Página 3
Français Consignes de sécurité Dimensions Diagramme du débit Pièces détachées Nettoyage Instructions pour le montage Instructions de service Classification acoustique et débit Informations techniques Description du symbole Safety Function Etalonnage Entretien Dysfonctionnement Origine Solution Montage...
Página 4
English Flow diagram Safety Notes Spare parts Cleaning Operation Test certificate Installation Instructions Technical Data Symbol description Safety Function Adjustment Maintenance Dimensions Fault Cause Remedy Assembly...
Página 5
Italiano Manutenzione Indicazioni sulla sicurezza Ingombri Diagramma flusso Istruzioni per il montaggio Parti di ricambio Pulitura Procedura Segno di verifica Dati tecnici Descrizione simbolo Safety Function Taratura Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
Página 6
Español Mantenimiento Indicaciones de seguridad Dimensiones Diagrama de circulación Indicaciones para el montaje Repuestos Limpiar Manejo Marca de verificación Datos técnicos Descripción de símbolos Safety Function Ajuste Problema Causa Solución Montaje...
Página 7
Nederlands Veiligheidsinstructies Maten Doorstroomdiagram Service onderdelen Reinigen Bediening Montage-instructies Keurmerk Technische gegevens Symboolbeschrijving Safety Function Instellen Onderhoud Storing Oorzaak Oplossing Montage...
Página 8
Dansk Gennemstrømningsdiagram Sikkerhedsanvisninger Reservedele Rengøring Brugsanvisning Monteringsanvisninger Godkendelse Tekniske data Symbolbeskrivelse Safety Function Forindstilling Service Målene Fejl Årsag Hjælp Montering...
Página 9
Português Avisos de segurança Medidas Fluxograma Peças de substituição Avisos de montagem Limpeza Funcionamento Marca de controlo Dados Técnicos Descrição do símbolo Safety Function Afinação Manutenção Falha Causa Solução Montagem...
Página 10
Polski Wskazówki bezpieczeństwa Wymiary Schemat przepływu Części serwisowe Czyszczenie Wskazówki montażowe Obsługa Znak jakości Dane techniczne Opis symbolu Safety Function Ustawianie Konserwacja Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
Página 11
Česky Diagram průtoku Bezpečnostní pokyny Servisní díly Čištění Ovládání Zkušební značka Pokyny k montáži Technické údaje Popis symbolů Safety Function Nastavení Údržba Rozmìry Porucha Příčina Odstranění Montáž...
Página 12
Slovensky Rozmery Bezpečnostné pokyny Diagram prietoku Servisné diely Čistenie Obsluha Pokyny pre montáž Osvedčenie o skúške Technické údaje Popis symbolov Safety Function Nastavenie Údržba Porucha Príčina Pomoc Montáž...
Página 14
Русский Техническое обслуживание Указания по технике безопасности Размеры Схема потока Указания по монтажу Κомплеκт Очистка Эксплуатация Знак технического контроля Технические данные Описание символов Safety Function Подгонка Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
Página 15
Suomi Virtausdiagrammi Turvallisuusohjeet Varaosat Puhdistus Käyttö Koestusmerkki Asennusohjeet Tekniset tiedot Merkin kuvaus Safety Function Säätö Huolto Mitat Häiriö Toimenpide Asennus...
Página 16
Svenska Flödesschema Säkerhetsanvisningar Reservdelar Rengöring Hantering Testsigill Monteringsanvisningar Tekniska data Symbolförklaring Safety Function Justering Skötsel Måtten Störning Orsak Åtgärd Montering...
Página 17
Lietuviškai Pralaidumo diagrama Saugumo technikos nurodymai Atsarginės dalys Valymas Eksploatacija Montavimo instrukcija Bandymo pažyma Techniniai duomenys Simbolio aprašymas Apsaugos funkcija Reguliavimas Techninis aptarnavimas Išmatavimai Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
Página 18
Hrvatski Dijagram protoka Sigurnosne upute Rezervni djelovi Čišćenje Upotreba Oznaka testiranja Upute za montažu Tehnički podatci Opis simbola Safety Funkcija Regulacija Održavanje Mjere Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
Página 19
Türkçe Ölçüleri Güvenlik uyarıları Akış diyagramı Yedek Parçalar Temizleme Kullanımı Kontrol işareti Montaj açıklamaları Teknik bilgiler Simge açıklaması Safety Function Ayarlama Bakım arıza sebep yardım Montajı...
Página 20
Română Diagrama de debit Instrucţiuni de siguranţă Piese de schimb Curăţare Utilizare Certificat de testare Instrucţiuni de montare Date tehnice Descrierea simbolurilor Funcţia de siguranţă Reglare Întreţinere Dimensiuni Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare...
Página 22
Slovenski Diagram pretoka Varnostna opozorila Rezervni deli Čiščenje Upravljanje Preskusni znak Navodila za montažo Tehnični podatki Opis simbola Varnostna funkcija Justiranje Vzdrževanje Mere Napaka Vzrok Pomoč Montaža...
Página 23
Estonia Läbivooludiagramm Ohutusjuhised Varuosad Puhastamine Kasutamine Kontrollsertifikaat Paigaldamisjuhised Tehnilised andmed Sümbolite kirjeldus Turvafunktsioon Reguleerimine Hooldus Mõõtude Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
Página 24
Latvian Caurplūdes diagramma Drošības norādes Rezerves daļas Tīrīšana Lietošana Pārbaudes zīme Norādījumi montāžai Tehniskie dati Simbolu nozīme Drošības funkcija Ieregulēšana Apkope Izmērus Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Ū Ū Montāža...
Página 25
Srpski Mere Sigurnosne napomene Dijagram protoka Rezervni delovi Čišćenje Rukovanje Instrukcije za montažu Ispitni znak Tehnički podaci Opis simbola Safety funkcija Podešavanje Održavanje Smetnja Uzrok Pomoć Montaža...
Página 26
Norsk Gjennomstrømningsdiagram Sikkerhetshenvisninger Servicedeler Rengjøring Betjening Montagehenvisninger Prøvemerke Tekniske data Symbolbeskrivelse Safety Function " " Justering Vedlikehold Mål Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
Página 27
БЪЛГАРСКИ Поддръжка Указания за безопасност Размери Диаграма на потока Указания за монтаж Сервизни части Почистване Обслужване Контролен знак Технически данни Описание на символите Safety Function Юстиране Неизправност Причина Помощ Ц Ю Ц Монтаж...
Página 28
Shqip Udhëzime sigurie Përmasat Diagrami i qarkullimit Pjesët e servisit Pastrimi Përdorimi Udhëzime për montimin Shenja e kontrollit Të dhëna teknike Përshkrimi i simbolit Funksionet e sigurisë Justimi Mirëmbajtja Demtim Shkaku Ndihme Montimi...
Página 29
عربي لضمان التشغيل السلس للثرموستات، من الضروري تحويله من وقت إلى آخر تنبيهات األمان من أقصى السخونة إلى أقصى البرودة يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث أخطار اإلنحشار أو أبعاد راجع صفحة الجروح ال يجب استخدام المنتج إال في أغراض االستحمام واألغراض الصحية رسم...
Magyar Méretet Biztonsági utasítások Átfolyási diagramm ű Tartozékok Tisztítás Használat ő Szerelési utasítások ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő Műszaki adatok ő ő ő ő ő ő ű ő ő ő ő Szimbólumok leírása Vizsgajel Safety Function ő...