OHAUS SD Serie Manual De Instrucciones
OHAUS SD Serie Manual De Instrucciones

OHAUS SD Serie Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para SD Serie:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SD Series Bench Scale
Báscula de mesa de la serie SD
Balance de table Série SD
Tischwaage der SD-Serie
Bilancia da banco serie SD

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para OHAUS SD Serie

  • Página 2 ...
  • Página 3 Ths product conforms to the EMC Drectve 89/336/EEC and the Low Voltage Drectve 73/23/EEC. The complete Declaraton of Conformty s avalable from Ohaus Corporaton. Este producto está en conformdad con la Drectrz EMC 89/336/EEC y con la Drectrz para Bajo Voltaje 73/23/EEC. La Declaracón de Conformdad completa está dsponble a través de Ohaus Corporaton. Ce produt est conforme à la drectve EMC 89/336/EEC et à la drectve de basse tenson 73/23/EEC. Vous pouvez obtenr une déclaraton complète de la conformté auprès de Ohaus Corporaton. Deses Produkt entsprcht der EMC-Rchtlne 89/336/EEC und der Nederspannungsrchtlne 73/23/EEC.
  • Página 4 Disposal In conformance wth the European Drectve 2002/96 EC on Waste Electrcal and Elec- tronc Equpment (WEEE) ths devce may not be dsposed of n domestc waste. Ths also apples to countres outsde the EU, per ther specfc requrements. Please dspose of ths product n accordance wth local regulatons at the collectng pont specfed for electrcal and electronc equpment. If you have any questons, please contact the responsble authorty or the dstrbutor from whch you purchased ths devce. Should ths devce be passed on to other partes (for prvate or professonal use), the content of ths regulaton must also be related. Thank you for your contrbuton to envronmental protecton. Eliminación de residuos De conformdad con las exgencas de la drectva europea 2002/96 CE sobre resduos de aparatos eléctrcos y electróncos (RAEE), este equpo no puede elmnarse como basura doméstca. Esta prohbcón es asmsmo válda para los países que no pertenecen a la UE cuyas normatvas naconales en vgor así lo reflejan. Elmne este producto, según las dsposcones locales, medante el sstema de recogda selectva de aparatos eléctrcos y electróncos. S tene alguna pregunta al respecto, dríjase a las autordades responsables o al dstr- budor que le proporconó el equpo. S transfere este equpo (por ejemplo, para la contnuacón de su uso con fnes prvados, comercales o ndustrales), deberá transferr con él esta dsposcón. Muchas gracas por su contrbucón a la conservacón medoambental. Elimination En conformté avec les exgences de la drectve européenne 2002/96 CE relatve aux déchets d‘équpements électrques et électronques (DEEE), cet apparel ne dot pas être élmné avec les déchets ménagers. Logquement, cec est auss valable pour les pays en dehors de l’UE conformément aux règlementatons natonales en vgueur. Veullez élmner cet apparel conformément aux prescrptons locales dans un conteneur séparé pour apparels électrques et électronques. Pour toute queston, adressez-vous aux autortés compétentes ou au revendeur chez qu vous avez acheté cet apparel. En cas de remse de cet apparel (p. ex. pour une utlsaton prvée ou artsanale/ndustr- elle), cette prescrpton dot être transmse en substance. Merc pour votre contrbuton à la protecton de l’envronnement. v...
  • Página 20: Báscula De Mesa De La Serie Sd De Ohaus

    BÁSCULA DE MESA DE LA SERIE SD ES- Báscula de mesa de la serie SD de Ohaus MANUAL DE INSTRUCCIONES • El contenido de este manual aplica para todos los modelos de básculas de mesa de la Serie SD. • Los pesos de calibración no son suministrados con este producto. • Para mejores resultados, utilice el producto dentro del rango de temperatura operativa especificado. • Para una mejor exactitud, realice sus mediciones en un ambiente limpio, libre de campos electrostáticos y magnéticos, polvo, contaminación, humedad, vibraciones y corrientes de aire. • Utilice su báscula de mesa de la Serie SD con cuidado, colocando suavemente los artículos a ser pesados en el centro de la plataforma. Evitar brusquedades ayudará a extender la vida de su báscula.
  • Página 21: Introducción

