Ryobi RESV-1200 Manual Del Usuario página 29

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Nous declarons sous notre propre responsabilite que
ce produit est en conformité avec les normes ou
documents normalisés svivant.
EN60335, EN55014, EN61000
conforme aux reglemetations 89/392/EEC et 91/
368/EEC, 73/23/EEC et 89/336/EEC
(Mode souffleur)
Niveau de pressiou du son
Niveau de puissance du son
(Mode aspiratuer)
Niveau de pressiou du son
Niveau de puissance du son
La valeur d'accelération de la moyenne quadratique
pondée
(Mode souffleur)
(Mode aspiratuer)
moins de 2,5 m/s
DECLARATION OF CONFORMITY
We declare under our sole responsibility that this
product is in conformity with the following standards
or standardized documents.
EN60335, EN55014, EN61000
in accordance with the regulations 89/392/EEC
and 91/368/EEC, 73/23/EEC and 89/336/EEC
(Blower mode)
Sound pressure level
Sound power level
(Vacuum mode)
Sound pressure level
Sound power level
The weighted root mean square acceleration value
(Blower mode)
(Vacuum mode)
Less than 2.5 m/s
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, daß
dieses Produkt mit den folgenden Normen oder
normativen Dokumenten übereinstimt.
EN60335, EN55014, EN61000
gemäß den Bestimungen der Richtliien 89/392/EEC
und 91/368/EEC, 73/23/EEC und 89/336/EEC
(Gebläse-Modus)
Schall druckpegel gemaß
Schall leistungspegel gemaß
(Saug-Modus)
Schall druckpegel gemaß
Schall leistungspegel gemaß
Gewichteter quadratischer Beschleunigungsmittelwert
(Gebläse-Modus)
(Saug-Modus)
weniger als 2,5 m/s
DECLARACION DE CONFORMIDAD
Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que
este producto está en conformidad con las normas
o documentos normalizados siguientes.
EN60335, EN55014, EN61000
de acuerdo con las regulaciones 89/392/EEC y
91/368/EEC, 73/23/EEC y 89/336/EEC
(Soplador)
Nivel de presión acústica
Nivel de potencia acústica
(Aspiradora)
Nivel de presión acústica
Nivel de potencia acústica
Valor de aceleración medio cuadrático ponderado
(Soplador)
(Aspiradora)
menos de 2,5 m/s
2000
Machine : MULCHING BLOWER VACUUM
Type : RESV-1200
Representative
name of company
: RYOBI LIMITED
address
: HEAD OFFICE
762 MESAKI-CHO, FUCHU-SHI
HIROSHIMA 726-8628, JAPAN
telephone number : (0847)41-1273
DICHIARAZIONE DI CONFORMITEÁ
Dichiariamo, assumendo la piena responsabilieá di
tale dichiarazione, che il prodotto é conforme alla
seguenti normative e ai relativi documenti:
EN60335, EN55014, EN61000
in base alle prescrizioni delle direttive 89/392/EEC
e 91/368/EEC, 73/23/EEC e 89/336/EEC
(Modalità soffiante)
Livello di pressione sonora
79,7 dB(A)
Livello di potenza sonora
92,7 dB(A)
(Modalità aspiratore)
Livello di pressione sonora
86,7 dB(A)
Livello di potenza sonora
99,7 dB(A)
Il valore d'accelerazione della media ponderale
quadrata
(Modalità soffiante)
2
2,85 m/s
(Modalità aspiratore)
2
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Declaramos, sob nossa exclusiva responsabilidade,
que este produto cumpre as seguintes normas ou
documentos normativos.
EN60335, EN55014, EN61000
conforme as disposições das directivas 89/392/
EEC e 91/368/EEC, 73/23/EEC e 89/336/EEC
(Mode soprador)
79.7 dB(A)
Nível de pressão do som
92.7 dB(A)
Nível de potência do som
(Mode aspirador)
86.7 dB(A)
Nível de pressão do som
99.7 dB(A)
Nível de potência do som
Valor de aceleração médio quadrático ponderado
2
2.85 m/s
(Mode soprador)
2
(Mode aspirador)
KONFORMITEITSVERKLARING
Wij verklaren dat dit produkt voldoet aan de
volgende normen of normatieve dokumenten.
