Dirt Devil AguaClean M319 Manual De Instrucciones

Dirt Devil AguaClean M319 Manual De Instrucciones

Limpiador universal a vapor
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 60

Enlaces rápidos

M319.book Seite 1 Donnerstag, 28. November 2013 2:39 14
Bedienungsanleitung
DE
Universal-Dampfreiniger
Bedieningshandleiding
NL
Universele stoomreiniger
Kullanim Klavuzu
TR
Üniversal Buharlı
Temizleyici
Roya-25345-40 • A4 • 28.11.2013
Operating Manual
GB
Universal steam cleaner
Manual de instrucciones
ES
Limpiador universal a vapor
Mode d'emploi
FR
Appareil de nettoyage
à vapeur universel
Istruzioni per l'uso
IT
Pulitore a vapore universale
M319
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Dirt Devil AguaClean M319

  • Página 1 M319.book Seite 1 Donnerstag, 28. November 2013 2:39 14 Bedienungsanleitung Operating Manual Mode d'emploi Universal-Dampfreiniger Universal steam cleaner Appareil de nettoyage à vapeur universel Bedieningshandleiding Manual de instrucciones Istruzioni per l'uso Universele stoomreiniger Limpiador universal a vapor Pulitore a vapore universale Kullanim Klavuzu M319 Üniversal Buharlı...
  • Página 60: Vista General

    M319.book Seite 60 Donnerstag, 28. November 2013 2:39 14 1 Vista general ¡Muchas gracias! Vista general Le agradecemos la compra del limpiador universal a vapor "AquaClean" y Según el campo de aplicación, y en caso de encontrarse en el volumen de la confianza depositada en nosotros.
  • Página 61 M319.book Seite 61 Donnerstag, 28. November 2013 2:39 14 1 Vista general Índice Dibujo de conjunto..............3 Vista general .
  • Página 62: Advertencias De Seguridad

    M319.book Seite 62 Donnerstag, 28. November 2013 2:39 14 2 Advertencias de seguridad 2.1 sobre el manual de instrucciones Advertencias de seguridad Lea este manual de instrucciones por completo antes de utilizar el aparato. Guarde bien las instrucciones. En caso de que ceda este aparato a un tercero, entréguele también el manual de instrucciones. La inobservancia de este manual puede ser origen de graves lesiones o de daños en el apara- to.
  • Página 63: Sobre Vapor Caliente Y Piezas Calientes Del Aparato

    M319.book Seite 63 Donnerstag, 28. November 2013 2:39 14 2 Advertencias de seguridad 2.3 sobre vapor caliente y piezas calientes del aparato Jamás dirija el chorro de vapor sobre personas, animales o plantas. Dirija el chorro de vapor  siempre sólo sobre el fondo a limpiar. También en este caso preste atención a que en ningún momento partes del cuerpo puedan encontrarse debajo del chorro de vapor.
  • Página 64: Sobre La Alimentación De Corriente

    M319.book Seite 64 Donnerstag, 28. November 2013 2:39 14 2 Advertencias de seguridad En caso de emergencia, es decir en caso de un manejo inapropiado del desinfectante: En caso de contacto con los ojos:  - Si lleva lentes de contacto, retírelas inmediatamente. - Enjuague los ojos sin demora con agua limpia durante unos 10 minutos.
  • Página 65: Sobre El Uso Conforme

    M319.book Seite 65 Donnerstag, 28. November 2013 2:39 14 2 Advertencias de seguridad 2.6 sobre el uso conforme El aparato está destinado sólo al uso doméstico. No es adecuado para un uso comercial.  Utilice el limpiador a vapor exclusivamente en el hogar para la limpieza de superficies con ...
  • Página 66: Antes Del Uso

    M319.book Seite 66 Donnerstag, 28. November 2013 2:39 14 3 Antes del uso 3.1 Desembalaje 1. Desembale el aparato y sus accesorios (Fig. 1). Antes del uso 2. Compruebe que el contenido está completo e intacto. ATENCIÓN: ADVERTENCIA: Envíe el aparato siempre en su embalaje original para que no resulte En caso de descubrir algún daño debido al transporte, diríjase inmedia- dañado.
  • Página 67: Para La Limpieza A Vapor De Suelos

