Bosch AHS 45-26 Manual Original
Ocultar thumbs Ver también para AHS 45-26:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 19

Enlaces rápidos

OBJ_DOKU-27822-001.fm Page 1 Wednesday, November 23, 2011 2:15 PM
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
www.bosch-garden.com
F 016 L70 832 (2011.11) O / 128 UNI
AHS
45-26 | 50-26 | 55-26 | 60-26
65-34 | 70-34
de Originalbetriebsanleitung
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
en Original instructions
tr Orijinal işletme talimat
fr Notice originale
pl Instrukcja oryginalna
es Manual original
cs Původní návod k používání
pt Manual original
sk Pôvodný návod na použitie
it
Istruzioni originali
hu Eredeti használati utasítás
nl Oorspronkelijke
ru Оригинальное руководст-
gebruiksaanwijzing
во по эксплуатации
da Original brugsanvisning
uk Оригінальна інструкція з
sv Bruksanvisning i original
експлуатації
no Original driftsinstruks
ro Instrucţiuni originale
fi
Alkuperäiset ohjeet
bg Оригинална инструкция
sr Originalno uputstvo za rad
sl Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch AHS 45-26

  • Página 1 OBJ_DOKU-27822-001.fm Page 1 Wednesday, November 23, 2011 2:15 PM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany www.bosch-garden.com 45-26 | 50-26 | 55-26 | 60-26 F 016 L70 832 (2011.11) O / 128 UNI 65-34 | 70-34 de Originalbetriebsanleitung el Πρωτότυπο...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Polski ......Strona AHS 70-34 F 016 L70 832 | (23.11.11) Bosch Power Tools...
  • Página 3 OBJ_BUCH-1549-001.book Page 3 Wednesday, November 23, 2011 2:17 PM 10 cm Ø 34 mm Ø 38 mm Bosch Power Tools F 016 L70 832 | (23.11.11)
  • Página 4 OBJ_BUCH-1549-001.book Page 4 Wednesday, November 23, 2011 2:17 PM 1 609 200 399 F 016 800 178 F 016 800 055 F 016 L70 832 | (23.11.11) Bosch Power Tools...
  • Página 5: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwen- vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen den Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Ein- Situationen führen. satz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages. Bosch Power Tools F 016 L70 832 | (23.11.11)
  • Página 6: Sicherheitshinweise Für Heckenscheren

    Zustand verwendet werden. Der Bediener oder Nutzer ist für Unfälle oder Schä- Wenn die Anschlussleitung beschädigt ist, darf sie nur den an anderen Menschen oder deren Eigentum von einer autorisierten Bosch-Werkstatt repariert wer- verantwortlich. den. Benutzen Sie die Heckenschere nicht barfuß oder Hinweis für Produkte, die nicht in GB verkauft werden:...
  • Página 7: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bewegungsrichtung Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Gartengerät ist bestimmt zum Schneiden und Stutzen von Hecken und Büschen in Haus- und Hobby- Einschalten gärten. Technische Daten Heckenschere AHS 45-26 AHS 50-26 AHS 55-26 AHS 60-26 Sachnummer 3 600 ... H47 E.. H47 F..
  • Página 8: Konformitätserklärung

    Bewertungsverfahren der Konformität gemäß Anhang V. Montage und Betrieb Produktkategorie: 25 Technische Unterlagen (2006/42/EG, 2000/14/EG) bei: Handlungsziel Bild Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, Lieferumfang Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Verlängerungskabel anbringen Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strötgen Einschalten Senior Vice President...
  • Página 9 Gemäß der Europäischen Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elek- tronik-Altgeräte und ihrer Umsetzung in nationales Recht müssen nicht mehr gebrauchsfähige Elektro- und Elektronikgeräte getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wieder- verwertung zugeführt werden. Änderungen vorbehalten. Bosch Power Tools F 016 L70 832 | (23.11.11)
  • Página 10: Safety Notes

    Carrying power tools with your finger on Children should be supervised to ensure that they the switch or energising power tools that have the do not play with the appliance. switch on invites accidents. F 016 L70 832 | (23.11.11) Bosch Power Tools...
  • Página 11: Electrical Safety

    Check cable for damage before starting work and the machine is in safe working condition. replace if necessary. Keep cable away from heat, oil and sharp edges. Ensure replacement parts fitted are Bosch ap- proved. Know how to stop the hedgecutter quickly in an emergency.
  • Página 12: Technical Data

    2000/14/EC: Guaranteed sound power level dB(A) Conformity assessment procedure according to Annex V. Mounting and Operation Equipment category: 25 Technical file (2006/42/EC, 2000/14/EC) at: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, Action Figure Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Delivery Scope Dr. Egbert Schneider Dr.
  • Página 13: Working Advice

    Australia, New Zealand and Pacific Islands longer usable must be collected sepa- Robert Bosch Australia Pty. Ltd. rately and disposed of in an environ- Power Tools mentally correct manner.
  • Página 14: Avertissements De Sécurité

    Ne pas utiliser un outil lorsque vous êtes fatigué ou sous l’emprise de drogues, d’alco- ol ou de médicaments. Un moment d’inattention en cours d’utilisation d’un outil peut entraîner des blessures graves des personnes. F 016 L70 832 | (23.11.11) Bosch Power Tools...
  • Página 15: Avertissements Supplémentaires

    Si le câble d’alimentation est endommagé, il ne doit Ne jamais faire fonctionner le taille-haies si on est être réparé que dans un atelier agréé Bosch. pieds nus ou en sandalettes. Porter toujours des Remarque concernant les produits non commerciali- chaussures fermées et des pantalons longs.
  • Página 16: Utilisation Conforme

    L’outil de jardinage est conçu pour découper et tailler des haies et des buissons dans des jardins domesti- Mise en marche ques et de plaisance. Caractéristiques techniques Taille-haies AHS 45-26 AHS 50-26 AHS 55-26 AHS 60-26 N° d’article 3 600 ...
  • Página 17: Déclaration De Conformité

