Gumotex Seawave Manual Del Usuario página 7

Ocultar thumbs Ver también para Seawave:
NL
Seawave - dekzeil
Technische beschrijving:
1. cilinder van de boot
2. houder van de versteviging
3. metalen versteviging
ToePaSSiNg:
Het dekzeil Seawave wordt geleverd in een versie met één
of twee plaatsen. Het is bestemd voor de kajak Seawave
en voorkomt dat er een grotere hoeveelheid water in de
boot komt.
MaTeriaal:
Het dekzeil wordt gemaakt door bijeennaaien van reste-
rend polyesterweefsel met PUR-coating en waterafsto-
tende finish.
iNSTrucTieS voor geBruik:
Schuif de (kleinere) verstevigingen in de houders voor de
verstevigingen op de gemarkeerde cilinders op de boot
--<> - en -<>--.
Schuif voor de versie met één plaats deze middelste ver-
stevigingen in de standen --<1> - en -<1>--.
Schuif voor een tweezitsversie deze centrale versterkingen
in de posities die als volgt gemarkeerd zijn:
--<2> - en -<2>--.
Schuif de verstevigingen in de houders volgens fig. 2, 2a,
2b, 2c en 2d.
Bevestig het voorste gedeelte van het dekzeil aan de riem
met klitband op het voordek (detail B). Hecht dan geleidelijk
het dekzeil aan de riemen op de cilinders (detail C) (trek
het dekzeil aan, zodat dat strak staat) en ga verder met
PL
Seawave – pokład kryjący
opis techniczny:
1. komora łodzi
2. uchwyt sztywnika
3. wzmocnienie metalowe
PrZeZNacZeNie:
Pokład kryjący Seawave jest produkowany w wersji jedno-
osobowej i dwuosobowej. Jest przeznaczony do kajaka Se-
awave i zapobiega przenikaniu większej ilości wody do łodzi.
MaTeriał:
Pokład kryjący jest wykonany przez zszycie wykrojonych
arkuszy tkaniny poliestrowej z warstwą PUR i wykończeniem
hydrofobowym.
4. markering
5. kunststoffen versteviging
6. kraagtunnel
4. oznaczenie
5. sztywnik z tworzywa
6. rękaw kołnierza
FaBrikaNT:
GUMoTeX coating, s.r.o.
Mládežnická 3062/3a
690 02 Břeclav,
Tsjechische republiek
het achterdek. Bevestig hier het dekzeil aan de riem met
klitband op het achterdek. Schuif de kunststoffen verstevi-
ging van de kraag in de kraagtunnel vóór gebruik van het
dekzeil (detail D).
oNderhoud:
We bevelen aan om het dekzeil slechts met zeep schoon
te maken.
Kleinere gaten en scheuren in het dekzeil kunnen gere-
pareerd worden met plakkers uit de reparatiekit die bij de
kajak Seawave wordt geleverd.
oPSlag:
Droog het dekzeil na gebruik af en maak het schoon.
Bewaar op een droge plaats bij kamertemperatuur. Tegen
scherpe voorwerpen beschermen. Niet opslaan bij bronnen
van stralingswarmte.
garaNTieS:
De consument wordt een garantie van 24 maanden gege-
ven op fabricagefouten vanaf de aankoopdatum als men
zich houdt aan de gebruiks- en behandelaanwijzingen.
aFdaNkeN:
Het dekzeil wordt weggeworpen met het huishoudelijk afval
of in verbrandingsovens met normaal regime. Een andere
manier van verwerking is onaanvaardbaar.
ProduceNT:
GUMoTeX coating, s.r.o.
Mládežnická 3062/3a
690 02 Břeclav, republika czeska
SPoSóB użycia:
Skrajne (mniejsze) sztywniki zasunąć do uchwytu sztywni-
ków na komorach łodzi oznaczonych --‹ ›- a -‹ ›--.
W wersji jednoosobowej zasunąć środkowe (większe) sztyw-
niki do pozycji --‹1›- i -‹1›--.
W wersji dwuosobowej zasunąć te środkowe sztywniki do
pozycji oznaczonych --‹2›- i -‹2›--.
Sztywniki zasuwać do uchwytów według rys. . 2, 2a, 2b, 2c
a 2d.
Przednią część pokładu kryjącego umocować na pasek
Versie 9/2020
Wersja 9/2020
7
loading