Enlaces rápidos

Braun 3-in-1 curl
TCC 30
Type 4563
Lockenbürste
Curling brush
Brosse chauffante
Rizador
Escova de enrolar
Spazzola
Krulborstel
Krøllejern med pigge
Krøllbørste
Lockborste
Harjakiharrin
Βο ρτσα φορµαρ σµατος
к дл укл дк
Г
б
дл
4-563-150/00/VI-01
D/GB/F/E/P/I/NL/DK/N/S/FIN/GR/RUS/UA
Printed in Slovakia
Deutsch
Gebrauchsanweisung
Garantie
Kundendienst
English
Use Instructions
Guarantee
Service Centers
Français
Mode d'emploi
олос
Garantie
к
Centrales service après-vente
Español
Instrucciones de uso
Garantía
Servicios de asistencia técnica
Português
Instruções de uso
Garantia
Serviços de assistência técnica
Italiano
Istruzioni d'uso
Garanzia
Centri servizio clienti
Nederlands
Gebruiksaanwijzing
Garantie
Servicecentra
Dansk
Brugsanvisning
Garanti
Serviceafdelinger
Norsk
Bruksanvisning
Garanti
Autoriserte verksteder
Svenska
Bruksanvisning
Konsumentköp EHL 91
Servicecenters
Suomi
Käyttöohjeet
Takuu
Asiakaspalvelu
Ελληνικ
Οδηγ ες χρ σεως
Εγγ ηση και
Εργαστ ριο επισκευ ν
Г
С
Ук
Г
С
усск
с
ук
о кс лу
с
с к
с
ук
кс лу
с
loading