    ES- BÁSCULA DE MESA DE LA SERIE SD Introducción Este manual cubre la operación de las básculas de mesa de la Serie SD de Ohaus. Desembalaje La báscula de mesa de la Serie SD es enviada con los siguientes componentes: • Indicador • Adaptador de corriente CA • Base de la báscula • Este manual de instrucciones • Soportes de montaje • Tarjeta de garantía Nivelación de la plataforma de la báscula La base de la báscula debe estar colocada sobre una superficie nivelada y estable antes de operarla. Les modelos SD75L y SD00L sea équipés de pieds ajustables. Ajuste las cuatro patas niveladoras bajo la plataforma para nivelarla. Opciones de corriente Operación con el adaptador CA • El adaptador de corriente alterna (incluido) puede ser utilizado para suministrar corriente al sistema cuando la corriente de baterías no esté disponible. • Revise que la corriente alterna entrante señalada en el adaptador coincida con la fuente de corriente disponible. • Conecte el enchufe redondo del adaptador de corriente alterna a la toma de entrada de corriente al lado de la caja del indicador. Vea la Figura .
  • Página 22: Instalación De Baterías (Opcional)

    BÁSCULA DE MESA DE LA SERIE SD ES- Instalación de baterías (Opcional) • Abra la cubierta de baterías en la parte inferior del indicador e instale tres baterías alcalinas de tamaño “C” (LR4) dentro del compartimiento. Oriente las baterías como se muestra en la parte interna de la cubierta. Cierre la cubierta de baterías. NOTA: Las baterías no están incluidas. Figura . Instalación de baterías. PRECAUCIÓN: no desechar las baterías con la basura del domestic. Siga los requerimientos de desecho y reciclaje de acuerdo a las leyes y normas locales. Montaje del indicador y opciones de la colocación • Colocación De la Tapa De Tabla: El indicador puede colocarse sobre la superficie plana de una mesa sin ningún aditamento adicional. Cuatro patas de caucho evitan que resbale...
  • Página 23 ES-4 BÁSCULA DE MESA DE LA SERIE SD 0mm / 4,7” Figura . Configuración para el montaje directo en la pared. • Soporte de montaje en pared y montaje en mesa: Fije los dos soportes de montaje como se muestra en la Figura 4. Ubique el indicador donde desee, en la pared o sobre la mesa. Instale dos tornillos (no incluidos) en los extremos de cada soporte para asegurarlos a la superficie. Cuando monte el indicador en la pared sin un apoyo sólido, utilice los aditamentos de anclaje apropiados. NOTAS DE MONTAJE: . Cuando fije los soportes: Introduzca los pasadores redondos en los hoyos en la parte inferior del indicador y deslice cada soporte para asegurarlo. . Los soportes de montaje pueden fijarse en dos orientaciones diferentes para proporcionar un ángulo de visión óptimo. . Algunas posiciones de montaje pueden requerir que los soportes se fijen a la superficie de trabajo antes de fijar el indicador. 0mm / 4,7” Figura 4. Configuraciones del soporte en pared y del montaje en mesa.
  • Página 24: Características Y Operación Del Producto

    BÁSCULA DE MESA DE LA SERIE SD ES-5 Características y operación del producto Figura 5. Controles del panel del indicador. Teclado con dos botones • ON/ZERO Off : Una presión breve enciende la báscula cuando está apagada. Cuando la báscula está encendida, una presión breve pone la báscula en ceros y una presión prolongada la apaga. • UNITS Cal : Una presión breve cambia la unidad de pesaje. Una presión prolongada inicia el proceso de calibración. Ventana de visualización Caracteres numéricos grandes de 7 segmentos: • Los valores de peso (masa) son mostrados utilizando cuatro dígitos incluyendo el signo negativo y los lugares decimales. Los avisos para calibración y condiciones posibles de error también se muestran utilizando estos dígitos. Indicación de lectura estable •...
  • Página 25: Operación