    M319.book Seite 67 Donnerstag, 28. November 2013 2:39 14 3 Antes del uso 3.4 Para la limpieza a vapor de suelos  Montar tubos de prolongación y tobera de suelo: 1. Coloque el tubo de prolongación superior como figurado sobre la pis- tola de vapor (Fig.
  • Página 68: Llenar El Depósito De Agua

    M319.book Seite 68 Donnerstag, 28. November 2013 2:39 14 3 Antes del uso 3.5 Llenar el depósito de agua 1. Si el aparato estaba en funcionamiento anteriormente: AVISO: AVISO: ¡Peligro de lesiones! No añada ni desinfectantes ni otros aditivos como ¡Peligro de escaldadura! El depósito de agua está...
  • Página 69: Limpiar A Vapor

    M319.book Seite 69 Donnerstag, 28. November 2013 2:39 14 4 Limpiar a vapor 4.1 Seguridad durante la limpieza a vapor Limpiar a vapor ADVERTENCIA: ATENCIÓN: El limpiador a vapor tiene una protección contra sobrecalentamiento. Se Antes de conectar el aparato a la alimentación de corriente, cerciórese desconecta automáticamente en caso de sobrecalentamiento (p.
  • Página 70: Limpieza A Vapor Con Desinfectantes

    M319.book Seite 70 Donnerstag, 28. November 2013 2:39 14 4 Limpiar a vapor 4.3 Limpieza a vapor con desinfectantes 1. Compruebe si el depósito de desinfectante está lleno. A no ser así, llé- nelo (Capítulo 3.6, "Llenar el depósito de desinfectante"). 2.
  • Página 71: Almacenamiento Y Cuidado

    M319.book Seite 71 Donnerstag, 28. November 2013 2:39 14 5 Almacenamiento y cuidado 5.1 Después del uso Almacenamiento y cuidado 1. Desconecte el aparato en el interruptor de conexión / desconexión AVISO: ¡Peligro de escaldadura! En caso de interrumpir el trabajo, desconecte 2.
  • Página 72: En Caso Necesario: Enrollar El Cable Eléctrico

    M319.book Seite 72 Donnerstag, 28. November 2013 2:39 14 5 Almacenamiento y cuidado 5.4 En caso necesario: Enrollar el cable eléctrico ADVERTENCIA: Con los tubos de prolongación y la tobera de suelo montados y el apa- rato estacionado como descrito (Capítulo 5.3, "Guardar el aparato") puede enrollar el cable eléctrico en ambos dispositivos de recogida del cable (Fig.
  • Página 73: Solución De Problemas

    El cierre de seguridad para niños/bloqueo (Fig. 1/22) listo para la va- de la tecla de vapor (Fig. 1/21) no está desbloqueado. Antes de enviar el aparato al Servicio de Atención al Cliente de Dirt Devil, porización, sin Desbloquee el cierre de seguridad para niños/bloqueo...
  • Página 102 M319.book Seite 102 Donnerstag, 28. November 2013 2:39 14 International Service International Service Royal Appliance International GmbH fsms gmbh Z.E.S. Goes B.V. Пирита ЕООД Abt. Kundenservice Welser Straße 79 T.a.v. afd. Service ул. "Цар Иван-Асен II" 6 Jagenbergstraße 19 4060 Leonding Pearyweg 1 1124 София...
  • Página 104 M319.book Seite 104 Donnerstag, 28. November 2013 2:39 14 Royal Appliance International GmbH Jagenbergstraße 19 41468 Neuss * 0,14 €/Minute aus dem deutschen Festnetz, deutscher Mobilfunkhöchstpreis 0,42 €/Minute; Germany Die Gebühren für Telefonate aus dem Ausland (also außerhalb von Deutschland) richten sich nach den Preisen [email protected] der jeweiligen ausländischen Anbieter und der jeweils aktuellen Tarife.

Tabla de contenido