Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BEDIENUNGSANLEITUNG
User manual | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l'uso | Manual de instrucciones
GN 2/3 OVENS
R C - E O 4 2 3 M S
R C - E O 4 2 3 M
expondo.de
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Royal Catering RC-EO423MS

  • Página 1 BEDIENUNGSANLEITUNG User manual | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones GN 2/3 OVENS  R C - E O 4 2 3 M S R C - E O 4 2 3 M  expondo.de...
  • Página 2: Allgemeine Anmerkungen

    ± 10 % vom Wert der Nennspannung MODELL den gültigen Normen und Brandschutzvorschriften abweichen. PRODUCT MODEL konformen Anschluss. NENNSPANNUNG = 230 V / 50 Hz RC-EO423MS MODÈLE ANGABEN ZUM GERÄT RC-EO423M Das Gerät verfügt über eine Potenzialausgleichsklemme für MODELLO Modell Elektrischer Backofen einen Anschluss in Reihenschaltung mit anderen Geräten.
  • Página 3: Wartung Und Reinigung

    ANSCHLUSS – WASSERZUFLUSS Nach dem Ende der Garzeit schaltet sich das Gerät Die Glasteile des Backofens dürfen nur mit warmem Wasser • Reinigung Garraums Entfernung Einige Modelle können Trinkwasserleitung automatisch ab und ein akustisches Signal ertönt. Das gereinigt werden. Dafür sollten keine Scheuerlappen Speiseresten aus dem Garraum und vom Gebläse angeschlossen werden.
  • Página 4: Maintenance And Cleaning

    U S E R M A N U A L GENERAL INSTRUCTION POSITIONING a cold water supply that is transformed into steam inside START-UP OF THE APPLIANCE This instruction manual must be kept with the appliance The oven must be positioned on its support or on the the heated oven.
  • Página 5 M A N U E L D ‘ U T I L I S A T I O N once it has cooled down. Be careful not to damage the At the end of the appliance’s useful life, dispose of it AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX POSE thermostat sensor inside the oven while you are cleaning it.
  • Página 6: Entretien Et Nettoyage

    RACCORDEMENT AU RÉSEAU DE DISTRIBUTION D’EAU PROGRAMMEUR DE FIN DE CUISSON – MINUTERIE spray pour four et grill couramment disponible. Dans ce Tableau des données électriques – ARRIVÉE D’EAU Ce dispositif permet de mettre l’appareil en service. cas, observer attentivement les instructions du fabricant. Prise bornier pour câble 3x1,5 mm Les fours équipés en ce sens doivent être raccordés au...
  • Página 7: Caratteristiche Tecniche

    I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O AVVERTENZE GENERALI POSIZIONAMENTO COLLEGAMENTO IDRAULICO - ENTRATA ACQUA L’apparecchio può essere usato anche senza selezionare il Il forno va posizionato sopra un apposito supporto o sul I forni per i quali è...
  • Página 8: Características Técnicas

    M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S cattivi odori. Con il fine di ridurre l‘emissione in ambiente di Tabella dati elettrici ADVERTENCIAS GENERALES COLOCACIÓN sostanze inquinanti, si consiglia di pulire l‘apparecchiatura Este manual de instrucciones debe conservarse junto El horno debe colocarse encima de su soporte o a la Attacco morsettiera per cavo...
  • Página 9: Mantenimiento Y Limpieza

    PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DEL APARATO Antes de cualquier operación, desconecte de la fuente Tabla de datos técnicos de agua • temperatura comprendida entre 15 y 25°C HORNO ELÉCTRICO VAPOR/HORNO ELÉCTRICO eléctrica o compruebe que ha apagado totalmente el 3/4 pulgada con •...
  • Página 10 NOTES/NOTZIEN NOTES/NOTZIEN Rev. 27.02.2020 Rev. 27.02.2020...
  • Página 11 Umwelt – und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.

Este manual también es adecuado para:

Rc-eo423m

Tabla de contenido