Vorbereitung Des Kreiselheuers Für Wenden Und Verstreuen - SIP SPIDER 815/8 HS Manual Del Usuario

Rastrillo extendedor rotativo
Ebene,
trockene
tragfähige Standfläche wählen.
Stützfüsse (1) herunterlassen und mit
Sicherung (2) sichern.
Kreiselheuer ganz absenken und darauf
achten, dass er sicher steht.
Gelenkwelle (3) abkuppeln und auf der
dafür vorgesehenen Halterung (4) ablegen.
Hydraulikröhre
Schutz auf Schnellkupplung setzen.
Schnur (6) aus dem Schlepper ziehen und
auf Dreipunktbock aufsetzen.
Oberlenker entlasten und abkuppeln.
Unterlenker abkuppeln.
3.
Vorbereitung des
Kreiselheuers für Wenden und
Verstreuen
Instandsetzungs-,
Reinigungsarbeiten
Beseitigung von Funktionsstörungen
grundsätzlich nur bei ausgeschaltetem
Antrieb
und
vornehmen! Zündschlüssel abziehen.
Der
Kreiselheuer
Zapfwellendrehzahl von max. 540 U/min
ausgelegt.
Empfohlene
Einsatz 480 – 500 U/min.
Der Aufenthalt im Arbeitsbereich ist
verboten.
Federzinkenrotieren.
Warnung vor dem Auswurf hinter dem
Gerät.
Aufstieg auf die Maschine ist verboten.
Schützgeräte müssen bei der Arbeit in
der Schützposition sein.
Bei der Handeinstellung des
Auswurfswinkels besteht das Risiko für
Reifenstoß, wenn gelöst.
82
und
ausreichend
(5)
abkuppeln
und
Wartungs-
sowie
stillstehendem
Motor
ist
für
Zapfwellendrehzahl
Gefahr
vom
Choose flat, dry and solid enough deposit
place.
Lower the support legs (1) and secure them
with safety device (2).
Lower the machine and make sure that it is
placed steady.
Disconnect the P.T.O. shaft (3) and put it on
holder (4).
die
Disconnect the hydraulic tubes (5) and put
the protection on the fast clamp.
Pull the string out of the tractor and place it
on the hitch.
Loosen and disconnect the upper lever.
Disconnect the lower levers.
3.
Preparing the rotary tedder for
turning over and tossing
und
Perform the repair work, maintenance,
die
cleaning and stopping works only with
the switched off drive and stand still
engine! Remove the ignition key.
Maximum P.T.O. shaft rotation is 540
rpm.
eine
Optimal P.T.O. shaft rotation is between
480 and 500 rpm.
It is forbidden to stay in the working
im
area of the machine. Danger of rotating
tines.
Danger warning of substance eject
behind the machine.
It is forbidden to climb on the machine.
Protections must be in protective
position while working.
Setting the ejecting angle manually there
is a danger of tyre stroke when released.
loading