Pilz PNOZ ma1p Instrucciones De Uso página 13

Ocultar thumbs Ver también para PNOZ ma1p:
Tabla de contenido
• Fije el sistema de seguridad a la parte
trasera de una guía normalizada con
ayuda de los elementos de encaje.
Coloque el sistema de seguridad recto
sobre la guía normalizada de tal manera
que los resortes de puesta a tierra del
sistema hagan presión sobre la guía.
• Para cumplir con los requerimientos CEM y
evitar interferencias de señales, la guía norma-
lizada debe estar unida, con baja impedancia, a
la carcasa del armario de distribución.
Conectar los módulos de ampliación
con el dispositivo base
Conecte el dispositivo base y los módulos
de ampliación tal y como se describe en las
instrucciones de uso del PNOZ m1p y
PNOZ m2p.
• Puede montar como máximo 4 módulos
de entradas analógicas PNOZ ma1p a la
izquierda del dispositivo base. Esto
aparece simbolizado en la parte frontal
del módulo de ampliación mediante la
marca
.
• No conecte ninguna clavija de termina-
ción en el último módulo de ampliación.
• Monte el PNOZ ma1p en la posición
apropiada, tal como se ha configurado en
el PNOZmulti Configurator.
Montar el PNOZ ma1p a la izquierda
del dispositivo base.
Módulos de ampliación
Moduli di espansione
Uitbreidingsmodulen
4
. . .
. . .
Sin clavija de terminación
Nessun connettore terminale
Geen afsluitconnector
Fig. 2: Montar el PNOZ ma1p/Montaggio del PNOZ ma1p/PNOZ ma1p monteren
Puesta en marcha
Preparativos para la puesta en marcha:
A la hora de preparar la puesta en marcha,
hay que tener en cuenta lo siguiente:
• El cableado se determina en el esquema de
conexiones del PNOZmulti Configurator.
• La fuente de alimentación para el módulo de
ampliación y para los transmisores tiene que
cumplir las normativas para bajas tensiones
con separación segura (SELV, PELV).
• Para las conexiones de alimentación de
24 V y 0 V se dispone de 6 bornes de
conexión respectivamente. De esta
manera, la tensión de alimentación se
puede enlazar en varias conexiones y se
puede suministrar tensión al transmisor.
• Utilice cables apantallados con conductores
trenzados por pares para las líneas de
conexión de los circuitos eléctricos de
entrada.
• Separe físicamente los cables de alimenta-
ción de tensión de las líneas de los
circuitos eléctricos de entrada analógicos.
• Cuando el módulo de entradas
analógicas se utiliza para medir la
corriente es necesario cortocircuitar las
entradas de tensión.
• Fissare il sistema di sicurezza su una
guida DIN con l'ausilio dei dispositivi a
scatto situati sul retro. Porre il sistema di
sicurezza sulla barra DIN in modo che le
molle di messa a terra, del sistema di
sicurezza vengano spinte sulla barra DIN.
• Per rispettare i requisiti CEM ed evitare
interferenze del segnale, la guida DIN deve
essere collegata alla custodia dell'armadio
elettrico con bassa resistenza ohmica.
Collegamento dei moduli di espansione
al dispositivo base
Collegare il dispositivo base e i moduli di
espansione come descritto nelle istruzioni
per l'uso del PNOZ m1p e del PNOZ m2p.
• Si possono montare al massimo 4 moduli
di ingresso analogici PNOZ ma1p alla
sinistra del dispositivo base. Sulla
parte frontale del modulo di espansione
è apportata la stampigliatura corrispon-
dente
.
• Non collegare nessun connettore
terminale all'ultimo modulo di espansione.
• Montare il PNOZ ma1p in posizione come
configurato nel PNOZmulti Configurator.
Montare il PNOZ ma1p a sinistra del
dispositivo base!
Módulo de bus de campo
Modulo fieldbus
Veldbusmodule
1
Puente insertable
Connettore
Busconnector
Messa in funzione
Preparazione della messa in funzione:
Durante la preparazione alla messa in
funzione occorre considerare quanto segue:
• Il cablaggio viene impostato nello schema
del PNOZmulti Configurator.
• L'alimentatore per il modulo d'espansione e
per il trasduttore deve rispondere ai requisiti
per bassa tensione di funzionamento con
separazione sicura (SELV, PELV).
• Per i collegamenti di alimentazione a
24 V e 0 V sono previsti rispettivamente
6 morsetti di collegamento. In questo
modo, la tensione di alimentazione può
essere distribuita su diversi collegamenti
e il trasduttore può essere alimentato.
• Per il collegamento del circuito di corrente
in ingresso utilizzare cavi schermati con
conduttori twistati a coppie.
• Tenere separati il cavo di tensione dai
cavi dei circuiti di corrente in ingresso
analogici.
• Se il modulo d'ingresso analogico viene
impiegato per la misurazione della
corrente, gli ingressi della tensione
devono essere cortocircuitati.
Dispositivo base
Dispositivo base
Basismodule
- 13 -
• Bevestig het veiligheidssysteem op een
DIN-rail met behulp van de relaisvoet op
de achterzijde. Plaats het veiligheids-
systeem recht op de DIN-rail, zodat de
aardingsveren van het veiligheids-
systeem op de DIN-rail gedrukt worden.
• Om te voldoen aan de EMC-eisen en
signaalstoringen te voorkomen, moet de
DIN-rail laagohmig met de schakelkast-
behuizing verbonden zijn.
Uitbreidingsmodulen met de basis-
module verbinden
Verbind de basismodule en de uitbreidings-
modulen volgens de beschrijvingen in de
handleidingen voor PNOZ m1p en
PNOZ m2p.
• U kunt max. 4 analoge-ingangsmodulen
PNOZ ma1p links van de basismodule
monteren. Op het frontpaneel van de
uitbreidingsmodule is dit symbolisch
weergegeven door de opdruk
• Plaats geen afsluitconnector op de
laatste uitbreidingsmodule.
• Monteer de PNOZ ma1p op de positie
zoals deze in PNOZmulti Configurator is
geconfigureerd.
PNOZ ma1p links van de basismodule
monteren!
Módulos de ampliación
Moduli di espansione
Uitbreidingsmodulen
1
. . .
8
. . .
Clavija de terminación
Connettore terminale
Afsluitconnector
Ingebruikneming
Ingebruikneming voorbereiden:
Neem bij de voorbereiding van de in-
gebruikneming de volgende zaken in acht:
• De bedrading wordt in het schakel-
schema van de PNOZmulti Configurator
vastgelegd.
• De netvoeding voor de uitbreidings-
module en voor de sensoren moet
voldoen aan de voorschriften voor extra
lage spanning (SELV, PELV) met veilige
scheiding.
• Voor de voedingsaansluitingen 24 V en
0 V zijn telkens 6 aansluitklemmen
aanwezig. Daarmee kan de voedings-
spanning over meerdere aansluitingen
gelust worden en kan de sensor gevoed
worden.
• Gebruik voor de aansluitkabels van de
ingangscircuits afgeschermde kabels met
per paar getwiste aders.
• Scheid voedingsspanningskabels
ruimtelijk van de kabels van de analoge
ingangscircuits.
• Wanneer de analoge-ingangsmodule
wordt gebruikt voor stroommeting,
moeten de spanningsingangen worden
kortgesloten.
.
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

774 639

Tabla de contenido