www.evolutionpowertools.com
• Ajuste el tornillo de pulgar (Fig. 28c) para
limitar el recorrido de la cabeza de corte hasta
la profundidad requerida.
• Una vez ajustado en la profundidad deseada,
apriete la tuerca de seguridad moleteada
(Fig. 28b) contra el soporte de sujeción para
bloquear el tope de profundidad y asegurarse
de que no haya movimiento.
• Cuando se haya completado el corte,
o bien reajuste el tope de profundidad o
devuelva la «placa de tope» a su posición
de almacenamiento.
• Compruebe que el corte se puede bloquear
en la posición inferior mediante el gancho de
cerrojo de la cabeza.
LA SECCIÓN SUPERIOR DE
VALLA DESLIZABLE (Fig. 29)
El lado izquierdo de la valla de la máquina tiene
una sección superior ajustable. Esta sección
se puede deslizar a la izquierda un máximo de
aprox. 100 mm.
Nota: para evitar que la sección superior
deslizable se retire completamente (y por tanto
se pueda perder), la sección superior deslizable
está «fijada» a la valla inferior.
Puede que sea necesario un ajuste cuando se
seleccionen ciertos ángulos compuestos o de
bisel agudos para proporcionar espacio libre para
el movimiento de la cabeza de corte y la hoja
cuando se realiza el corte.
Para ajustar la valla deslizable:
• Afloje el tornillo de pulgar. (Fig. 30)
• Deslice la sección superior de la valla a la
izquierda hasta la posición requerida y apriete
el tornillo de pulgar.
• Realice un «funcionamiento en seco»
sin corriente para confirmar que no hay
interferencia entre las piezas móviles cuando la
cabeza de corte y la hoja se bajan para hacer un
corte deslizante.
EL LÁSER
La máquina está equipada con una guía de
corte láser. Esto permite al operario previsualizar
el recorrido de la hoja a través de la pieza de
trabajo. El interruptor de la corredera ON/OFF
para la guía láser se sitúa en el lado derecho (RH)
del mango de la cabeza de corte. (Fig. 40)
ADVERTENCIA: Evite el contacto directo de los
ojos con el rayo láser y no lo use en materiales
que puedan reflejar el rayo láser (hacia los ojos).
ADVERTENCIA: no mire directamente
al rayo láser. Puede haber peligro si mira
deliberadamente al rayo. Respete todas
las normas de seguridad que se indican
a continuación.
• El rayo láser no se debe apuntar
deliberadamente al personal y se debe evitar
dirigirlo hacia los ojos de una persona.
• Asegúrese siempre de que el rayo láser solo se
usa en piezas de trabajo que tengan superficies
no reflectantes, a saber madera natural o
superficies mate, etc.
• No cambie nunca el conjunto del módulo láser
por un tipo o clase de láser diferente.
• Las reparaciones en el módulo láser solo deben
ser realizadas por Evolution Power Tools o su
agente autorizado.
Nota: la guía láser puede ser un dispositivo
muy útil, en particular cuando se va a cortar un
número elevado de piezas de trabajo.
No obstante, la guía láser no se debe considerar
como un sustituto de una buena planificación y
marcado convencionales.
SEGURIDAD DEL LÁSER
La línea de la guía láser usada en este producto
utiliza un láser de clase 2 con una potencia
de salida máxima de 1 mW a una longitud de
onda en torno a 650 nm. Normalmente, estos
láseres no suponen un peligro óptico, aunque
mirar al rayo puede provocar ceguera temporal
por destello.
ADVERTENCIA: no mire directamente al rayo
láser. El láser se debe usar y mantener como se
detalla en este manual. Nunca apunte el láser
a propósito a ninguna persona y evite que se
dirija hacia los ojos o hacia un objeto que no
sea la pieza de trabajo. Asegúrese siempre de
que el rayo láser se dirige a la pieza de trabajo
solamente cuando está situada en la mesa de
la sierra ingletadora.
Nunca dirija el rayo láser a ninguna superficie
reflectante brillante, ya que el rayo láser se
podría reflejar hacia el operario. No cambie la
unidad láser por ningún otro tipo.
63
EN
ES
DE
FR
IT
PL
PT
RO