Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instruction Manual
Guide D'utilisation
Manual de instrucciones
DCD777
20V Max* 1/2" (13 mm) Brushless Compact Drill/Driver
Perceuse/visseuse compacte sans balais 13 mm (1/2 po) 20 V max
Rotomartillo Compacto sin Escobillas de 13 mm (1/2") 20 V Máx*
DCD778
20V Max* 1/2" (13 mm) Brushless Compact Hammerdrill
Perceuse à percussion compacte sans balais 13 mm (1/2 po)
20 V max*
Rotomartillo Compacto sin Escobillas de 13 mm (1/2") 20 V Máx*
If you have questions or comments, contact us.
Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.
Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
1-800-4-D
WALT
e
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DeWalt DCD777

  • Página 22: Uso Pretendido

    ESPAñOL ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de 1) Seguridad en el Área de Trabajo seguridad e instrucciones. El incumplimiento a ) Mantenga el área de trabajo limpia y bien de las advertencias e instrucciones puede provocar iluminada. Las áreas abarrotadas y oscuras descargas eléctricas, incendios o lesiones graves.
  • Página 23: Uso Y Mantenimiento De La Herramienta Eléctrica

    ESPAñOL b ) Utilice equipos de protección personal. Siempre o almacenar herramientas eléctricas. Estas utilice protección para los ojos. En las condiciones medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de adecuadas, el uso de equipos de protección, encender la herramienta eléctrica en forma accidental. como máscaras para polvo, calzado de seguridad d ) Guarde la herramienta eléctrica que no esté...
  • Página 24: Instrucciones De Seguridad Para Todas Las Operaciones

    ESPAñOL con agua. Si el líquido entra en contacto con los probable que la broca se doble si se permite que gire ojos, busque atención médica. El líquido expulsado libremente sin entrar en contacto con la pieza de de la batería puede provocar irritación o quemaduras. trabajo, lo que ocasionaría lesiones personales.
  • Página 25: Baterías Y Cargadores

    ESPAñOL Instrucciones de Seguridad Importantes • Use ropa de protección y lave las áreas expuestas con agua y jabón. Permitir que el polvo entre en su para Todos los Paquetes de Batería boca, ojos, o que quede sobre la piel puede promover la ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de absorción de químicos peligrosos.
  • Página 26: Recomendaciones De Almacenamiento

    Jale por el enchufe en lugar del cable cuando • si están en el equipaje registrado. desconecte el cargador. Esto reducirá el riesgo de daños Envío de Paquete de Batería DEWALT FLEXVOLT™ al enchufe y cable eléctricos. El paquete de batería D WALT FLEXVOLT™ tiene una tapa Asegúrese que el cable esté...
  • Página 27: Carga De La Batería (Fig. C)

    ESPAñOL adecuado para uso en exteriores reduce el riesgo de 2. Inserte y asiente completamente el paquete de descarga eléctrica. batería. La luz de carga roja parpadeará continuamente mientras carga. Un cable de extensión debe tener un tamaño de • cable adecuado (AWG o American Wire Gauge) 3.
  • Página 28: Instrucciones De Limpieza De Cargador

    ESPAñOL b. Revise si el receptáculo está conectado a un Para insertar una broca u otro accesorio, siga estos pasos. interruptor de luz que apegue la energía cuando 1. Apague la herramienta y retire el paquete de batería. apague las luces; 2. Sujete la camisa negra del mandril con una mano y c.
  • Página 29: Instalación Y Desinstalación De Paquete De Batería (Fig. E)

    ESPAñOL Instalación y Desinstalación de Paquete Luz de Trabajo (Fig. A) de Batería (Fig. E) La luz de trabajo  se activa al presionar el interruptor de  7  gatillo, y se apaga automáticamente aproximadamente NOTA: Para mejores resultados, asegúrese que su paquete 20 segundos después de soltarlo.
  • Página 30: Rotoperforación

    WALT, llame al para mampostería clasificadas para la perforación de 1-800-4-D WALT (1-800-433-9258) o visite nuestro sitio percusión solamente. web: www.dewalt.com. 1. Seleccione el rango de velocidad/torque deseado con Reparaciones el selector de velocidad para igualar la velocidad y torque para la operación planeada. Gire el collar de El Cargador y las unidades de batería no pueden...
  • Página 31: Excepciones

    Nombre y domicilio del distribuidor donde se adquirió Para solicitar una copa escrita de los términos de garantía, el producto: póngase en contacto con: Servicio al Cliente en DEWALT ___________________________________________ Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286 Este producto está garantizado por un año a partir de o llame al 1-800-4-D WALT (1-800-433-9258).
  • Página 32 Compatible battery packs and chargers / Blocs-piles et chargeurs compatibles / Baterías y cargadores compatibles Battery Packs DCB200, DCB201, DCB203, DCB204, DCB204BT**, DCB205, DCB205BT**, DCB206, DCB208, Blocs-piles DCB230, DCB240 Baterías Chargers Chargeurs DCB103, DCB104, DCB107, DCB112, DCB113, DCB115, DCB118, DCB132 Cargadores Battery Packs Blocs-piles...

Este manual también es adecuado para:

Dcd778Dcd778l1Dcd777c2Dcd778l1-caDcd777c2-ca

Tabla de contenido