MONTAGGI CON CILINDRI CON PASSAGGIO BARRA
R
IN AVANTI
Cilindro
X
1
VNK
[mm]
[mm]
70/37
0
102/46
-8
130/52
-8
150/67
-5
170/77
-5
200/86
-6
225/95
-6
250/110
-6
320/127
9
R
IN AVANTI
Cilindro
70/37
102/46
X
X
X
X
VNK
1
2
1
2
[mm]
0
22 -8
33 -8
Autoc.
Y
Autoc.
BH.. BB..
BH.. BB..
[mm]
130 BHD-BHM 24
210 BHM-BBM 33
140 BBD-BBM 24
250 BHM
165 BHD-BHM 26
250 BBM
175 BBD-BBM 26
315 BHM
210 BHD-BBD 33
315 BBM
250 BHD-BBD 37
400 BHD-BHM 42
315 BHD-BBD 39
450 BHD-BHM 42
Nota: BH significa BHD, BHM;
RCD, RCM, RCC;
X
Autoc.
2
22
210 BHD BHM
33
36
BBD BBM
33
BHD
33
250
BBD BBM
36
36
250 BHM
36
–
315 BHD
L
H+Y+X
=
2
130/52
150/67
170/77
X
X
X
X
X
X
1
2
1
2
1
2
36 -5
33 -5
33 -6
Y
Autoc. Y
Autoc.
Y
BHD
BH/FC
[mm]
[mm]
[mm]
165
28
22
210
33
32
250
37
22
500
55
315
39
39
630
55
400
42
800
55
500
60
630
60
BH/FC significa BHD/FC, BHM/FC;
montaggio indiretto
montaggio diretto
i. Montare la forcella di arresto (P) per bloccare la rotazione del collettore olio del ci-
Y
lindro.
[mm]
IMPORTANTE: assicurarsi che il drenaggio sia verticale ed in pendenza continua
(senza gomiti) fino alla centralina.
NOTA: La forcella non deve forzare assialmente sul raccordo di scarico
28
j. Portare lo stantuffo (D) in posizione tutto avanti.
k. Portare il manicotto (E) in posizione tutto indietro (griffe chiuse). Togliere i morsetti
ed il tappo (per gli autocentranti tipo BH BB togliere anche la flangia anteriore).
l. Posizionare l'autocentrante di fronte al naso macchina e avvitare la ghiera (C) sul
lato (B) del tirante (6) usando la chiave (F).
32
m. Posizionare l'autocentrante correttamente (trascinatore allineato con la propria
sede).Con il cilindro a bassa pressione, tirare l'autocentrante sulla flangia (2) o di-
rettamente sul naso macchina.
22
n. Fissare l'autocentrante utilizzando le apposite viti.
o. Provare il funzionamento del gruppo. Se le griffe non fanno tutta la corsa, toglie-
re pressione ed eseguire la regolazione fine avvitando o svitando la ghiera (C)
34
usando la chiave (F).
montaggio indiretto
montaggio diretto
200/86
225/95
250/110
X
X
X
X
X
X
1
2
1
2
1
2
36 -6
36 -6
36 9
Autoc. Y
Autoc.
Y
Autoc. Y
RC
KNCSN
KNCSN
[mm]
[mm]
165
37
210
43
140
38
315
250
50
170
42
400
315
50
210
44
500
400
56
225
44
630
500
56
260
51
BB significa BBD, BBM;
RC significa
MONTAGGIO CON REGOLAZIONE ANTERIORE
a. Montare sull'albero macchina la flangia di attac-
co (5) per il cilindro.
b. In caso di montaggio indiretto, montare sul naso
macchina la flangia (2).
In caso di montaggio diretto la flangia (2) (di spes-
sore T) è già montata sull'autocentrante stesso.
c. Calcolare la lunghezza (H) (vedi disegno) som-
mando R+S+T o misurando direttamente la di-
stanza fra le 2 flange (5) e (2).
d. Ricavare la lunghezza (L) del tirante (6) secondo
la formula:
L= H+Y-X
: quando si avvita il tirante con filetta-
1
tura G1.
L= H+Y+X
: quando si avvita il tirante con filetta-
2
tura G2. I valori X
, X
1
bella sottostante.
e. Tagliare il tirante (6) alla lunghezza (L) ed esegui-
re il filetto esterno (B) secondo la filettatura della
ghiera (C) montata nella parte posteriore dell'au-
tocentrante.
f. Avvitare la parte G1/G2 del tirante (6) sul pistone
del cilindro (D).
g. Montare il cilindro sulla flangia (5).
h. Montare la raccorderia idraulica come dal disegno.
MONTAGGIO SENZA REGOLAZIONE
a. Montare sull'albero macchina la flangia di attac-
co (5) per il cilindro.
b. In caso di montaggio indiretto, montare sul naso
macchina la flangia (2). In caso di montaggio di-
retto la flangia (2) (di spessore T) è già montata
sull'autocentrante stesso.
In case of direct mounting, the chuck adaptor (2)
(of T thickness) is already mounted on the chuck.
c. Calcolare la lunghezza (H) (vedi disegno) som-
mando R+S+T o misurando direttamente la di-
stanza fra le 2 flange (5) e (2).
d. Ricavare la lunghezza (L) del tirante (6) secondo
la formula:
L= H+Y-X
: quando si avvita il tirante con
1
filettatura G1.
L= H+Y+X
: quando si avvita il tirante con
2
filettatura G2.
I valori X
, X
, Y sono riportati nella tabella sottostante.
1
2
e. Tagliare il tirante (6) alla lunghezza (L) ed esegui-
re il filetto esterno (B) secondo la filettatura della
ghiera (C) montata nella parte posteriore dell'au-
tocentrante.
f. Avvitare la parte G1/G2 del tirante (6) sul pistone
del cilindro (D).
g. Montare il cilindro sulla flangia (5).
h. Montare la raccorderia idraulica come dal dise-
gno.
320/127
i. Montare la forcella di arresto (P) per bloccare la
X
X
rotazione del collettore olio del cilindro.
1
2
IMPORTANTE: assicurarsi che il drenaggio sia
–
verticale ed in pendenza continua (senza gomiti)
fino alla centralina.
NOTA: La forcella non deve forzare assialmente
sul raccordo di scarico
[mm]
j. Portare lo stantuffo (D) in posizione tutto avanti.
k. Portare il manicotto (E) in posizione tutto indietro
51
(griffe chiuse).
57
l. Posizionare l'autocentrante di fronte al naso mac-
70
china; ruotare l'albero macchina ed avvitare il ti-
rante (6) sulla ghiera (C) dell'autocentrante.
70
m. Posizionare l'autocentrante correttamente (trasci-
natore allineato con la propria sede).Con il cilin-
dro a bassa pressione, tirare l'autocentrante sulla
flangia (2) o direttamente sul naso macchina.
n. Fissare l'autocentrante utilizzando le apposite viti.
, Y sono riportati nella ta-
2
31