Resumen de contenidos para Braun 3-in-1 curl TCC 30

  • Página 1 Braun 3-in-1 curl TCC 30 Type 4563 Lockenbürste Deutsch Curling brush Gebrauchsanweisung Brosse chauffante Garantie Rizador Kundendienst Escova de enrolar Spazzola English Krulborstel Use Instructions Krøllejern med pigge Guarantee Krøllbørste Service Centers Lockborste Harjakiharrin Français Βο ρτσα φορµαρ σµατος Mode d’emploi к...
  • Página 3 Gerät nicht nass wird. Minuten verfärbt sich der jeweilige Farbumschlagspunkt von rot auf • Wenn das Gerät in einem Bade- schwarz (6). Ihr Braun 3-in-1 curl hat zimmer verwendet wird, ist nach dann die richtige Arbeitstemperatur Gebrauch der Stecker zu ziehen, da erreicht.
  • Página 4 (6). Your Braun 2c Brosse chauffante de diamètre 3-in-1 curl then has the right large, permettant de réaliser des temperature and is ready for use.
  • Página 5 2b Pinza rizadora (en el cepillo indicateur de chauffe devient noir (6). pequeño (2d)). Para peinados Votre brosse Braun 3-in-1 curl a atteint rizados y rizos duraderos incluso la bonne température et elle est prête con el cabello corto.
  • Página 6 • Ligue o aparelho apenas a uma tomada de corrente alterna (~) Aquecimento do aparelho e assegure-se que a voltagem Ligue o Braun 3-in-1 curl a uma ficha; da sua casa corresponde à que está dentro de poucos minutos a marca marcada no aparelho.
  • Página 7 (6). Adesso il Vostro Braun 3-in-1 curl ha la Apparaat en accessoires giusta temperatura ed è pronto all’uso. De Braun 3-in-1 curl.
  • Página 8 (~). Check, at spændingen på i den ønskede retning. Jo længere De lysnettet stemmer overens med holder Braun 3-in-1 curl i Deres hår, jo spændingsangivelsen på apparatet. fastere krøller får De. Lad krøllerne køle af, inden De reder dem igennem, •...
  • Página 9 • Ta alltid ut støpselet etter bruk. enn 5 cm. Vikl opp i ønsket retning. Selv når apparatet er slått av, kan Desto lenger du har Braun 3-in-1 curl i det representere en risiko håret, jo fastere blir krøllen. La krøllene i nærheten av vann.
  • Página 10 (5a). 5 cm bred. Vira hårslingan åt det håll Jos haluat käyttää pientä kihar- Du vill. Ju längre Du håller Braun rinharjaa, paina nappia (3) ja työnnä 3-in-1 curl i håret, desto fastare blir koko kiharrinelementti esiin, käännä se locken.
  • Página 11 την θερµαιν µενη βο ρτσα για πολλ ρα στα µαλλι σας. Χρ ση της Braun 3-in-1 curl Η Braun 3-in-1 curl συνδυ ζει τρε ς συσκευ ς σε µ α. ∆ιαλ γετε την µασι µ α απο της δ ο βο ρτσες, αν...
  • Página 12 с ол о ус о с о, об- ф о бо од о удос о с о , о Braun. ол к л ф о о о о су о. со ло , огу со д с у о с ос...
  • Página 13 с о Дл у ого б г с г о л к у б дл к Braun 3-in-1 curl д о д о у Обслуго у- у г о (7). ф о Braun. д с к л ф ко с к...
  • Página 14 La garantie devient caduque si des Gewährleistungsansprüchen gegen réparations ont été effectuées par des den Verkäufer – eine Garantie von personnes non agréées par Braun et si 1 Jahr ab Kaufdatum. Innerhalb dieser des pièces de rechange ne provenant Garantiezeit beseitigen wir nach pas de Braun ont été...
  • Página 15 Binnen de Português garantieperiode zullen eventuele fabricagefouten en/of materiaalfouten Garantia gratis door ons worden verholpen, Braun concede a este produto 1 ano hetzij door reparatie, vervanging van de garantia, a partir da data de onderdelen of omruilen van het compra. apparaat.
  • Página 16 êÛÒÒÍËÈ efter eget gottfinnande. Denna garanti gäller i alla länder där ÉÄêÄçíàâçõÖ éÅüáÄíÖãúëíÇÄ denna apparat levereras av Braun eller îàêåõ BRAUN deras auktoriserade återförsäljare. ÑÎfl ‚ÒÂı ËÁ‰ÂÎËÈ Ï˚ ‰‡ÂÏ „‡‡ÌÚ˲ ̇ Ó‰ËÌ „Ó‰, ̇˜Ë̇fl Ò...
  • Página 17 у ф Ук Ç ÒÎÛ˜‡Â ‚ÓÁÌËÍÌÓ‚ÂÌËfl Braun ÒÎÓÊÌÓÒÚÂÈ Ò ‚˚ÔÓÎÌÂÌËÂÏ „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó ËÎË ÔÓÒ΄‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl ÔÓÒ¸·‡ ÒÓÓ·˘‡Ú¸ Ó· ˝ÚÓÏ ‚ àÌÙÓχˆËÓÌÌÛ˛ ëÎÛÊ·Û ëÂ‚ËÒ‡ ÙËÏ˚ BRAUN ÔÓ ÚÂÎÂÙÓÌÛ (095) 258 62 70. Ук с к Г обо ´ ф Braun Дл с...
  • Página 18 Raua 55, 10152 Tallinn, “ 627 87 32 Belarus Electro Service & Co Ltd., France Chernyshevskogo Str. 10 A, Groupe Gillette France - Division Braun, 220015 Minsk, 9, Place Marie Jeanne Bassot, “ 271 11 92 11 92693 Levallois Perret Cédex, “...
  • Página 19 Tehran 11318, 2 12 53 13 “ 9821 6702175 Mexico Ireland (Republic of) Braun de México y Cia. de C.V., Gavins Shaver Centre, Calle Cuatro No. 4, 83/84, Lower Camden Street, Fracc. Industrial Alce Blanco, Dublin 2, Naucalpan de Juárez “...
  • Página 20 Philippines Sverige Gillette Philippines Inc., Gillette Group Sverige AB, Villongco Road, Sucat, Paranaque City, Division Braun, Box 1056, “ 2 00 22 to 29 172 22 Sundbyberg, “ 020-21 33 21 Poland Gillette Poland S.A., Syria Budynek Orion, I pi´tro, Unisyria, P.

Este manual también es adecuado para:

4563