случай не може да се извърши правилно обща оценка на теста. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
отделните модули и на Master. глава 5.2 на страница 283). Ако е активиран режим Отделен режим: Предварително настроеният тест ще стартира автоматично със затваряне на клапата на модула. Светодиодът за статус мига в синьо. Показват се отделните фази на теста. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Página 284
На дисплея се появява съобщение за грешка. Светодиодът за статуса мига в червено. Ако е необходимо, изберете желаното поле с уред, за да получите повече информация. Идентифицирайте грешката и я отстранете. Ако е необходимо, повторете теста. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
2. Развинтете клапана за регулиране на налягането на бутилката за еталонен газ. 3. Завинтете клапана за регулиране на налягането към пълната с еталонен газ бутилка с идентична концентрация на еталонния газ. 4. Отворете бавно клапана на бутилката с еталонен газ. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
прибл. 15 минути след последния тест. Станцията предлага допълнително опция за директно зареждане на изключени газоанализатори без време на изчакване. При активиране на опцията газоанализаторите не се включват автоматично при поставяне в модулите. Тогава модулите X-am 125+/8000+ стартират зареждането директно. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
В реда за състояние се появява символът USB. 3. Изберете > Системна конфигурация > Обновяване. Показва се списък със съществуващите в USB флаш паметта обновявания на фърмуера. 4. От списъка изберете желаната актуализация на фърмуера. Избраната актуализация на фърмуера се маркира със синьо. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Dräger безплатно приема обратно продукта. Информация за това ще получите от съединителя на шлаухите и извадете съединителя заедно с шлаухите. Проверете целостта на националните търговски организации и Dräger. уплътненията на съединителя, ако е необходимо сменете съединителя (2). 4. Сменете уплътнителната вложка. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Página 289
Кат. номер Наименование и описание Master ок. 120 x 130 x 250 mm Dräger X-dock 5300 X-am 125 83 21 880 Модул Pac / X-am 125 ок. 90 x 145 x 250 mm Dräger X-dock 5300 Pac 83 21 881 Модул...
Página 290
Система за управление на базата данни Логер на данни Фаворит Фърмуер HORN Клаксон Светодиод Master SPAN Прецизиране на чувствителността Тест на времето за реакция Осреднена във времето стойност UEG/LEL/LIE Долна експлозионна граница UNDEF Неизвестен Неизвестни данни Вибрация ZERO Прецизиране на нулевата точка Dräger X-dock 5300/6300/6600...
şi independent între ele. Un sistem constă ATENŢIE dintr-un Master pentru 3 (X-dock 5300/6300) sau 6 (X-dock 6600) gaze de test. Staţia X-dock 5300 cuprinde un Indică o situaţie periculoasă potenţială. Dacă aceasta Master inclusiv un modul şi nu poate fi extinsă. La Masterul nu este evitată, pot apărea răniri sau daune materiale...
X-am 5600 executarea corectă a sarcinilor specificate. Restricţiile scopului de utilizare ATENŢIE Dräger X-dock 5300/6300/6600 precum şi modulele nu sunt Deteriorarea instalaţiei sau pierderea datelor! construite conform directivelor pentru vapori explozivi şi Instalarea sau dezinstalarea trebuie realizate în protecţie anti-explozivă şi nu este permisă utilizarea lor în ...
Página 293
3. Înlăturaţi mufele de la admisiile pentru gaz prevăzute şi de la evacuarea pentru gaz. REMARCĂ Dacă mufa de la evacuarea pentru gaz nu este înlăturată, staţia nu poate executa testul propriu fără erori. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Página 294
> Configuraţie sistem > Limba. b. Selectaţi limba dorită. c. Confirmaţi selecţia cu OK. 5. După caz setaţi data şi ora. a. Selectaţi > Configuraţie sistem > Data & ora. b. Executaţi setările dorite. c. Confirmaţi setările cu OK. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Butoanele soft de pe ecranele de start şi test se modifică dinamic în funcţie de starea login, mod individual şi de numărul Nume utilizator: admin de module utilizate. Pentru mai multe informaţii, consultaţi Parola: 123456 manualul tehnic X-dock 5300/6300/6600. REMARCĂ 4.4.1 Simboluri Dräger recomandă schimbarea parolei utilizatorului Meniu Selectaţi acest buton soft pentru...