    Montage et mise en service Catégorie des produits : 25 Dossier technique (2006/42/CE, 2000/14/CE) auprès de : Opération Figure Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, Accessoires fournis Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Montage de la rallonge Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strötgen...
  • Página 18: Elimination Des Déchets

    à dix chiffres de l’outil de jardin in- diqué sur la plaque signalétique. France Vous êtes un utilisateur, contactez : Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif Tel. : 0 811 36 01 22 (coût d’une communication locale) Fax : +33 (0) 1 49 45 47 67 E-Mail : contact.outillage-electroporta-...
  • Página 19: Instrucciones De Seguridad

    Solamente así se mantiene la seguridad de la herramienta eléctrica. Bosch Power Tools F 016 L70 832 | (23.11.11)
  • Página 20: Instrucciones De Seguridad Para Tijeras Cortasetos

    No utilice la tijera cortasetos si está descalzo o si cio autorizado Bosch. lleva puestas sandalias. Siempre lleve puesto calza- do fuerte y pantalones largos. Se recomienda utili- Observación para aquellos productos que no son de...
  • Página 21: Utilización Reglamentaria

    El aparato para jardín ha sido diseñado para realizar trabajos de corte y de poda en setos y arbustos en jar- dines domésticos. Conexión Datos técnicos Tijera cortasetos AHS 45-26 AHS 50-26 AHS 55-26 AHS 60-26 Nº de artículo 3 600 ...
  • Página 22: Declaración De Conformidad

    Procedimiento para evaluación de la conformidad según anexo V. Montaje y operación Categoría de producto: 25 Expediente técnico (2006/42/CE, 2000/14/CE) en: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, Objetivo Figura Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Material que se adjunta Dr. Egbert Schneider Dr.
  • Página 23: Eliminación

    Boleita Norte Caracas 107 Tel.: +58 (02) 207 45 11 México Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Circuito G. Gonzáles Camarena 333 Centro de Ciudad Santa Fe - 01210 - Mexico DF Tel. Interior: +52 (01) 800 627 1286 Tel.
  • Página 24: Indicações De Segurança

    ças de reposição originais. Desta forma é assegura- do o funcionamento seguro do aparelho. F 016 L70 832 | (23.11.11) Bosch Power Tools...
  • Página 25: Indicações De Segurança Para Corta-Sebes

    Espere a ferramenta eléctrica parar completamen- extensão homologados. As informações podem ser ob- te, antes de depositá-la. tidas numa oficina de serviço pós-venda Bosch. Durante o funcionamento, não deverão se encon- Só devem ser utilizados cabos de extensão do modelo trar outras pessoas nem animais dentro de um raio H05VV-F ou H05RN-F.
  • Página 26: Utilização Conforme As Disposições

    O aparelho de jardinagem é destinado a cortar e podar sebes e arbustos em jardins domésticos e de passa- tempos. Ligar Dados técnicos Tesoura de sebes AHS 45-26 AHS 50-26 AHS 55-26 AHS 60-26 N° do produto 3 600 ...
  • Página 27: Declaração De Conformidade

    Processo de avaliação da conformidade de acordo com o anexo V. Montagem de funcionamento Categoria de produto: 25 Processo técnico (2006/42/CE, 2000/14/CE) em: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, Meta de acção Figura Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Volume de fornecimento Dr.
  • Página 28 OBJ_BUCH-1549-001.book Page 28 Wednesday, November 23, 2011 2:17 PM 28 | Português Brasil Robert Bosch Ltda. Caixa postal 1195 13065-900 Campinas Tel.: +55 (0800) 70 45446 www.bosch.com.br/contacto Eliminação Não deitar aparelhos de jardinagem no lixo doméstico! Apenas países da União Europeia: De acordo com a directiva européia...
  • Página 29: Norme Di Sicurezza

    L’impiego di elettroutensili per usi diversi da quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni di pericolo. Bosch Power Tools F 016 L70 832 | (23.11.11)
  • Página 30: Indicazioni Di Sicurezza Per Tagliasiepi

    Accertarsi che le parti di ricambio montate siano da parte di una persona responsabile per la loro si- approvate da Bosch. curezza. I bambini dovrebbero essere sorvegliati per assicu- Sicurezza elettrica rarsi che non giochino con l’apparecchio per il giar-...
  • Página 31: Uso Conforme Alle Norme

    Per essere certi che la tagliasiepi possa operare in condizioni di assoluta sicurezza, assicurarsi sempre che tutti i dadi, i bulloni e le viti siano ben avvitati. Accensione Accertarsi che le parti di ricambio montate siano approvate da Bosch. Spegnimento Simboli Proteggersi contro scosse elettri- che.
  • Página 32: Dichiarazione Di Conformità

    Procedimento di valutazione della conformità secondo appendice V. Montaggio ed uso Categoria di prodotto: 25 Fascicolo tecnico (2006/42/CE, 2000/14/CE) presso: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, Scopo dell’operazione Figura Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Volume di fornitura Dr. Egbert Schneider Dr.
  • Página 33: Smaltimento

    Con ogni riserva di modifiche tecniche. Bosch Power Tools F 016 L70 832 | (23.11.11)
  • Página 34: Veiligheidsvoorschriften

    Het gebruik situaties leiden. van een aardlekschakelaar vermindert het risico van een elektrische schok. F 016 L70 832 | (23.11.11) Bosch Power Tools...
  • Página 35: Veiligheidsvoorschriften Voor Heggenscharen

    Probeer niet het tuingereedschap te repareren, ten- knipt. Tijdens de werkzaamheden kan de kabel in zij u de daarvoor vereiste opleiding bezit. de struik verborgen zijn en per ongeluk worden Zorg ervoor dat vervangingsonderdelen van Bosch doorgeknipt. afkomstig zijn. Extra waarschuwingen...
  • Página 36: Gebruik Volgens Bestemming