    ES- BÁSCULA DE MESA DE LA SERIE SD Indicación de batería baja : El símbolo de batería en el lado izquierdo • de la pantalla indica una condición de batería baja. Cuando primero están exhibidas, sigue habiendo aproximadamente  horas de la operación. Cuando la batería esté totalmente agotada, la báscula mostrará momentáneamente “Lo bAt” y se apagará. Operación Prueba de encendido : Cuando se presiona el botón ON/ZERO Off, • la báscula enciende, todos los segmentos de la pantalla aparecerán durante un momento, seguido por una versión del software. La pantalla entonces reiniciará en cero. Función de cero : Presionando el botón ON/ZERO Off , la pantalla de • la báscula regresa a cero. Cuando se agrega masa adicional, el botón ON/ZERO Off puede utilizarse repetidamente hasta que se alcance la capacidad total de la báscula. Cuando se utiliza un recipiente, el botón ON/ZERO Off puede utilizarse para simular una función de Tara. Entonces puede adicionarse masa como un peso NETO. Cuando se quiten la muestra y el recipiente de la báscula, puede aparecer un valor negativo. Ponga en cero la báscula antes de continuar utilizándola.
  • Página 26: Pesaje Dinámico Eración

    BÁSCULA DE MESA DE LA SERIE SD ES-7 Apagado automático • : Para aumentar la vida de las baterías, la báscula se apagará automáticamente después de aproximadamente cuatro minutos de inactividad. Esta característica está activa únicamente durante la operación con baterías. Pesaje dinámico eración . Presione el botón UNITS Cal con la plataforma vacía hasta que destelle la indicación • al lado de la unidad de medida deseada. . Ponga una masa en la plataforma. La báscula mostrará “-A-”. NOTA: Si está usando un recipiente, presione ON/ZERO Off para tarar el peso y regresar al cero. . Con una masa en la plataforma o recipiente, una pulsación corta de UNITS Cal iniciará el conteo regresivo de promedio desde 5 segundos. 4. El peso promediado se muestra a continuación. El indicador • deja de destellar cuando el proceso se ha completado. 5. La pantalla se mantendrá hasta que se presione un botón. . Para repetir el proceso presione UNITS Cal con una masa en la plataforma o recipiente. 7. Para salir, retire la masa de la plataforma o recipiente y presione UNITS Cal .
  • Página 27: Calibración

    ES- BÁSCULA DE MESA DE LA SERIE SD Calibración Para mejores resultados, calibre la báscula a intervalos regulares. (Los pesos de calibración no se suministran con la báscula.) PRECAUCIÓN TENGA MUCHO CUIDADO CUANDO MANIPULE LOS PESOS DE CALIBRACIÓN, YA QUE SON MUY PESADOS. LOS MÉTODOS INADECUADOS DE LEVANTAMIENTO O EL MAL USO DE LOS PESOS DE CALIBRACIÓN PUEDEN RESULTAR EN LESIONES PERSONALES. PUEDEN UTILIZARSE MÚLTIPLES PESOS PARA IGUALAR EL PESO DE CALIBRACIÓN REQUERIDO.
  • Página 28 BÁSCULA DE MESA DE LA SERIE SD ES-9 5. Después de capturar el cero, aparece en pantalla el peso requerido para el intervalo de calibración en la unidad seleccionada. . Coloque el peso de calibración sobre la plataforma y presione el botón ON/ZERO Off . La pantalla mostrará nuevamente “-C-”. 7. Después de la captura del intervalo, la pantalla volverá al modo de pesaje normal. NOTA: El mensaje “CAL E” aparecerá si se aplica un peso de calibración incorrecto. Repita el procedimiento usando el peso correcto de la calibración. Bloqueo de la calibración: Utilizando un interruptor interno se puede bloquear la función de calibración (inhabilitada) y así puede prevenirse una nueva calibración no autorizada. . Con la báscula apagada, remueva la sección posterior de la caja del indicador desatornillando los cuatro tornillos en la parte inferior. . Deslice el interruptor en la PCB (señalado como SW) a la posición marcada como “CAL LOCK”. . Reensamble la caja. 4. Si lo requiere, coloque sellos de seguridad contra abertura no autorizada sobre los hoyos de los tornillos o sobre los bordes de la caja. Si se necesita una nueva calibración, tendrá que abrir nuevamente la caja y regresar el interruptor de bloqueo a la posición original. NOTA: Cuando el interruptor esté colocado en la posición CAL LOCK, el rango de encendido en cero se reduce al 0% de la capacidad total.
  • Página 29: Especificaciones (Modelos Bajos Estándares)