7. După caz indicaţi Alte opţiuni. Introducerea ► ◄ Selectarea unităţii concentraţiei 8. Pentru mai multe informaţii, consultaţi manualul tehnic ◄ Reglarea toleranţei X-dock 5300/6300/6600. gazării Alte opţiuni ► Reglarea standard pentru toleranţa gazării: 20 % (5 % bei O Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Página 297
> Configuraţie gaz. Prin aer comprimat - Admisie aer comprimat 3. Selectaţi admisia gazului de test dorită. 3. Confirmaţi selecţia cu OK. 4. Selectaţi Alte opţiuni şi selectaţi , pentru a reseta indicatorul de nivel umplere al buteliei. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Dacă de la ultimul test propriu reuşit au trecut mai mult de 24 ore şi se execută un text. Sunt testate etanşeitatea staţiei, funcţionarea pompei, versiunea SW de la fiecare modul şi de la Master. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
(vezi capitolul 5.2 la pagina 298). poarte în intervenţie un aparat deconectat. Dacă este activat Mod individual: Testul presetat este pornit automat prin închiderea clapetei. LED-ul de stare luminează intermitent albastru. Fazele individuale ale testului sunt afişate. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Pe display este afişat un mesaj de eroare. LED-ul de stare se aprinde intermitent roşu. Dacă este necesar, selectaţi câmpul de aparat dorit pentru a obţine informaţii suplimentare. Identificaţi şi remediaţi eroarea. Dacă este necesar, repetaţi testul. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
3. Înşurubaţi ventilul de reglare presiune la butelia plină cu gaz de testare cu o concentraţie schimbată a gazului de testare. 4. Deschideţi lent ventilul buteliei cu gaz de testare. 5. Configuraţi admisia testare corespunzător, vezi capitolul 4.6 la pagina 296. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Este afişată o listă cu toate actualizările firmware disponibile pe suportul de date USB. 4. Selectaţi din listă actualizarea firmware dorită. Actualizarea de firmware selectată este marcată albastru. 5. Porniţi actualizarea firmware cu OK. Este afişat progresul instalării. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
2. Montaţi filtrul de aer proaspăt nou. Calibrare touchscreen (ecran senzitiv) 1. La pornirea instalaţiei menţineţi apăsată tasta de funcţie până când este indicat afişajul de calibrare. 2. Respectiv apăsaţi pe cele 5 marcaje de poziţii afişate succesiv. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
H=2015, J=2016, K=2017, L=2018 M=2019 etc. Exemplu: Număr de serie ARKH- 0054, a 3-a Literă este K, aşadar anul de fabricaţie este 2017. Marcaj CE: Compatibilitatea electromagnetică (directiva 2004/108/CE) Dräger X-dock 5300/6300/6600...
83 21 857 Nr. comandă (1x, ambele versiuni) Denumirea şi descrierea Dräger X-dock licenţă manager 83 21 858 Dräger X-dock 5300 X-am 125 83 21 880 (5x, ambele versiuni) Dräger X-dock 5300 Pac 83 21 881 Dräger X-dock 5300 X-am 8000 83 21 882 Dräger X-dock 6300 Master...
Página 306
Jurnal date Favorit Firmware HORN Avertizor sonor Diodă luminiscentă Master SPAN Ajustare sensibilitate Test timp de răspuns Valoarea medie pe schimb de lucru UEG/LEL/LIE Limita de explozie inferioară UNDEF Necunoscut Indicaţie necunoscută Vibraţie ZERO Ajustare punct zero Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Egy rendszer 3 (X-dock 5300/6300) vagy 6 nem kerüli el, sérülések fordulhatnak elő, illetőleg a (X-dock 6600) ellenőrzőgázhoz alkalmas Master-ből áll. Az termék vagy a környezet károsodása következhet be. X-dock 5300 egy Master-ből áll, egy modult tartalmaz, és nem a jelet a szakszerűtlen használatra való...
X-am 5600 alkalmas-e az adott feladat elvégzésére. Az alkalmazási cél korlátozásai FIGYELEM A Dräger X-dock 5300/6300/6600 és a modulok nem a A berendezés sérülése vagy adatvesztés! sújtólégre és robbanásvédelemre vonatkozó irányelv szerint A fel- és leszerelés idején a készülék nem lehet készültek, és tilos napokig vagy robbanásveszélyes területen...