    Gebruik volgens bestemming Het tuingereedschap is bestemd voor het knippen en snoeien van heggen en struiken in de tuin voor particu- Inschakelen lier gebruik. Technische gegevens Heggenschaar AHS 45-26 AHS 50-26 AHS 55-26 AHS 60-26 Zaaknummer 3 600 ... H47 E..
  • Página 37: Storingen Opsporen

    2000/14/EG: Gegarandeerd geluidsvermogenniveau dB(A) Wegingsmethode van de conformiteit volgens aanhangsel V. Montage en gebruik Productcategorie: 25 Technisch dossier (2006/42/EG, 2000/14/EG) bij: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, Handelingsdoel Afbeelding Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Meegeleverd Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strötgen...
  • Página 38 Wijzigingen voorbehouden. F 016 L70 832 | (23.11.11) Bosch Power Tools...
  • Página 39: Sikkerhedsinstrukser

    Brug af sikkerhedsudstyr som f.eks. støv- hvilket kan føre til elektrisk stød. maske, skridsikkert fodtøj, beskyttelseshjelm eller høreværn afhængig af maskintype og anvendelse nedsætter risikoen for personskader. Bosch Power Tools F 016 L70 832 | (23.11.11)
  • Página 40: Elektrisk Sikkerhed

    En beskadiget ledning må kun repareres på et autori- Lokale regler kan bestemme alderen på den person, seret Bosch værksted. som må betjene haveværktøjet. Tips vedr. produkter, der ikke sælges i GB: Klip aldrig hækken, mens personer, især børn eller PAS PÅ: For din sikkerheds skyld er det nødvendigt, at...
  • Página 41: Tekniske Data

    Produktkategori: 25 Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strötgen Teknisk dossier (2006/42/EF, 2000/14/EF) ved: Senior Vice President Engineering Director Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, Engineering PT/ESI Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 11.10.2011 Bosch Power Tools F 016 L70 832 | (23.11.11)
  • Página 42: Montering Og Drift

    Kundeservice og kunderådgivning www.bosch-garden.com Det 10-cifrede typenummer på haveværktøjets type- skilt skal altid angives ved forespørgsler og bestilling af reservedele. Dansk Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Tlf. Service Center: +45 (4489) 8855 Fax: +45 (4489) 87 55 E-Mail: [email protected] Bortskaffelse Smid ikke haveværktøjet ud sammen med det alminde-...
  • Página 43: Svenska | 43

    Håll nätsladden på betryggande avstånd från kerhetsskor, skyddshjälm och hörselskydd reduce- klippområdet. Under arbetet kan nätsladden vara rar alltefter elverktygets typ och användning risken dold i buskaget och oavsiktligt kapas. för kroppsskada. Bosch Power Tools F 016 L70 832 | (23.11.11)
  • Página 44: Extra Säkerhetsanvisningar

    Kontrollera anslutningssladden/skarvsladden före pets tillförlitlighet upprätthålls. varje användning att de inte skadats eller så byt vid behov. Skydda anslutningssladden/skarvsladden Kontrollera att reservdelarna är av Bosch-fabrikat. mot hetta, olja och skarpa kanter. Gör dig förtrogen med häcksaxens hantering för att Symboler i nödfall genast kunna stoppa den.
  • Página 45: Tekniska Data

    2000/14/EG: Garanterad ljudeffektnivå dB(A) Bedömningsmetod för överensstämmelse enligt bilaga V. Produktkategori: 25 Teknisk tillverkningsdokumentation (2006/42/EG, 2000/14/EG) fås från: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strötgen Senior Vice President Engineering Director...
  • Página 46: Montering Och Drift

    Var vänlig ange vid förfrågningar och reservdelsbeställ- ningar produktnumret som består av 10 siffror och som finns på trädgårdsredskapets typskylt. Svenska Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Danmark Tel.: +46 (020) 41 44 55 Fax: +46 (011) 18 76 91 Avfallshantering Släng inte trädgårdsredskap i hushållsavfall!
  • Página 47: Norsk | 47

    Bruk personlig verneutstyr og husk alltid å bruke vernebriller. Bruk av personlig sikkerhetsutstyr som støvmaske, sklifaste arbeidssko, hjelm eller hørselvern – avhengig av type og bruk av elektro- verktøyet – reduserer risikoen for skader. Bosch Power Tools F 016 L70 832 | (23.11.11)
  • Página 48: Ekstra Advarsler

    Sjekk tilkoplingsledningen/skjøteledningen før hver arbeidstilstand. bruk med hensyn til skader og skift disse eventuelt ut. Beskytt tilkoplingsledningen/skjøteledningen Pass på at deler som skal skiftes ut er fra Bosch. mot varme, olje og skarpe kanter. Gjør deg kjent med betjeningen av hekksaksen, slik Symboler at du straks kan stanse den i et nødstilfelle.
  • Página 49 2006/42/EF, 2000/14/EF. 2000/14/EF: Garantert lydeffektnivå dB(A) Samsvarsbedømmelsesmetode jf. vedlegg V. Produktkategori: 25 Tekniske data (2006/42/EF, 2000/14/EF) hos: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strötgen Senior Vice President Engineering Director Engineering...
  • Página 50 Kundeservice og kunderådgivning www.bosch-garden.com Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi det 10-sifrede produktnummeret som er angitt på hageredskapets typeskilt. Norsk Robert Bosch AS Postboks 350 1402 Ski Tel.: (+47) 64 87 89 50 Faks: (+47) 64 87 89 55 Deponering Hageredskaper må...
  • Página 51: Suomi | 51

    Pidä johto loitolla leikkuualueelta. Työn aikana lun lajista ja käyttötavasta, vähentää loukkaantumis- saattaa johto olla oksien alla piilossa ja huomaamat- riskiä. tomasti joutua leikatuksi. Bosch Power Tools F 016 L70 832 | (23.11.11)
  • Página 52: Määräyksenmukainen Käyttö

