Resumen de contenidos para Balluff BTL7-A/C/E/G50 Serie
Página 1
BTL7-A/C/E/G50_-M_ _ _ _-TB2/3-NEX-S32/KA_ _ BTL7-A/C/E/G50_-M_ _ _ _-TZ2/3-NEX-S32/KA_ _ II 3 G Ex nA IIC T4 X II 2 D Ex tb IIIC T135 °C X IP6x Betriebsanleitung deutsch User's Guide english français Notice d’utilisation italiano Manuale d'uso español Manual de instrucciones 使用说明书...
Página 9
BTL7-A/C/E/G50_-M_ _ _ _-TB2/3-NEX-S32/KA_ _ BTL7-A/C/E/G50_-M_ _ _ _-TZ2/3-NEX-S32/KA_ _ Betriebsanleitung II 3 G Ex nA IIC T4 X II 2 D Ex tb IIIC T135 °C X IP6x deutsch...
4.4.1 Steckverbinder S32/Kabelanschluss Schirmung und Kabelverlegung Inbetriebnahme System in Betrieb nehmen Hinweise zum Betrieb Konfiguration mit dem Micropulse Configuration Tool Micropulse Configuration Tool Anschluss der USB-Kommunikationsbox Konfigurationsmöglichkeiten Technische Daten Genauigkeit Umgebungsbedingungen Spannungsversorgung (extern) Ausgang Kommunikationsleitungen La, Lb Maße, Gewichte www.balluff.com deutsch...
Betriebsanleitung (inkl. Konformitätserklärung) tung und die beschriebenen Maßnahmen zur Vermeidung von Gefahren. Die Konformitätserklärung Ihres spezifischen Geräts finden Sie unter www.balluff.com Die verwendeten Warnhinweise enthalten verschiedene im Downloadbereich. Geben Sie dafür die Signalwörter und sind nach folgendem Schema aufgebaut: Typenbezeichnung oder den Bestellcode im Suchfeld ein.
Betriebsanleitung und andere geltende Sicherheitsvor- – Schnelle transiente Störimpulse schriften und Bestimmungen zu beachten. Eine Vorausset- (Burst) zung für die einwandfreie Funktion ist die Verwendung EN 61000-4-4 Schärfegrad 3 originaler BALLUFF-Zubehörteile, die Verwendung anderer – Stoßspannungen (Surge) Komponenten bewirkt Haftungsausschluss. EN 61000-4-5 Schärfegrad 2 – Leitungsgeführte Störgrößen,...
Bereichen mit explosionsfähiger Staubatmosphäre, dazwischen auftreten können. Der Kabelschirm ist mit dem sowohl mit leitfähigen und nicht leitfähigen Stäuben, als Gehäuse verbunden und muss auf das Potential des auch mit brennbaren Flusen. Schaltschranks der Anlage gelegt werden. www.balluff.com deutsch...
Wegaufnehmer sofort außer Betrieb zu nehmen. zulässig. Die Reparatur defekter Wegaufnehmer darf nur durch die Die offenen Leitungsenden sind außerhalb der Zoneneintei- Servicetechniker der BALLUFF GmbH durchgeführt wer- lung oder innerhalb eines zugelassenen Gehäuses anzu- den. Aus Sicherheitsgründen ist ein Eingriff durch den schließen.
Befestigungsgewinde: Es wird empfohlen, den Wegauf- nehmer am Befestigungsgewinde zu montieren: Dämpfungszone: Messtechnisch nicht nutzbarer Bereich – BTL7-…-TB: M18×1.5 am Stabende, der überfahren werden darf. – BTL7-…-TZ: 3/4"-16UNF Der Wegaufnehmer besitzt am Stabende ein zusätzliches Gewinde zum Abstützen bei großen Nennlängen. www.balluff.com deutsch...
BTL7-A/C/E/G50_-M_ _ _ _ -T_2/3-NEX-S32/KA_ _ Zündschutzart Micropulse Wegaufnehmer - Bauform Stab „nA“ und „tb“ Aufbau und Funktion (Fortsetzung) Funktion LED-Anzeige Im Micropulse Wegaufnehmer befindet sich der Wellenlei- ter, geschützt durch ein Edelstahlrohr. Entlang des Wellen- leiters wird ein Positionsgeber bewegt. Dieser Positionsge- ber ist mit dem Anlagenbauteil verbunden, dessen Position bestimmt werden soll.