Página 309
Ha nem távolítja el a csonkot a gázkimenetről, akkor alkalmazása, 0,5 bar kimenő nyomással és >3 L/perc az állomás nem lesz képes hibátlanul elvégezni az térfogatárammal. öntesztet. Dräger javasolja (max. 10 m hosszú) elvezetőcső csatlakoztatását a gázkimenethez a tesztgáz elszívásához vagy a szabadba történő kivezetéséhez. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Página 310
A kiválasztást nyugtázza az OK gombbal. 5. Szükség esetén állítsa be a dátumot és az időt: a. Válassza a > Rendszerkonfigur > Dátum & időpont-t. b. Végezze el a kívánt beállításokat. c. A beállításokat nyugtázza az OK gombbal. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Página 311
üzemmód állapottól és az alkalmazott modulok MEGJEGYZÉS számától függően dinamikusan változnak. további információkat lásd az X-dock 5300/6300/6600 Műszaki A Dräger javasolja az első üzembe helyezést követően kézikönyvben. az előre beállított "admin" felhasználó jelszavának módosítását. 4.4.1 Szimbólumok Felhasználóként történő bejelentkezéshez: Menü...
Página 312
Az ellenőrzőgáz-palack lejárati dátuma zett funkcióteszt tű- További opciók ► 7. Adjon meg További opciók. réshatárának beállítása 8. A további információkat lásd az X-dock 5300/6300/6600 Műszaki kézikönyvben. gázmintával végzett funkcióteszt tűréshatárának alapbeállítása: 20 % (5 % O esetén) Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Página 313
Sűr. levegővel - Sűrített levegő bemenet csatlakozóhoz. 3. A kiválasztást nyugtázza az OK gombbal. 2. Válassza a > Állomás tesztgáz konfig-t. 3. Válassza ki a kívánt ellenőrzőgáz belépést. 4. További opciók kiválasztása és kiválasztása a palack töltésszint ellenőrzés alaphelyzetbe állításához. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
és teszt kerül végrehajtásra. A szemrevételezésen meg nem felelt készülékeket tilos az állomásba behelyezni. A teszt összértékelése A készülék teszteli az állomás tömítettségét, a szivattyú egyébként nem végezhető el megfelelően. működését, valamint ellenőrzi az egyes modulok és a master szoftververzióját. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Página 315
4. Helyezze be a modulokba a gázmérő készülékeket (lásd kikapcsolt készüléket használ. a 5.2 fejezetet a 314 oldalon). Ha a Egyéni üzemmód aktív: előre beállított teszt modulfedél zárásával automatikusan elindul. Az állapot LED kéken villog. Megjelennek az egyes tesztfázisok. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
01133286.eps A kijelzőn egy hibaüzenet jelenik meg. Az állapot LED pirosan villog. További információkért válassza ki a kívánt készülékmezőt. Hiba azonosítása és elhárítása. Szükség esetén a teszt megismétlése. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
1. Aktiválja a A készüléket ne kapcsolja be opciót az állomáson (lásd a Műszaki kézikönyvben). 2. Helyezze a kikapcsolt gázmérőkészüléket az X-am 125+/ 8000+ modulba. 3. Zárja le a modulfedelet. Megtörténik a gázmérőkészülék automatikus felismerése és közvetlen töltése. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Página 318
Megjelenik egy lista az USB-s adattárolón elérhető összes firmware frissítésről. 4. Válassza ki a listából a kívánt Firmware frissítést. A kiválasztott firmware frissítés kék jelölésű. 5. A firmware frissítést OK indítsa el. A telepítés folyamata nyomon követhető. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Página 319
1. Csavarja le a régi friss levegő szűrőt. 2. Csavarja fel az új friss levegő szűrőt. Érintőképernyő kalibrálása 1. A berendezés indításakor tartsa nyomva a funkciógombot addig, amíg a kalibrálási kijelzés meg nem jelenik. 2. Nyomja meg egyenként az 5 egymás után megjelenített pozíciójelölést. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
A gyártás évét a típustáblán található (gyártási év): gyártási szám 3. betűje mutatja: H=2015, J=2016, K=2017, L=2018 M=2019 stb. Példa: Az ARKH-0054 sorozatszám esetében a 3. betű K, tehát a gyártási év 2017. CE jelölés: Elektromágneses összeférhetőség (2004/108/EK irányelv) Dräger X-dock 5300/6300/6600...