EN60335, EN55014, EN61000
overeenkomstig de bepalingen van de richtlijnen
89/392/EEC en 91/368/EEC, 73/23/EEC en 89/
336/EEC
(Blazen)
79,7 dB(A)
Geluids druk niveau
92,7 dB(A)
Geluids vermogens niveau
(Zuigen)
86,7 dB(A)
Geluids druk niveau
99,7 dB(A)
Geluids vermogens niveau
De effectieve versnellingswaarde verkregen door het
2
gemiddelde van de kwadraten met de
2,85 m/s
vierkantswortel te delen
2
(Blazen)
(Zuigen)
FÖRSÄKRAN
Vi intygar och ansvarar för, att denna produkt
överensstammer med följande norm och
dokument.
EN60335, EN55014, EN61000
enl. bestãmmelser och riktlinjema 89/392/EEC
och 91/368/EEC, 73/23/EEC och 89/336/EEC
(Blåsläge)
Ljudtrycksnivå
79,7 dB(A)
Ljudeffektnivå
92,7 dB(A)
(Sugläge)
Ljudtrycksnivå
86,7 dB(A)
Ljudeffektnivå
99,7 dB(A)
Det effektiva accelerationsvärdet erhållet genom
dividering av kvadraternas medeltal med
2
kvadratroten
2,85 m/s
(Blåsläge)
2
(Sugläge)
Vi erklærer under almindeligt ansvar, at dette
produkt er i overensstemmelse med følgende nomer
eller norma-tive dokumenter.
EN60335, EN55014, EN61000
i henhold til bestemmelserne i direktiverne 89/392/
EEC og 91/368/EEC, 73/23/EEC og 89/336/EEC
(Blæse position)
79,7 dB(A)
Lydtryksniveau
92,7 dB(A)
Lydstyrkeniveau
(Suge position)
86,7 dB(A)
Lydtryksniveau
99,7 dB(A)
Lydstyrkeniveau
Den effektive accelerationsværdi opnået ved å dividere
kvadraternes middeltal med kvadtatroden
2
2,85 m/s
(Blæse position)
2
meno di 2,5 m/s
(Suge position)
Vi erklærer at det er under várt ansvar at dette
produkt er i overenstemmelse med følgende
standarder eller standard-dokumenter.
EN60335, EN55014, EN61000
i samsvar med reguleringer 89/392/EEC og 91/368/
EEC, 73/23/EEC og 89/336/EEC
(Blåsefunksjon)
Lydtrykknivå
79,7 dB(A)
Lydeffektnivå
92,7 dB(A)
(Sugefunksjon)
Lydtrykknivå
86,7 dB(A)
Lydeffektnivå
99,7 dB(A)
Den effektive akselerasjonsverdien erholdt ved å
dividere kvadratenes middeltall med kvadratroten
2
2,85 m/s
(Blåsefunksjon)
2
menos de 2,5 m/s
(Sugefunksjon)
Todistamme täten ja vastaamme yksin siitä, että tämä
t u o t e o n a l l a l u e t e l t u j e n s t a n d a r d i e n j a
standardoimisasiakirjojen vaatimusten mukainen.
EN60335, EN55014, EN61000
seuraavien sääntöjen mukaisesti 89/392/EEC ja 91/
368/EEC, 73/23/EEC ja 89/336/EEC
(Puhallintoiminto)
79,7 dB(A)
Äänenpainetaso
92,7 dB(A)
Äänentehotaso
(lmuri-toiminto)
86,7 dB(A)
Äänenpainetaso
99,7 dB(A)
Äänentehotaso
Kuormitetun pohjan keskimãäräinen kiihtyvyysarvo
(Puhallintoiminto)
(lmuri-toiminto) vãhemmän kuin 2,5 m/s
2
2,85 m/s
2
minder dan 2,5 m/s
79,7 dB(A)
92,7 dB(A)
86,7 dB(A)
99,7 dB(A)
2
2,85 m/s
2
mindre än 2,5 m/s
name/title
:
Yukimasa Takenaka
General Manager
Power Equipment Division
Signature
:
KONFORMITETSERKÆRING
79,7 dB(A)
92,7 dB(A)
86,7 dB(A)
99,7 dB(A)
2,85 m/s
mindre end 2,5 m/s
ERKLÆRING AV ANSVARSFORHOLD
79,7 dB(A)
92,7 dB(A)
86,7 dB(A)
99,7 dB(A)
2,85 m/s
mindre enn 2,5 m/s
TODISTUS STANDARDINMUKAISUUDESTA
79,7 dB(A)
92,7 dB(A)
86,7 dB(A)
99,7 dB(A)
2,85 m/s
2
2
2
2
2
2
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido