Fiac AIRMED 24 Manual De Uso Y Mantenimiento

Fiac AIRMED 24 Manual De Uso Y Mantenimiento

Electrocompresor de pistones sin aceite “oilless”
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

IT
MANUALE D'USO E MANUTENZIONE
elettrocompressori a pistone senza olio "oilless"
GB
USE AND MAINTENANCE HANDBOOK
electric "oilless" piston compressors
FR
MANUEL D'INSTRUCTION ET D'ENTRETIEN
électrocompresseur à piston sans huile "oilless"
DE
GEBRAUCHS- UND WARTUNGSANLEITUNG
kolbenelecktrokompressor ohne öl "oilless"
ES
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
electrocompresor de pistones sin aceite "oilless"
IT
AVVERTENZE: Prima di utilizzare il compressore, leggere
attentamente le istruzioni riportate nel seguente manuale
GB
WARNING: Please read understand this manual before
operating the com pressor
FR
AVVERTISSEMENT: Vauillez lire attentivement toutes les
instructions avant de mettre à la sécurité
D
E
N
T
A
L
D
E
N
T
A
DE
ES
R
A
N
G
L
R
A
N
G
HINWEIS: Vor der Benutzung des Kompressors die im vorliegenden
Handbuch enthaltenen Anweisungen aufmerksam lesen.
ADVERTENCIAS: Antes de utilizar el compresor, lea atentamente
las instrucciones descritas en el presente manual.
E
E
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fiac AIRMED 24

  • Página 1 MANUALE D’USO E MANUTENZIONE elettrocompressori a pistone senza olio “oilless” USE AND MAINTENANCE HANDBOOK electric “oilless” piston compressors MANUEL D’INSTRUCTION ET D’ENTRETIEN électrocompresseur à piston sans huile “oilless” GEBRAUCHS- UND WARTUNGSANLEITUNG kolbenelecktrokompressor ohne öl “oilless” MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO electrocompresor de pistones sin aceite “oilless”...
  • Página 2 LEGGERE IL LIBRETTO DI ISTRUZIONI Prima di posizionare, mettere in funzione o intervenire sul compressore, leggere attentamente il libretto istruzioni. READ THE INSTRUCTION HANDBOOK Before positioning, operating or adjusting the compressor, read the instruction handbook carefully. LIRE LA NOTICE D'INSTRUCTIONS Avant de positionner, mettre en service ou intervenir sur le compresseur, lire attentivement la notice d'instructions.
  • Página 3 RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA Attenzione prima di effettuare ogni intervento sul compressore è obbligatorio disattivare l’alimentazione elettrica sulla macchina stessa RISK OF ELECTRIC SHOCK Caution: before doing any work on the compressor it must be disconnected from the power supply RISQUE DE DECHARGE ELECTRIQUE Attention, avant d’effectuer toute intervention sur le compresseur, il est obligatore de désactiver l’alimentation électrique de la machine...
  • Página 6 Range eco/ Airmed Range Carat AIRMED 24 CARAT AIRBAG AIRMED 50 CARAT 24...
  • Página 26: Informacion Importante

    INFORMACION IMPORTANTE No utilice el compresor en presencia de líquidos inflamables o gases. El compresor puede producir chispas durante su funcionamiento. Leer atentamente todas las instrucciones de funcionamiento, los No utilice el compresor en situaciones en donde es posible consejos para la seguridad y las advertencias del manual de encontrar barnices, gasolinas, sustancias químicas, adhesivas u instrucciones.
  • Página 27: Instalacion

    LIMPIAR PARTES PLASTICO Tab.1 SECCION VALIDA PARA LA LONGITUD MAXIMA 20 m DISOLVENTES monofásico Disolventes tales como gasolina, diluyentes u otras sustancias que contienen alcohol pueden dañar las piezas de plástico, no refregue 220/230V 110/120V con estas sustancias las partes de plástico. Limpie eventualmente 50 Hz (mm2) 60 Hz (mm2) estas partes con un paño suave embebido en agua y jabón o...
  • Página 28: Mantenimiento

    compresor, presione el pulsador de encendido puesto en el panel - Desmontar la carenadura desenroscando los cuatro tornillos de frontal (fig.11). fijación y levantar la carenadura - Desenroscar la cabeza hexagonal de la válvula (A) (fig. 15). NOTA: El grupo cabezal/cilindro/tubo de suministro colocado - Limpiar cuidadosamente el platillo de goma (B), el relativo debajo de la carenadura puede alcanzar temperaturas elevadas, alojamiento (fig.
  • Página 29: Operación

    Para el mercado europeo los compresores están fabricados según sales (que retiene la humedad), llega en el tanque (3) y en el la Directriz CE2006/42. tanque de compressor (B). Durante esta operación la electroválvula Nivel de presión sonoro medido en campo libre a 4 m de distancia (4) está...
  • Página 30 SCHEMA ELETTRICO – WIRING DIAGRAM – SCHEMA ELECTRIQUE – ELEKTROSCHEMA –ESQUEMA ELECTRICO...
  • Página 31: Automatic Reset

    LEGENDA / KEY: PRESSOSTATO PRESSURE SWITCH ELETTROVALVOLA SOLENOID VALVE CONTAORE HOUR METER PROTEZIONE TERMICA THERMAL PROTECTION INTERNA MOTORE BUILT INSIDE THE WIRING. COMPRESSORE A RIARMO AUTOMATIC RESET AUTOMATICO MOTORE COMPRESSORE COMPRESSOR MOTOR MOTORE VENTOLA FAN MOTOR PRESSOSTATO CON RELE’ PRESSURE SWITCH WITH TERMICO MOTORE COMPRESSOR MOTOR COMPRESSORE...

Tabla de contenido