θάνατος ή σοβαροί τραυματισμοί. παράλληλα και ανεξάρτητα μεταξύ τους. Ένα σύστημα ΠΡΟΣΟΧΗ αποτελείται από έναν κύριο σταθμό για 3 (X-dock 5300/6300) ή 6 (X-dock 6600) αέρια δοκιμής. Το X-dock 5300 Παραπέμπει σε κατάσταση ενδεχόμενου κινδύνου. Αν περιλαμβάνει έναν κύριο σταθμό με μία μονάδα και δεν μπορεί...
εργασίας χρησιμοποιώντας αντίστοιχες διαμορφωμένες συσκευές. Περιορισμοί του σκοπού χρήσης Τα Dräger X-dock 5300/6300/6600 καθώς και οι μονάδες δεν ΠΡΟΣΟΧΗ είναι κατασκευασμένες σύμφωνα με τις οδηγίες για εκρηκτικά Ζημιές στην εγκατάσταση ή απώλεια δεδομένων! αέρια και προστασία από εκρήξεις και δεν επιτρέπεται να...
Página 325
σύμφωνα με τις αντίστοιχες οδηγίες συναρμολόγησης. 3. Αφαιρέστε τα προστατευτικά από τις προβλεπόμενες εισόδους αερίου και την έξοδο αερίου. ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ Αν δεν αφαιρεθεί το προστατευτικό από την έξοδο αερίου, δεν είναι δυνατή η απρόσκοπτη εκτέλεση του αυτοελέγχου από το σταθμό. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
άνθρακα. Η επανάληψη της ρύθμισης ευαισθησίας δεν είναι απαραίτητη. Όταν ένα X-am 8000 με ανιχνευτή φωτοϊονισμού LC έχει αποθηκευτεί για μεγάλο χρονικό διάστημα στο X-dock πρέπει πριν από τη χρήση του ανιχνευτή αερίου να ελεγχθεί η βαθμονόμηση. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
δυναμικά ανάλογα με την κατάσταση σύνδεσης, μεμονωμένης ονομάτων χρηστών. Για γρήγορη επιλογή, επιλέξτε το λειτουργίας και τον αριθμό των χρησιμοποιούμενων μονάδων. επιθυμητό όνομα χρήστη. Για περισσότερες πληροφορίες ανατρέξτε στο Τεχνικό Εγχειρίδιο X-dock 5300/6300/6600. Για να αποσυνδεθείτε ως τρέχων χρήστης: 4.4.1 Σύμβολα 1. Επιλέξτε...
Περαιτέρω επιλογές ► Ημερομηνία λήξης της φιάλης αερίου δοκιμής 7. Ενδεχ. καταχωρήστε Επιπλέον επιλογές. 8. Για περισσότερες πληροφορίες ανατρέξτε στο Τεχνικό Εγχειρίδιο X-dock 5300/6300/6600. Βασική ρύθμιση για την ανοχή δοκιμής bump-test: 20 % (5 % σε O Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Página 329
Για το προπάνιο και το πεντάνιο μπορεί πρόσθετα να ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ ενεργοποιηθεί η επιλογή "Αυξημένη ευαισθησία" Όταν είναι απενεργοποιημένη αυτή η λειτουργία, δεν (ευαισθησία ατμού). ελέγχεται ή/και δεν ρυθμίζεται το αντίστοιχο κανάλι. 3. Επιβεβαιώστε την επιλογή με το OK. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
ενδεχ. καθαρίστε τα ή αναθέστε τον έλεγχο στο τμήμα σέρβις της Dräger. ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ Οι συσκευές, που δεν έχουν περάσει τον οπτικό έλεγχο, δεν επιτρέπεται να τοποθετούνται στον σταθμό. ∆ιαφορετικά δεν μπορεί να εκτελεστεί σωστά η συνολική αξιολόγηση της δοκιμής. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
4. Τοποθετήστε ανιχνευτές αερίων στις μονάδες (ανατρέξτε στο κεφ. 5.2, σελίδα 331). Όταν είναι ενεργοποιημένη η Single mode: Η προεπιλεγμένη δοκιμή αρχίζει αυτόματα με το κλείσιμο του καπακιού της μονάδας. Το LED κατάστασης αναβοσβήνει μπλε. Εμφανίζονται οι επιμέρους φάσεις δοκιμής. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Página 332
Εμφανίζεται ένα μήνυμα σφάλματος στην οθόνη. Η LED κατάστασης αναβοσβήνει κόκκινη. Ενδεχ. επιλέξτε το επιθυμητό πεδίο της συσκευής για να λάβετε περισσότερες πληροφορίες. Αναγνωρίστε και αποκαταστήστε το σφάλμα. Ενδεχ. επαναλάβετε τη δοκιμή. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
