Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

METEOR NT
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para S&P METEOR NT

  • Página 1 METEOR NT...
  • Página 3 fig. 1 fig. 2 Fig. 1 Fig. 2 fig. 4 fig. 3 Fig. 3 Fig. 4...
  • Página 4: Generalidades

    ESPAÑOL GENERALIDADES • Le agradecemos la confianza depositada en S&P mediante la compra de este ventilador que ha sido fabricado según reglas técnicas de seguridad, conformes a las normas vigen- tes de la CE. • Antes de poner en funcionamiento este producto, lea atentamente las instrucciones de uso, pues contiene indicaciones importantes para su seguridad durante el uso y manteni- miento del mismo.
  • Página 5: Funcionamiento

    Giro de la rejilla difusora El METEOR NT también dispone de dos opciones de funcionamiento de la rejilla difusora. La primera opción mantiene la rejilla fija, la cual permite utilizar el aparato como ventilador de flujo de aire continuo. La segunda opción es la de giro de la rejilla (360º), la cual permite una distribución del aire proporcionando al usuario una sensación de brisa natural, aumentando...
  • Página 6 Regulación de la inclinación El METEOR NT tiene 5 posibles grados de inclinación del pie para proyectar el aire en dis- tintas direcciones, tanto si el aparato se halla sobre una superficie horizontal como instalado en la pared o techo (fig. 4). Para modificar la inclinación, basta con sujetar el pie y empujar el ventilador hacia atrás, hasta escuchar el “clic”...
  • Página 7: Safety Warnings

    ENGLISH INTRODUCTION • Thank you for placing your trust in S&P by purchasing this fan which has been manu- factured in accordance with technical safety regulations and compliance with current EC standards. • Before using this product please read the instructions carefully, as they contain important information for your safety during use and maintenance.
  • Página 8 Diffuser grille swivel METEOR NT also has two diffuser grille operation options. The first option holds the grille in a fixed position, meaning the device can be used as a continuous airflow fan. The second option is to swivel the grille (360°), allowing the air to be distributed in such a manner as to...
  • Página 9 Slant adjustment METEOR NT has 5 possible base slant grades to project the air in different directions, both when the device is on a horizontal surface and when it is fitted to a wall or ceiling (fig. 4). In order to modify the slant, simply support the base and push the fan backwards, until you hear a click.
  • Página 10 FRANÇAIS GÉNÉRALITÉS • Vous venez d’acquérir un ventilateur S&P. Nous vous remercions de votre confiance. Ce produit a été fabriqué selon les règles techniques de sécurité, conformément aux directives de la CE. • Avant d’installer et de mettre en marche cet appareil, lisez attentivement les instructions d’utilisation car elles contiennent des indications importantes concernant votre sécurité...
  • Página 11 Rotation de la grille diffusante METEOR NT dispose également de deux options de fonctionnement de la grille diffusante. La première option maintient la grille fixe, ce qui permet d’utiliser l’appareil comme un ventilateur à...
  • Página 12 Reglage de l’inclinaison METEOR NT dispose de 5 degrés possibles d’inclinaison du pied pour projeter l’air dans diffé- rentes directions, que l’appareil soit sur une surface horizontale ou installé au mur ou au pla- fond (fig. 4). Afin de modifier l’inclinaison, il suffit de tenir le pied et de pousser le ventilateur en arrière, jusqu’à...
  • Página 13: Informazioni Generali

    ITALIANO INFORMAZIONI GENERALI • Grazie per la fiducia dimostrata nei confronti di S&P mediante l’acquisto di questo ventila- tore fabbricato in conformità ai regolamenti tecnici di sicurezza e alle norme CE in vigore. • Prima di utilizzare il prodotto per la prima volta, leggere attentamente le istruzioni per l’uso, poiché...
  • Página 14 Rotazione della griglia di diffusione Il METEOR NT dispone anche di due opzioni di funzionamento della griglia di diffusione. La prima opzione mantiene la griglia fissa, il che consente di usare l’apparecchio come ventila- tore con flusso d’aria continuo. La seconda opzione è la rotazione della griglia (360º), il che permette una distribuzione dell’aria fornendo all’utente una sensazione di brezza naturale, con...
  • Página 15 Regolazione dell’inclinazione Il METEOR NT dispone di 5 gradi di inclinazione dello stelo per proiettare l’aria in direzioni diverse, sia che l’apparecchio sia appoggiato su una superficie orizzontale sia che sia ins- tallato a parete o sul soffitto (Fig. 4). Per modificare l’inclinazione, basta sostenere lo stelo e spingere il ventilatore all’indietro, finché...
  • Página 16: Advertências De Segurança

    PORTUGUÊS GENERALIDADES • Agradecemos a confiança depositada na S&P ao adquirir este ventilador que foi fabricado segundo as regras técnicas de segurança, em conformidade com as normas CE em vigor. • Antes de colocar este produto em funcionamento, leia atentamente as instruções de utili- zação, pois contêm informações importantes para a sua segurança durante a utilização e manutenção do aparelho.
  • Página 17 (120 minutos). Uma vez decorrido o tempo programado, o ventilador parará automaticamen- Giro de la grelha difusora O METEOR NT também dispõe de duas opções de funcionamento da grelha difusora. A primeira opção mantém a grelha fixa, o que permite utilizar o aparelho como ventilador de fluxo de ar contínuo.
  • Página 18: Assistência Técnica

    Regulação da inclinação O METEOR NT tem 5 possíveis graus de inclinação do pé para projectar o ar em diferentes direcções, tanto se o aparelho se encontrar sobre uma superfície horizontal como se estiver instalado na parede ou tecto (fig. 4). Para modificar a inclinação, basta segurar o pé e puxar o ventilador para atrás até...
  • Página 20 S&P SISTEMAS DE VENTILACIÓN, SL C. Llevant, 4 Polígono Industrial Llevant 08150 Parets del Vallès Barcelona - España Tel. +34 93 571 93 00 Fax +34 93 571 93 01 www.solerpalau.com Ref. 1431190-2...

Tabla de contenido