    Tarkista ennen jokaista käyttöä ettei liitäntäjohdos- kunto olisi taattu. sa/jatkojohdossa ole vaurioita ja vaihda ne tarvitta- essa. Suojaa liitäntäjohtoa/jatkojohtoa kuumuudel- Varmista, että vaihto-osat ovat Bosch-tuotantoa. ta, öljyltä ja teräviltä reunoilta. Tutustu pensasleikkurin käsittelyyn, jotta hätätapa- Tunnusmerkit uksessa voit pysäyttää sen välittömästi.
  • Página 53: Tekniset Tiedot

    2000/14/EY määräysten mukaisesti: Taattu äänen tehotaso dB(A) Yhteensopivuuden arviointimenetelmä liitteen V mukaan. Tuotelaji: 25 Tekninen tiedosto (2006/42/EY, 2000/14/EY): Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strötgen Senior Vice President Engineering Director...
  • Página 54: Asennus Ja Käyttö

    Puutarhalaite on viallinen Hakeudu asiakaspalveluun Huolto ja asiakasneuvonta www.bosch-garden.com Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10-nu- meroinen tuotenumero, joka löytyy puutarhalaitteen mallikilvestä. Suomi Robert Bosch Oy Bosch-keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Puh.: 0800 98044 Faksi: +358 102 961 838 www.bosch.fi Hävitys Älä...
  • Página 55: Υποδείξεις Ασφαλείας

    περιβάλλον είναι αναπόφευκτη, τότε καθαρά. Προσεκτικά συντηρημένα κοπτικά εργαλεία χρησιμοποιήστε έναν προστατευτικό διακόπτη σφηνώνουν δυσκολότερα και οδηγούνται διαρροής (διακόπτη FI/RCD). Η χρήση ενός ευκολότερα. προστατευτικού διακόπτη διαρροής ελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. Bosch Power Tools F 016 L70 832 | (23.11.11)
  • Página 56: Υποδείξεις Ασφαλείας Για Θαμνοκόπτες

    εργαλείο καλά και με τα δυο σας χέρια και να Να βεβαιώνεστε ότι τα ανταλλακτικά προέρχονται φροντίζετε για την ασφαλή θέση του σώματός σας. από την Bosch. Το ηλεκτρικό εργαλείο οδηγείται ασφαλέστερα όταν το κρατάτε και με τα δυο σας χέρια.
  • Página 57: Χρήση Σύμφωνα Με Τον Προορισμό

    Η επιδιόρθωση ενός τυχόν χαλασμένου ηλεκτρικού καλωδίου επιτρέπεται να διεξαχθεί μόνο από ένα Τα σύμβολα που ακολουθούν είναι σημαντικά για την εξουσιοδοτημένο συνεργείο της Bosch. ανάγνωση και την κατανόηση των οδηγιών χρήσης. Υπόδειξη για προϊόντα που δεν πωλούνται στη Μεγάλη...
  • Página 58: Πληροφορίες Για Θόρυβο Και Δονήσεις

    Διαδικασία αξιολόγησης της Δήλωσης συμβατότητας σύμφωνα με το παράρτημα V. Συναρμολόγηση και λειτουργία Κατηγορία προϊόντος: 25 Τεχνικός φάκελος (2006/42/EΚ, 2000/14/EK) από: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, Στόχος ενέργειας Εικόνα Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Περιεχόμενο συσκευασίας Dr. Egbert Schneider Dr.
  • Página 59: Αναζήτηση Σφαλμάτων

    παραγγέλνετε ανταλλακτικά πρέπει να αναφέρετε οπωσδήποτε το 10ψήφιο αριθμό ευρετηρίου που αναγράφεται στην πινακίδα κατασκευαστή του μηχανήματος κήπου. Ελλάδα Robert Bosch A.E. Ερχείας 37 19400 Κορωπί – Αθήνα Tel.: +30 (0210) 57 01 270 Fax: +30 (0210) 57 01 283 www.bosch.com...
  • Página 60 Aleti kullan rken bir anki dikkatsizlik makinesini naklederken veya saklarken daima önemli yaralanmalara neden olabilir. koruyucu kapağ kapat n. Aleti dikkatli kullanma b çaklardan kaynaklanabilecek yaralanma tehlikesini azalt r. F 016 L70 832 | (23.11.11) Bosch Power Tools...
  • Página 61: Elektrik Güvenliği

    Bağlant kablosu hasar görecek olursa sadece yetkili gözlüklerin kullan lmas tavsiye olunur. Aletin Bosch servis atölyesinde onar lmal d r. hareketli parçalar taraf ndan tutulabilecek geniş İngiltere’de sat lmayan ürünler için uyar : giysiler giymeyin ve tak takmay n.
  • Página 62: Teknik Veriler

    Bu bahçe aleti; ev ve hobi bahçelerindeki çit ve çal lar n kesilmesi ve k salt lmas için tasarlanm şt r. Açma Teknik veriler Çit kesme makinesi AHS 45-26 AHS 50-26 AHS 55-26 AHS 60-26 Ürün kodu 3 600 ...
  • Página 63: Montaj Ve Işletim

    Ahi Evran Cad. No:1 Kat:22 amac yla geri kazan m merkezlerine Polaris Plaza gönderilmek zorundad r. 80670 Maslak/Istanbul Bosch Uzman Ekibi +90 (0212) 367 18 88 Değişiklik haklar m z sakl d r. Bosch Power Tools F 016 L70 832 | (23.11.11)
  • Página 64: Wskazówki Bezpieczeństwa

    Zadbane narzędzia łatwiej się zastosowań zewnętrznych. Użycie właściwego też prowadzi. przedłużacza (dostosowanego do pracy na zewnątrz) zmniejsza ryzyko porażenia prądem. F 016 L70 832 | (23.11.11) Bosch Power Tools...
  • Página 65: Dodatkowe Wskazówki Bezpieczeństwa