3. Βιδώστε τη βαλβίδα ρύθμισης πίεσης στη γεμάτη φιάλη αερίου δοκιμής με διαφορετική συγκέντρωση αερίου δοκιμής. 4. Ανοίξτε αργά τη βαλβίδα της φιάλης αερίου δοκιμής. 5. ∆ιαμορφώστε εκ νέου την αντίστοιχη είσοδο αερίου δοκιμής, ανατρέξτε στο κεφ. 4.6, σελίδα 328. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Página 334
1. Ενεργοποιήστε την επιλογή Μην ενεργοποιείτε τη συσκευή στο σταθμό (ανατρέξτε στο Τεχνικό Εγχειρίδιο). 2. Τοποθετήστε τον απενεργοποιημένο ανιχνευτή αερίων στη μονάδα X-am 125+/8000+. 3. Κλείστε το καπάκι της μονάδας. Ο ανιχνευτής αερίων αναγνωρίζεται αυτόματα και φορτίζεται αμέσως. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Καθορισμός ρυθμίσεων συστήματος > Αναβάθμιση. Εμφανίζεται μια λίστα με όλες τις ενημερώσεις firmware που είναι διαθέσιμες στο αποθηκευτικό μέσο USB. 4. Από τη λίστα, επιλέξτε την επιθυμητή ενημέρωση firmware. Η επιλεγμένη ενημέρωση firmware επισημαίνεται με μπλε χρώμα. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
συνδέσμου εύκαμπτου σωλήνα και αφαιρέστε τον Σχετικές πληροφορίες θα βρείτε στις εθνικές σύνδεσμο εύκαμπτων σωλήνων μαζί με τους εύκαμπτους αντιπροσωπείες και την Dräger. σωλήνες. Ταυτόχρονα ελέγξτε εάν τα στεγανοποιητικά του συνδέσμου εύκαμπτου σωλήνα είναι σε άριστη κατάσταση και ενδεχ. αντικαταστήστε τα (2). Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Página 337
11 V - 28 V συνεχής τάση, 6,25 A ρεύματος: Συνδέσεις: 3x USB 2.0 τυπική θύρα A, (κεντρικός υπολογιστής, καλώδιο <3 m) 1x υποδοχή USB 2.0 μίνι θύρα B, (συσκευή, καλώδιο <3 m) 1 σύνδεση Ethernet RJ45 Ρυθμός μεταφοράς δεδομένων 10/100 Mbit Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Potansiyel bir tehlike durumuna dair uyarı. Bu (X-dock 5300/6300) ya da 6 (X-dock 6600) kontrol gazları için önlenmezse, yaralanmalar veya üründe veya çevrede bir Masterden oluşmaktadır. X-dock 5300, bir modül dahil bir hasarlar meydana gelebilir. Usulüne uygun olmayan Master'i kapsamaktadır...
Pac 8xx0 X-am 5600 onay verilmelidir. Kullanım amacındaki kısıtlamalar DİKKAT Dräger X-dock 5300/6300/6600 ve modüller, grizu patlaması Tesis hasarı veya veri kaybı! ve patlama koruması yönetmeliklerine göre üretilmiştir ve yer Kurulum veya sökme işlemi, gerilimsiz durumda altında veya...
Página 342
önerir. Dräger, gaz besleme hortumları için 10 m'lik hortum uzunluğunun aşılmamasını önerir. 5. Test gazını bir bacaya veya dışarıya iletmek için gerekirse atık hava hortumunu (maks. 10 m uzunluk) gaz çıkışına bağlayın. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
> Sistem konfigürasyonu > Dil seçin. b. İstenen dili seçin. c. Seçim OK ile onaylanmalıdır. 5. Gerekirse tarih ve saat ayarlanmalıdır: > Sistem konfigürasyonu > Tarih / Saat seçin. b. İstenilen ayarlar uygulanmalıdır. c. Ayarlar OK ile onaylanmalıdır. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Başlangıç ve test ekranlarının butonları giriş, tekli giriş mod Parola: 123456 durumu ve kullanılan modüllerin sayılarına bağlı olarak dinamik bir şekilde değişmektedir. Daha ayrıntılı bilgi için X-dock 5300/6300/6600 teknik kitapçığına bakın. Dräger, cihazın ilk kez çalıştırılmasından sonra 4.4.1 Semboller önceden ayarlanmış kullanıcı “admin”in parolasını...
