Página 4
6.1. LH227E LR125E LD140 LD141 LH187B 0 - 12000 0 - 12000 13000 13000 11000 Ø 1.25 227 x 115 ø 125 140 x 140 x 80 140 x 140 x 80 90x187 dB(A) dB(A) EN60745, K = 3dB (L...
Página 5
ESPAÑOL La herramienta eléctrica ha sido diseñada para lijar y pulir Instalación del papel de lijado / desbastado (Fig. 4) en seco madera, plástico, metal y superficies emplastecidas o pintadas. Es especialmente apropiada - Desconecte primero el enchufe de alimentación - Inserte el papel de lijado / desbastado en el fleje abierto para trabajar perfiles, esquinas o puntos difícilmente y cierre el fleje...
ESPAÑOL Servicio de Reparación Declaración de conformidad El servicio técnico le asesorará en las consultas que pueda Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este Ud. tener sobre la reparación y mantenimiento de su producto está en conformidad con las normas o producto, así...
Página 7
ITALIANO L'elettroutensile è adatto per la levigatura e la lucidatura a Attenzione! Per motivi di salute è assolutamente secco di superfici in legno, di materie plastiche, di metallo, necessario usareil sacchetto per raccolta polvere. di superfici stuccate e superfici verniciate. Lo stesso è adatto in modo particolare per profili, angoli o punti Fissaggio dei fogli abrasivi (Fig.
Página 8
ITALIANO - Fate attenzione che non possa penetrare dell’acqua Dichiarazione di conformità all’interno dell’apparecchio. Assumendone la piena responsabilità, dichiariamo che Servizio di Riparazione il prodotto è conforme alle seguenti normative ed ai relativi documenti: EN60745 in base alle prescrizioni Il servizio tecnico l'aiuterà a risolvere i suoi dubbi sulla delle direttive 2006/42/CE, 2004/108/CE, 2006/95/CE riparazione e la manutenzione del suo prodotto, così...
Página 9
ENGLISH The machine is intended for dry sanding and polishing of Layout (Fig. 1) wood, plastic, metal, filler, as well as for painted surfaces. It is ist especially suitable for profiles, corners Front handle or hard to reach locations. ON/OFF switch Please refer to the booklet included in delivery for the Speed controller safety instructions.
Página 10
ENGLISH Only for EC countries: Do not dispose of power tools into household waste! According the European Guideline 2002/96/EC for Waste Electrical and Electronic Equipment and its implementation into national right, power tools that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environmentally correct manner.
Página 11
DEUTSCH Das Elektrowerkzeug ist bestimmt zum trockenen Schleifen und Polieren von Holz, Kunststoff, Metall, Achten Sie darauf, daß die Lochungen mit der Spachtelmasse sowie lackierten Oberflächen. Es ist Schwingplatte übereinstimmen. besonders geeignet für Profile, Ecken oder schwer zugängliche Stellen. Gerätebeschreibung (Bild 1) Frontgriff Gerätespezifische Sicherheitshinweise Ein/Ausschalter...
Página 12
DEUTSCH Nur für EU-Länder: Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß der Europäischen Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik- Altgeräte und ihrer Umsetzung in nationales Recht müssen nicht mehr gebrauchsfähige Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Änderungen vorbehalten.
Página 13
FRANÇAIS L’outil électroportatif est conçu pour le ponçage et le Déposez le papier abrasif dans le dispositif de serrage polissage à sec des surfaces en bois, métal, mastic et matières plastiques ainsi que pour des surfaces vernies. ouvert et fermez ce dernier. Tendez au-dessus de la dalle flottante et serrez de la Il est particulièrement approprié...
Página 14
FRANÇAIS Elimination et le recyclage Les outils électroportatifs, ainsi que leurs accessoires et emballages, doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appropriée. Seulement pour les pays de l'Union Européenne: Ne jetez pas votre appareil électroportatif avec les ordures ménagères ! Conformément à...