    żywopłotu. pracy. Elektronarzędzie prowadzone oburącz jest Upewnić się, czy części zamienne zostały bezpieczniejsze. wyprodukowane przez firmę Bosch. Przed odłożeniem elektronarzędzia należy odczekać aż do momentu, gdy znajduje się ono w bezruchu. Bezpieczeństwo elektryczne Podczas pracy urządzenia w jego obrębie, w...
  • Página 66: Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem

    Dozwolone czynności trzpienie i śruby są mocno dokręcone. Upewnić się, czy części zamienne zostały wyprodukowane przez firmę Bosch. Zabronione czynności Osprzęt Użycie zgodne z przeznaczeniem Urządzenie przeznaczone jest do cięcia i przycinania żywopłotów i krzewów w ogrodach przydomowych i...
  • Página 67: Informacja Na Temat Hałasu I Wibracji

    Sposób oceny zgodności wg załącznika V. Kategoria produktów: 25 Montaż i praca Dokumentacja techniczna (2006/42/WE, 2000/14/WE): Planowane działanie Rysunek Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, Zakres dostawy Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Montaż przedłużacza Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strötgen Włączanie...
  • Página 68: Lokalizacja Usterek

    Przy wszystkich zgłoszeniach i zamówieniach części zamiennych konieczne jest podanie dziesięciocyfrowego numeru katalogowego, znajdującego się na tabliczce znamionowej narzędzia ogrodowego. Polska Robert Bosch Sp. z o.o. Serwis Elektronarzędzi Ul. Szyszkowa 35/37 02-285 Warszawa Tel.: +48 (022) 715 44 60 Faks: +48 (022) 715 44 41 E-Mail: [email protected]...
  • Página 69: Bezpečnostní Upozornění

    Kontakt střižného nože s elektrickým vedením pod napětím může přivést napětí na kovové díly stroje a vést k zásahu elektrickým proudem. Bosch Power Tools F 016 L70 832 | (23.11.11)
  • Página 70: Elektrická Bezpečnost

    Neuchopujte nůžky na živý plot nikdy za střižnou Je-li připojovací kabel poškozený, smí jej opravit pouze lištu. v autorizovaném servisu Bosch. Nikdy nedovolte dětem nebo osobám, jež nejsou Upozornění pro výrobky prodávané mimo Velkou seznámeny s těmito pokyny, používat nůžky na živý...
  • Página 71: Technická Data

    2000/14/ES: zaručená hladina akustického výkonu dB(A) Metoda posouzení shody podle dodatku V. Kategorie výrobků: 25 Technická dokumentace (2006/42/ES, 2000/14/ES) u: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strötgen Senior Vice President...
  • Página 72: Montáž A Provoz

    Při všech dotazech a objednávkách náhradních dílů nezbytně prosím uvádějte 10-místné objednací číslo podle typového štítku zahradního nářadí. Czech Republic Robert Bosch odbytová s.r.o. Bosch Service Center PT K Vápence 1621/16 692 01 Mikulov Tel.: +420 (519) 305 700 Fax: +420 (519) 305 705 E-Mail: [email protected]...
  • Página 73: Bezpečnostné Pokyny

    Použitie pečným situáciám. ochranného spínača pri poruchových prúdoch znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom. Bosch Power Tools F 016 L70 832 | (23.11.11)
  • Página 74: Elektrická Bezpečnosť

    Postarajte sa o to, aby boli použité originálne Dávajte pozor na deti, aby ste zabezpečili, že sa náhradné súčiastky značky Bosch. nebudú môcť s týmto záhradníckym náradím hrať. Pri práci držte ručné elektrické náradie pevne Elektrická bezpečnosť...
  • Página 75: Používanie Podľa Určenia

    Dovolená manipulácia Postarajte sa o to, aby boli použité originálne náhradné súčiastky značky Bosch. Zakázaný druh manipulácie Symboly Nasledujúce symboly sú pre čítanie a pochopenie Príslušenstvo tohto Návodu na používanie veľmi dôležité.
  • Página 76: Vyhlásenie O Konformite

    Montáž a používanie Kategória produktu: 25 Súbor technickej dokumentácie (2006/42/ES, 2000/14/ES) sa nachádza u: Cieľ činnosti Obrázok Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, Obsah dodávky (základná výbava) Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Zapojenie predlžovacej šnúry Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strötgen...
  • Página 77: Likvidácia

    Vášho štátu sa musia už nepoužiteľné elektrické a elektronické prístroje zbierať separovane a dávať na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia. Zmeny vyhradené. Bosch Power Tools F 016 L70 832 | (23.11.11)
  • Página 78: Biztonsági Előírások

    Az éles vágóélekkel rendelkező és alkalmazzon egy hibaáram-védőkapcsolót. Egy gondosan ápolt vágószerszámok ritkábban hibaáram-védőkapcsoló alkalmazása csökkenti az ékelődnek be és azokat könnyebben lehet vezetni áramütés kockázatát. és irányítani. F 016 L70 832 | (23.11.11) Bosch Power Tools...
  • Página 79: Magyar | 79

    Gondoskodjon arról, hogy a cserealkatrészként kell használni a kerti kisgépet. csak Bosch gyártmányú alkatrészeket használjanak. Gyerekeket nem szabad a kerti kisgéppel felügyelet nélkül hagyni, nehogy játsszanak a készülékkel. Elektromos biztonsági előírások A munka során mindig mindkét kezével tartsa az...
  • Página 80: Karbantartás

    állapotát. Védekezzen az áramütés lehetősége ellen. Gondoskodjon arról, hogy a cserealkatrészként csak Bosch gyártmányú alkatrészeket használjanak. Megendedett tevékenység Jelképes ábrák Az ezt követő jelmagyarázat az Üzemeltetési útmutató Tilos tevékenység elolvasásának és megértésének megkönnyítésére szolgál.
  • Página 81: Megfelelőségi Nyilatkozat