Einschraubloch 3/4"-16UNF nach SAE J475 Bild 4-2: Einbauvarianten in magnetisierbares Material O-Ring 15.3x2.4 Positionsgeber: Für den Wegaufnehmer BTL7 stehen Rohrdurchmesser Bohrungsdurchmesser D2 unterschiedliche Positionsgeber zur Verfügung (siehe 10,2 mm mindestens 13 mm Zubehör auf Seite 20). Tab. 4-1: Bohrungsdurchmesser bei Einbau in einen Hydraulikzylinder www.balluff.com deutsch...
BTL7-A/C/E/G50_-M_ _ _ _ -T_2/3-NEX-S32/KA_ _ Zündschutzart Micropulse Wegaufnehmer - Bauform Stab „nA“ und „tb“ Einbau und Anschluss (Fortsetzung) Wegaufnehmer einbauen Das Gleitelement kann aufgeschraubt oder aufgeklebt werden. ► Schraube gegen Lösen oder Verlieren sichern. ACHTUNG ► Geeigneten Klebstoff auswählen. Funktionsbeeinträchtigung Gleitfläche Unsachgemäße Montage kann die Funktion des Wegauf-...
BN Braun 10…30 V WH Weiß Lb (Kommunikationsleitung) Tab. 4-3: Anschlussbelegung BTL7-A/C/E/G505-…-S32/Kabel 1) Nicht belegte Adern können steuerungsseitig mit GND verbunden werden, aber nicht mit dem Schirm. 2) Werkseinstellung, mit PC-Software frei konfigurierbar. 3) Bezugspotenzial für Versorgungs spannung und EMV-GND. www.balluff.com deutsch...
BTL7-A/C/E/G50_-M_ _ _ _ -T_2/3-NEX-S32/KA_ _ Zündschutzart Micropulse Wegaufnehmer - Bauform Stab „nA“ und „tb“ Einbau und Anschluss (Fortsetzung) Schirmung und Kabelverlegung Definierte Erdung! Wegaufnehmer und Schaltschrank müssen auf dem gleichen Erdungspotenzial liegen. Schirmung Zur Gewährleistung der elektromagnetischen Verträglich- keit (EMV) sind folgende Hinweise zu beachten: –...
Hersteller die korrekten Werte im Nullpunkt und Endpunkt prüfen. Hinweise zum Betrieb – Funktion des Wegmesssystems und aller damit ver- bundenen Komponenten regelmäßig überprüfen. – Bei Funktionsstörungen das Wegmesssystem außer Betrieb nehmen. – Anlage gegen unbefugte Benutzung sichern. www.balluff.com deutsch...
0,6 m mit Lüster- klemme Die PC-Software und das zugehörige Hand- Bild 6-2: Anschluss der Kommunikationsbox mit Kabelanschluss buch erhalten Sie im Internet unter www.balluff.com. Beim Lesen und Schreiben von Daten über das Configuration Tool blinkt die LED grün. deutsch...
500 V AC (GND gegen Gehäuse) 1) Nennlänge = 500 mm, Positions geber in der Mitte des Messbereichs 2) Einzelbestimmung nach Balluff-Werknorm, Resonanzfrequenzen ausgenommen 3) Nennlänge > 2000 mm: Einsatz nur unter statischen Bedingungen 4) Voraussetzung ist, dass im Verpolungsfall zwischen GND und 0 V kein Stromfluss stattfinden kann.
Verlegung ≥ 35 mm BTL7-G… Ausgangsspannung max. konfigurierbar –10…10 V oder 10…–10 V Werkseinstellung …-G504-… −10…10 V Werkseinstellung …-G505-… 10…−10 V Laststrom ≤ 5 mA Kurzschlussfestigkeit Signalleitung gegen 36 V Signalleitung gegen GND 1) Nur mit PC-Software (Configuration Tool) Kommunikationsleitungen La, Lb Kurzschlussfestigkeit Signalleitung gegen GND www.balluff.com deutsch...
Página 28
BTL7-A/C/E/G50_-M_ _ _ _ -T_2/3-NEX-S32/KA_ _ Zündschutzart Micropulse Wegaufnehmer - Bauform Stab „nA“ und „tb“ Zubehör Zubehör ist nicht im Lieferumfang enthalten und deshalb BTL-P-1028-15R (Sonderzubehör für Applikationen getrennt zu bestellen. mit Stützrohranwendung): Gewicht: ca. 68 g Positionsgeber Gehäuse: Aluminium BTL-P-1013-4R 120°...