    ES-0 BÁSCULA DE MESA DE LA SERIE SD Especificaciones (Modelos Bajos Estándares) Modelo SD35 SD75 SD200 Capacidad y legibilidad 5 x 0,0 kg 75 x 0,05 kg 00 x 0, kg 77 x 0,05 lb 5 x 0, lb 440 x 0, lb Unidades de pesaje kg, lb Modos Pesaje simple, Pesaje dinámico Pesos de calibración 5 kg/50 lb 50 kg/00 lb 00 kg/00 lb Tiempo de estabilización Dentro de  segundos Rango de cero A la capacidad por la substracción. Sobrecarga máxima 50% Indicaciones de error: “E” - Sobrecarga, carga insuficiente, sobrecarga/carga insuficiente en el encendido “CALE” - Error de calibración “UnSt” - Inestable en el encendido “ErrE” - Error de memoria “Lo bat OFF” - Apagado por batería baja “Lo Line OFF”...
  • Página 30: Especificaciones (Modelos Bajos Grandes)

    BÁSCULA DE MESA DE LA SERIE SD ES- Especificaciones (Modelos Bajos Grandes) Modelo SD75L SD200L Capacidad y legibilidad 75 x 0,05 kg 00 x 0, kg 5 x 0, lb 440 x 0, lb Unidades de pesaje kg, lb Modos Pesaje simple, Pesaje dinámico Pesos de calibración 50 kg/00 lb 00 kg/00 lb Tiempo de estabilización Dentro de  segundos Rango de cero A la capacidad por la substracción. Sobrecarga máxima 50% Indicaciones de error: “E” - Sobrecarga, carga insuficiente, sobrecarga/carga insuficiente en el encendido “CALE” - Error de calibración “UnSt” - Inestable en el encendido “ErrE” - Error de memoria “Lo bat OFF” - Apagado por batería baja “Lo Line OFF” - Apagado por baja tensión de línea (adaptador de corriente) Indicación de sobrecarga Valor negativo Apagado automático 4 minutos sin actividad (sólo con operación con baterías) Tiempo de operación con...
  • Página 31 ES- BÁSCULA DE MESA DE LA SERIE SD 0mm / ,7” 5mm /,09” 0º 50º 70º Figura 5. Dimensiones generales del indicador, ángulos de visualización disponibles. mm / ,44” 50mm / 0,5” Base estándar Base grande Figura . Dimensiones generales de la base de la báscula.
  • Página 32: Garantía Limitada

    BÁSCULA DE MESA DE LA SERIE SD ES- GARANTÍA LIMITADA Los productos de Ohaus están garantizados contra defectos materiales y de fabricación desde la fecha de entrega hasta la terminación del periodo de garantía. Durante el periodo de garantía, Ohaus reparará o, a su discreción, reemplazará cualquier componente que considere defectuoso sin ningún cargo, con la condición de que el producto sea devuelto a Ohaus con el flete pagado. Esta garantía no aplica si el producto ha sido dañado por un accidente o uso indebido, ha sido expuesto a materiales radioactivos o corrosivos, algún material extraño ha penetrado al interior del producto, o como resultado de un mantenimiento o modificación hechos por alguien distinto a Ohaus. En lugar de una tarjeta de registro de garantía...
  • Página 72 SD SERIES BENCH SCALE EN- Ohaus Corporaton 19A Chapn Road P.O. Box 2033 Pne Brook, NJ 07058-2033, USA Tel: (973) 377-9000, Fax: (973) 944-7177 Wth offces worldwde / Con ofcnas alrededor del mundo / Avec des bureaux dans le monde enter / Weltwete Geshäftsstellen / Con uffc n tutto l mondo. www.ohaus.com *80120060* P/N 80120060 C ©2008 Ohaus Corporaton, all rghts reserved / todos los dere- chos reservados / tous drots réservés / Alle Rechte vorbehalten / tutt  drtt rservat. Prnted n Chna / Impreso en la Chna / Imprmé en Chne / Gedruckt n Chna / Stampato n Cna...

Este manual también es adecuado para:

Sd35Sd75Sd200Sd75lSd200l

Tabla de contenido