    Termék kategória: 25 Felszerelés és üzemeltetés A műszaki dokumentációja (2006/42/EK, 2000/14/EK) a következő helyen található: A tevékenység célja Ábra Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, Szállítmány tartalma Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England A hosszabbító kábel felszerelése Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strötgen Bekapcsolás...
  • Página 82 Vevőszolgálat és tanácsadás www.bosch-garden.com Ha kérdései vannak, vagy pótalkatrészeket akar megrendelni, okvetlenül adja meg a kerti kisgép típustábláján található 10-jegyű megrendelési számot. Magyarország Robert Bosch Kft. 1103 Budapest Gyömrői út. 120. Tel.: +36 (01) 431-3835 Fax: +36 (01) 431-3888 Eltávolítás Ne dobja ki a kerti kisgépeket a háztartási szemétbe!
  • Página 83: Указания По Безопасности

    температур, масла, острых кромок или под- функцию электроинструмента. Поврежденные вижных частей электроинструмента. части должны быть отремонтированы до Поврежденный или спутанный шнур повышает использования электроинструмента. Плохое риск поражения электротоком. обслуживание электроинструментов является причиной большого числа несчастных случаев. Bosch Power Tools F 016 L70 832 | (23.11.11)
  • Página 84: Указания По Технике Безопасности Для Кусторезов

    либо после получения от ответственного за для этого образования. безопасность соответствующих разъяснений Для замены используйте оригинальные запасные относительно эксплуатации данного садового части фирмы Bosch. инструмента. Необходимо проследить, чтобы дети не играли с Электробезопасность садовым инструментом. Всегда держите электроинструмент во время...
  • Página 85: Техобслуживание

    прочной посадки с целью обеспечения безопасного рабочего состояния садового инструмента. Берегитесь удара электрическим Для замены используйте оригинальные запасные током. части фирмы Bosch. Разрешенное действие Запрещенное действие Принадлежности Применение по назначению Садовый инструмент предназначен для обрезания и стрижки кустарника на приусадебном участке и на...
  • Página 86: Данные По Шуму И Вибрации

    Процедура оценки соответствия согласно приложения V. Категория продукта: 25 Монтаж и эксплуатация Техническая документация (2006/42/EС, 2000/14/EC): Действие Рисунок Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, Комплект поставки Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Монтаж кабеля-удлинителя Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strötgen Включение...
  • Página 87: Поиск Неисправностей

    Тел.: +7 (800) 100 800 7 Возможны изменения. E-Mail: [email protected] Полную информацию о расположении сервисных центров Вы можете получить на официальном сайте www.bosch-pt.ru либо по телефону справочно- сервисной службы Bosch 8-800-100-8007 (звонок бесплатный). Беларусь ИП «Роберт Бош» ООО Сервисный центр по обслуживанию...
  • Página 88: Вказівки З Техніки Безпеки

    зменшує ризик ураження електричним струмом. вказівок. Беріть до уваги при цьому умови роботи та специфіку виконуваної роботи. Вико- ристання електроприладів для робіт, для яких вони не передбачені, може призвести до небезпечних ситуацій. F 016 L70 832 | (23.11.11) Bosch Power Tools...
  • Página 89: Українська | 89

    це дозволяється робити лише в тому Цей садовий інструмент не призначений для випадку, якщо Ви навчалися цьому. використання особами (включаючи дітей) з Слідкуйте за тим, щоб нові деталі були від Bosch. обмеженими психічними, чуттєвими або розумовими здатностями або недостатнім –...
  • Página 90: Технічні Дані

    Призначення приладу Напрямок руху Садовий інструмент призначений для зрізання і підстригання чагарнику і кущів на присадибних ділянках. Вмикання Технічні дані Кущоріз AHS 45-26 AHS 50-26 AHS 55-26 AHS 60-26 Товарний номер 3 600 ... H47 E.. H47 F.. H47 G..
  • Página 91: Монтаж Та Експлуатація

    2000/14/ЄС: гарантована звукова потужність дБ(А) Процедура оцінки відповідності згідно з додатком V. Категорія продукту: 25 Монтаж та експлуатація Технічна документація (2006/42/ЄС, 2000/14/ЄC): Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, Дія Малюнок Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Обсяг поставки Dr. Egbert Schneider Dr.
  • Página 92 директиви 2002/96/EС про відпрацьовані електро- і електронні прилади і її перетворення в національному законодавстві електро- і електронні прилади, що вийшли з вживання, повинні здаватися окремо і утилізуватися екологічно чистим способом. Можливі зміни. F 016 L70 832 | (23.11.11) Bosch Power Tools...
  • Página 93: Română

    Un moment de neatenţie în timpul utilizării maşinii poate duce la răniri grave. Bosch Power Tools F 016 L70 832 | (23.11.11)
  • Página 94: Avertismente Suplimentare

    Asiguraţi-vă că piesele noi utilizate la schimbare siguranţa lor sau primesc îndrumări de la aceasta, provin de la Bosch. cu privire la utilizarea sculei electrice de grădină. Copiii trebuie supravegheaţi pentru a ne asigura că...
  • Página 95: Utilizare Conform Destinaţiei

    şi a tufişurilor din grădinile din Pornire faţa caselor şi din grădinile cu destinaţie tip hobby. Date tehnice Foarfece de tăiat gard viu AHS 45-26 AHS 50-26 AHS 55-26 AHS 60-26 Număr de identificare 3 600 ...
  • Página 96 Procedură de evaluare a conformităţii conform anexei V. Categorie produs: 25 Montare şi funcţionare Documentaţie tehnică (2006/42/CE, 2000/14/CE) la: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, Scopul acţiunii Figura Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Set de livrare Dr. Egbert Schneider Dr.
  • Página 97 şi electronice şi transpunerea acesteia în legislaţia naţională, echipamentele electrice şi electronice scoase din uz trebuie colectate separat şi direcţionate către o staţie de reciclare ecologică. Sub rezerva modificărilor. Bosch Power Tools F 016 L70 832 | (23.11.11)
  • Página 98: Указания За Безопасна Работа