Página 30
BTL7-A/C/E/G50_-M_ _ _ _ -T_2/3-NEX-S32/KA_ _ Zündschutzart Micropulse Wegaufnehmer - Bauform Stab „nA“ und „tb“ Typenschlüssel BTL7 - A 5 04 - M0500 - TB2 - NEX - S32 Wegaufnehmer Micropulse Analogschnittstelle: A = Spannungsausgang 0…10 V oder 10…0 V (Werkseinstellung) C = Stromausgang 0…20 mA oder 20…0 mA (Werkseinstellung) E = Stromausgang 4…20 mA oder 20…4 mA (Werkseinstellung) G = Spannungsausgang −10…10 V oder 10…−10 V (Werkseinstellung) Versorgungsspannung:...
1) Bestellcode 0,23622047 2) Typ 0,27559055 3) Seriennummer YYMMDDSSSSSSSS CC 4) Baujahr 0,31496063 Bild 10-1: Typenschild BTL7 (Beispiel) 0,35433071 0,393700787 Tab. 10-1: Umrechnungstabelle mm-inch 1 inch = 25,4 mm inch 25,4 50,8 76,2 101,6 152,4 177,8 203,2 228,6 Tab. 10-2: Umrechnungstabelle inch-mm www.balluff.com deutsch...
Página 32
US Service Center CN Service Center Germany Germany China Balluff GmbH Balluff GmbH Balluff Inc. Balluff (Shanghai) trading Co., ltd. Schurwaldstrasse 9 Schurwaldstrasse 9 8125 Holton Drive Room 1006, Pujian Rd. 145. 73765 Neuhausen a.d.F. 73765 Neuhausen a.d.F. Florence, KY 41042 Shanghai, 200127, P.R.
Página 33
BTL7-A/C/E/G50_-M_ _ _ _-TB2/3-NEX-S32/KA_ _ BTL7-A/C/E/G50_-M_ _ _ _-TZ2/3-NEX-S32/KA_ _ User’s Guide II 3 G Ex nA IIC T4 X II 2 D Ex tb IIIC T135 °C X IP6x english...
Página 35
Startup Starting up the system Operating notes Configuration with the Micropulse Configuration Tool Micropulse Configuration Tool Connecting the USB communication box Configuration options Technical data Accuracy Ambient conditions Supply voltage (external) Output Communication lines La, Lb Dimensions, weights www.balluff.com english...
Página 36
BTL7-A/C/E/G50_-M_ _ _ _ -T_2/3-NEX-S32/KA_ _ Ignition protection Micropulse Transducer - Rod Style “nA” and “tb” Accessories Magnets Mounting nut USB communication box Connectors and cables Type code breakdown Appendix 10.1 Converting units of length 10.2 Part label english...
Do not start up the transducer if you do not have a user’s ► Observe the national regulations for disposal. guide in the language of the country where the product will be used. In such cases, please contact BALLUFF. www.balluff.com english...
EN 61000-4-3 Severity level 3 set-up. Flawless function is ensured only when using – Electrical fast transients (burst) original BALLUFF accessories. Use of any other EN 61000-4-4 Severity level 3 components will void the warranty. – Surge EN 61000-4-5 Severity level 2...
Drag chains may not be used. Only service technicians from BALLUFF GmbH may repair The open line ends are to be connected outside the defective transducers. Intervention in the product by the classified zones or inside an approved housing.
– BTL7-…-TB: M18×1.5 – BTL7-…-TZ: 3/4"-16UNF The transducer has an additional thread at the end of the rod to support larger nominal lengths. www.balluff.com english...
BTL7-A/C/E/G50_-M_ _ _ _ -T_2/3-NEX-S32/KA_ _ Ignition protection Micropulse Transducer - Rod Style “nA” and “tb” Construction and function (continued) Function LED display The Micropulse Transducer contains the waveguide which is protected by an outer stainless steel tube (rod). A magnet is moved along the waveguide.
Fig. 4-2: Installation in magnetizable material Magnet: Various magnets are available for the BTL7 Tube diameter Bore diameter D2 transducer (see Accessories on page 20). 10.2 mm At least 13 mm Tab. 4-1: Bore diameter if installed in a hydraulic cylinder www.balluff.com english...
BTL7-A/C/E/G50_-M_ _ _ _ -T_2/3-NEX-S32/KA_ _ Ignition protection Micropulse Transducer - Rod Style “nA” and “tb” Installation and connection (continued) Installing the transducer The slide element can be screwed on or bonded. ► Secure the screws so they cannot be loosened or lost. ►...
Connection assignment BTL7-A/C/E/G505-…S32/cable 1) Unassigned leads can be connected to the GND on the controller side but not to the shield. 2) Factory setting, can be freely configured with the PC software. 3) Reference potential for supply voltage and EMC-GND. www.balluff.com english...