Test gazı silindirinin son kullanma tarihi Test gazı bileşeni ◄ oluşturulmalıdır 7. Gerekirse Diğer seçenekler girin. Test gazı ► ◄ Yapılandırmayı 8. Daha ayrıntılı bilgi için X-dock 5300/6300/6600 teknik seçilmelidir silin kitapçığına bakın. Konsantrasyon ► ◄ Birim girin seçin Gaz verme testi ◄...
Página 346
Pompa aracılığıyla - Taze hava girişi (standart ayar) Basınçlı hava aracılığıyla - Basınçlı hava girişi 3. Seçim OK ile onaylanmalıdır. Uzman ayarlarında aşağıdaki ayarlar yapılabilir: Hızlı bump testi için maks. konsantrasyonu göz ardı etme Eksik test gazlarında test tutumu ayarlanmalıdır Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Bir kendini test etme işlemi şu durumlarda uygulanır: İstasyonun çalıştırılmasında. En son başarılı kendini test etme işlemi 24 saat önce uygulanmışsa ve bir test yürütüldüğünde. İstasyonun sızdırmazlığı, pompanın fonksiyonu, single modüllerin ve Master'in SW versiyonu test edilir. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
1. İstenilen testleri favoriler listesinden seçin. 2. Test daha yüksek bir yetki kademesi gerektiriyorsa istasyonda ilgili yetki kademesi ile giriş yapın (bkz. bölüm 4.5 sayfa 344). Test otomatik olarak başlatılır. Durum LED'i mavi yanıp söner. single test aşamaları görüntülenir. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
01133286.eps Ekranda bir hata bildirisi gösterilir. LED durumu kırmızı renkte yanıp söner. Gerekirse ayrıntılı bilgi elde etmek için istenen cihaz alanını seçin. Hataları tespit edin ve giderin. Gerekirse testi tekrarlayın. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
2. Basınç ayar valfını test gazı şişesinden sökün. 3. Basınç ayar valfını, değiştirilmiş test gazı konsantrasyonu olan dolu test gazı şişesine vidalayın. 4. Test gazı şişesinin valfını yavaşça açın. 5. Uygun test gazı girişini yeniden yapılandırın, bkz. bölüm 4.6 sayfa 345. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
> Sistem konfigürasyonu > Güncelle seçin. USB veri hafızasında bulunan tüm aygıt yazılımı güncellemelerini içeren bir liste görüntülenir. 4. İstenilen Firmware güncellemesini listeden seçin. Seçilen aygıt yazılımı güncellemesi mavi renkle işaretlenir. 5. Firmware güncellemesini OK ile başlatın. Kurulum ilerlemesi görüntülenir. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
2 ayda bir değiştirilmesi gerekmektedir. 01733286.eps 1. Eski temiz hava filtresini sökün. 2. Yeni temiz hava filtresini takın. Dokunmatik ekranın kalibrasyonu 1. Sistemi başlatırken, kalibrasyon göstergesi gösterilene kadar fonksiyon tuşunu basılı tutun. 2. Arka arkaya gösterilen 5 pozisyon işaretine basın. Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Seri No. (üretim yılı): Üretim yılı, tip levhasında bulunan fabrika numarasının 3. harfinden anlaşılır: H=2015, J=2016, K=2017, L=2018 M=2019 vs. Örnek: Seri numarası ARKH- 0054, 3. harf bir K, yani üretim yılı 2017. CE İşareti: Elektromanyetik uyumluluk (2004/108/AT yönetmeliği) Dräger X-dock 5300/6300/6600...
Página 355
DBMS Veritabanı yönetim sistemi Veri kayıt cihazı Favori Bellenim (Firmware) HORN Korna Işıklı diyot Master SPAN Hassasiyet kalibrasyonu Tepki süresi testi Vardiya ortama değeri UEG/LEL/LIE Alt patlama sınırı UNDEF Bilinmiyor Bilinmeyen veri Titreşim ZERO Sıfır noktası kalibrasyonu Dräger X-dock 5300/6300/6600...