    Използването на предпазен прекъсвач за утечни електроинструмента, се погрижете повредените токове намалява опасността от възникване на детайли да бъдат ремонтирани. Много от токов удар. трудовите злополуки се дължат на недобре поддържани електроинструменти и уреди. F 016 L70 832 | (23.11.11) Bosch Power Tools...
  • Página 99: Указания За Безопасна Работа С Електрически Ножици За Храсти

    кабели. Информация можете да получите в Отговорен за травми на други лица или за оторизирания за Вашия район сервиз. материални щети е работещият с тревокосачката. Допуска се използването само на удължителни кабели тип H05VV-F или H05RN-F. Bosch Power Tools F 016 L70 832 | (23.11.11)
  • Página 100: Предназначение На Електроинструмента

    поставяте, са произведени от Бош. инструмента Градинският електроинструмент е предназначен за рязане и окастряне на храсти и жив плет в домашни и хоби-условия. Технически данни Електрическа ножица за храсти AHS 45-26 AHS 50-26 AHS 55-26 AHS 60-26 Каталожен номер 3 600 ... H47 E..
  • Página 101: Информация За Излъчван Шум И Вибрации

    Метод за оценка на съответствието съгласно Приложение V. Категория на продукта: 25 Монтиране и работа Техническа документация (2006/42/ЕО, 2000/14/EO) при: Дейност Фигура Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, Окомплектовка Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Включване на удължителен кабел Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strötgen Включване...
  • Página 102: Отстраняване На Дефекти

    електронни устройства, които не могат да се използват повече, трябва да се събират отделно и да бъдат подлагани на подходяща преработка за оползотворяване на съдържащите се в тях суровини. Правата за изменения запазени. F 016 L70 832 | (23.11.11) Bosch Power Tools...
  • Página 103: Srpski | 103

    žbunu i omaškom preseći. šlem ili zaštitu za sluh, zavisno od vrste i upotrebe električnog alata, smanjuju rizik od povreda. Bosch Power Tools F 016 L70 832 | (23.11.11)
  • Página 104: Električna Sigurnost

    Deci ili osobama koje ne poznaju ova uputstva Ako je priključni vod oštećen, sme ga popraviti samo nikada nemojte da dozvolite da koriste makaze za neka stručna Bosch-radionica. živu ogradu. Moguće je da je minimalna starost Napomena za proizvode koji se ne prodaju u Velikoj korisnika ograničena nacionalnim propisima.
  • Página 105: Tehnički Podaci

    Tehnička dokumentacija (2006/42/EG, 2000/14/EG) Senior Vice President Engineering Director kod: Engineering PT/ESI Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 11.10.2011 Bosch Power Tools F 016 L70 832 | (23.11.11)
  • Página 106: Montaža I Rad

    čovekove sredine. Zadržavamo pravo na promene. F 016 L70 832 | (23.11.11) Bosch Power Tools...
  • Página 107: Varnostna Navodila

    Skrbno alkohola ali zdravil. Trenutek nepazljivosti med rokovanje z napravo zmanjša nevarnost poškodb, ki uporabo električnega orodja je lahko vzrok za resne bi nastale zaradi noža. telesne poškodbe. Bosch Power Tools F 016 L70 832 | (23.11.11)
  • Página 108: Električna Varnost

    Poskrbite, da bo kabel oddaljen od območja Poskrbite, da bodo vsi deli, ki jih boste zamenjali, rezanja. Med delovnim postopkom se lahko kabel izdelani v tovarni Bosch. prekrije z grmovjem in rezilo ga lahko nepričakovano prereže. Električna varnost Dodatna opozorila Pozor! Pred opravili vzdrževanja ali čiščenja...
  • Página 109: Uporaba V Skladu Z Namenom

    Tehnična dokumentacija (2006/42/ES, 2000/14/ES) Senior Vice President Engineering Director pri: Engineering PT/ESI Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 11.10.2011 Bosch Power Tools F 016 L70 832 | (23.11.11)
  • Página 110 (OEEO) in njeni uresničitvi v nacionalnem pravu se morajo električna in elektronska oprema, ki ni več v uporabi, ločeno zbirati ter okolju prijazno reciklirati. Pridržujemo si pravico do sprememb. F 016 L70 832 | (23.11.11) Bosch Power Tools...
  • Página 111: Upute Za Sigurnost

    što je maska za prašinu, sigurnosna obuća koja i nehotično odrezati. ne kliže, zaštitna kaciga ili štitnik za sluh, ovisno od vrste i primjene električnog alata, smanjuje opasnost od ozljeda. Bosch Power Tools F 016 L70 832 | (23.11.11)
  • Página 112: Uporaba Za Određenu Namjenu

    škarama za Ako je priključni kabel oštećen, isti se smije popraviti živicu. Važećim propisima u dotičnoj zemlji možda samo u ovlaštenom Bosch servisu. je ograničena starost osobe koja rukuje ovim Napomene za proizvode koji se ne prodaju u Vel.
  • Página 113: Izjava O Usklađenosti

    Tehnička dokumentacija (2006/42/EZ, 2000/14/EZ) Senior Vice President Engineering Director može se dobiti kod: Engineering PT/ESI Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 11.10.2011 Bosch Power Tools F 016 L70 832 | (23.11.11)
  • Página 114: Upute Za Rad

    Kod svih upita i naručivanja rezervnih dijelova molimo neizostavno navedite 10-znamenkasti kataloški broj sa tipske pločice vrtnog uređaja. Hrvatski Robert Bosch d.o.o Kneza Branimira 22 10040 Zagreb Tel.: +385 (01) 295 80 51 Fax: +386 (01) 5193 407 Zbrinjavanje Vrtne uređaje ne bacajte u kućni otpad!
  • Página 115: Eesti | 115

    Hetkeline tähelepanematus seadme kasu- Kandmise ajal peab lõiketera seisma. Hekikääride tamisel võib põhjustada tõsiseid vigastusi. transportimisel ja hoidmisel tõmmake alati peale kaitsekate. Seadme hoolika käsitsemisega saab vältida lõiketerast põhjustatud vigastusi. Bosch Power Tools F 016 L70 832 | (23.11.11)
  • Página 116: Nõuetekohane Kasutamine

    Kulunud ja kahjustatud osad vahetage ohutuse huvides välja. Kui Teil ei ole asjaomast väljaõpet, ärge püüdke aiatööriista ise parandada. Veenduge, et varuosad pärinevad Boschilt. F 016 L70 832 | (23.11.11) Bosch Power Tools...
  • Página 117: Tehnilised Andmed

    2000/14/EÜ sätetega: Garanteeritud helivõimsuse tase dB(A) Vastavuse hindamise meetod vastavalt lisale V. Tootekategooria: 25 Tehniline toimik (2006/42/EÜ, 2000/14/EÜ) saadaval: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strötgen Senior Vice President Engineering Director...
  • Página 118 Vastavalt Euroopa Liidu direktiivile 2002/96/EÜ elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta ning direktiivi kohaldamisele liikmesriikides tuleb kasutusressursi ammendanud elektrilised tööriistad eraldi kokku koguda ja keskkonnasäästlikult ringlusse võtta. Tootja jätab endale õiguse muudatuste tegemiseks. F 016 L70 832 | (23.11.11) Bosch Power Tools...
  • Página 119: Drošības Noteikumi

    Lietojot īpatnības. Elektroinstrumentu lietošana citiem noplūdes strāvas aizsargreleju, samazinās risks mērķiem, nekā tiem, kuriem to ir paredzējusi saņemt elektrisko triecienu. ražotājfirma, ir bīstama un var novest pie nepare- dzamām sekām. Bosch Power Tools F 016 L70 832 | (23.11.11)
  • Página 120: Drošības Noteikumi Dzīvžoga Šķērēm

    (tai skaitā arī bērni) ar traucētām Nodrošiniet, lai nomaiņai tiktu izmantotas vienīgi fiziskajām, sensorajām vai garīgajām spējām vai oriģinālās rezerves daļas, kas ražotas firmā Bosch. nepietiekošu pieredzi un/vai nepietiekošām zināšanām, izņemot gadījumus, kad lietošana notiek Elektriskā drošība par minēto personu drošību atbildīgas personas uzraudzībā...
  • Página 121: Tehniskie Parametri

    Nēsājiet aizsargbrilles. Piederumi Kustības virziens Pielietojums Dārza instruments ir paredzēts dzīvžogu un krūmu apgriešanai piemājas dārzā. Ieslēgšana Tehniskie parametri Dzīvžoga šķēres AHS 45-26 AHS 50-26 AHS 55-26 AHS 60-26 Izstrādājuma numurs 3 600 ... H47 E.. H47 F.. H47 G..
  • Página 122 Atbilstība ir noteikta saskaņā ar pielikumu V. Izstrādājuma kategorija: 25 Montāža un lietošana Tehniskā lieta (2006/42/EK, 2000/14/EK) no: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, Darbība un tās mērķis Attēls Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Piegādes komplekts Dr. Egbert Schneider Dr.
  • Página 123: Atbrīvošanās No Nolietotajiem Izstrādājumiem

    šīs direktīvas atspoguļojumiem nacionālajā likumdošanā, lietošanai nederīgās elektriskās un elektroniskās ierīces jāsavāc atsevišķi un jānogādā otrreizējai pārstrādei apkārtējai videi nekaitīgā veidā. Tiesības uz izmaiņām tiek saglabātas. Bosch Power Tools F 016 L70 832 | (23.11.11)
  • Página 124: Saugos Nuorodos

    Rūpestingai elgiantis su ar medikamentų. Akimirksnio neatidumas dirbant prietaisu, mažesnis pavojus susižeisti peiliu. su elektriniu įrankiu gali tapti sunkių sužalojimų priežastimi. F 016 L70 832 | (23.11.11) Bosch Power Tools...
  • Página 125: Papildomos Įspėjamosios Nuorodos

    šia instrukcija nesusipažinusiems Jei jungiamasis laidas yra pažeistas, jis turi būti asmenims. Nacionalinėse direktyvose gali būti sutaisytas įgaliotose Bosch remonto dirbtuvėse. numatyti tokių prietaisų naudotojų amžiaus apribojimai. Nuorodos gaminiams, kurie parduodami ne DB: DĖMESIO: siekiant užtikrinti jūsų saugumą reikia, kad Niekada nekirpkite gyvatvorių, jei arti yra žmonių,...
  • Página 126: Techniniai Duomenys

    126 | Lietuviškai Elektrinio įrankio paskirtis Šis sodo priežiūros įrankis yra skirtas gyvatvorėms bei krūmams namų bei mėgėjiškame sode karpyti ir genėti. Techniniai duomenys Gyvatvorių žirklės AHS 45-26 AHS 50-26 AHS 55-26 AHS 60-26 Gaminio numeris 3 600 ... H47 E..
  • Página 127 OBJ_BUCH-1549-001.book Page 127 Wednesday, November 23, 2011 2:17 PM Lietuviškai | 127 Montavimas ir naudojimas Produkto kategorija: 25 Techninė byla (2006/42/EB, 2000/14/EB) laikoma: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, Veiksmas Pav. Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Tiekiamas komplektas Dr. Egbert Schneider Dr.

Este manual también es adecuado para:

Ahs 50-26Ahs 55-26Ahs 60-26Ahs 65-34Ahs 70-34

Tabla de contenido