BTL7-A/C/E/G50_-M_ _ _ _ -T_2/3-NEX-S32/KA_ _ Ignition protection Micropulse Transducer - Rod Style “nA” and “tb” Installation and connection (continued) Shielding and cable routing Defined ground! The transducer and the control cabinet must be at the same ground potential. Shielding To ensure electromagnetic compatibility (EMC), observe the following: –...
Operating notes – Check the function of the transducer and all associated components on a regular basis. – Take the position measuring system out of operation whenever there is a malfunction. – Secure the system against unauthorized use. www.balluff.com english...
Connection cable The PC software and associated manual can be USB cable approx. 0.6 m with found in the Internet under www.balluff.com. luster terminal Fig. 6-2: Connecting the communication box with a cable connec- tion When reading or writing data via the Configuration Tool, the LED flashes green.
500 V AC (GND to housing) 1) Nominal length = 500 mm, magnet in the center of the measuring range 2) Individual specifications as per Balluff factory standard, resonant frequencies excluded 3) Nominal length > 2000 mm: use only under static conditions 4) A prerequisite is that no current can flow between GND and 0 V in the event of polarity reversal.
Factory setting …-G504-… −10…10 V Factory setting …-G505-… 10…−10 V Load current ≤ 5 mA Short circuit resistance Signal cable to 36 V Signal cable to GND 1) Only with PC software (Configuration Tool) Communication lines La, Lb Short circuit resistance Signal cable to GND www.balluff.com english...
BTL7-A/C/E/G50_-M_ _ _ _ -T_2/3-NEX-S32/KA_ _ Ignition protection Micropulse Transducer - Rod Style “nA” and “tb” Accessories Accessories are not included in the scope of delivery and BTL-P-1028-15R (special accessories for must be ordered separately. applications with a supporting rod): Weight: Approx.
Fig. 8-3: Connector BKS-S32M-_ _ BKS-S33M-_ _ Angled connector, preassembled M16 per IEC 130-9, 8-pin Various cable lengths can be ordered, e.g. BKS-S33M-05: Cable length 5 m ~ 54 Ø max. 7 Ø 20 Fig. 8-4: Connector BKS-S 33M-_ _ Fig. 8-5: Connector BKS-S 33M-_ _, outlet www.balluff.com english...
Página 54
BTL7-A/C/E/G50_-M_ _ _ _ -T_2/3-NEX-S32/KA_ _ Ignition protection Micropulse Transducer - Rod Style “nA” and “tb” Type code breakdown BTL7 - A 5 04 - M0500 - TB2 - NEX - S32 Micropulse transducer Analog interface: A = Voltage output 0…10 V or 10…0 V (factory setting) C = Current output 0…20 mA or 20…0 mA (factory setting) E = Current output 4…20 mA or 20…4 mA (factory setting) G = Voltage output −10…10 V or 10 V…−10 V (factory setting)
0.27559055 4) Year of manifacture 0.31496063 Fig. 10-1: BTL7 part label (example) 0.35433071 0.393700787 Tab. 10-1: Conversion table mm to inches 1 inch = 25.4 mm inches 25.4 50.8 76.2 101.6 152.4 177.8 203.2 228.6 Tab. 10-2: Conversion table inches to mm www.balluff.com english...
Página 56
US Service Center CN Service Center Germany Germany China Balluff GmbH Balluff GmbH Balluff Inc. Balluff (Shanghai) trading Co., ltd. Schurwaldstrasse 9 Schurwaldstrasse 9 8125 Holton Drive Room 1006, Pujian Rd. 145. 73765 Neuhausen a.d.F. 73765 Neuhausen a.d.F. Florence, KY 41042 Shanghai, 200127, P.R.
Página 57
BTL7-A/C/E/G50_-M_ _ _ _-TB2/3-NEX-S32/KA_ _ BTL7-A/C/E/G50_-M_ _ _ _-TZ2/3-NEX-S32/KA_ _ Notice d’utilisation II 3 G Ex nA IIC T4 X II 2 D Ex tb IIIC T135 °C X IP6x français...
Página 59
Mise en service du système Conseils d’utilisation Configuration avec Micropulse Configuration Tool Micropulse Configuration Tool Raccordement du module de communication USB Possibilités de configuration Caractéristiques techniques Précision Conditions ambiantes Alimentation électrique (externe) Sorties Câbles de communication La et Lb Dimensions, poids www.balluff.com français...
Página 60
BTL7-A/C/E/G50_-M_ _ _ _ -T_2/3-NEX-S32/KA_ _ Types de protection Capteur de déplacement Micropulse - Forme à tige contre l’inflammation « nA » et « tb » Accessoires Capteurs de position Ecrous de fixation Module de communication USB Connecteurs et câbles Code de type Annexe 10.1 Conversion unités de longueur 10.2 Plaque signalétique français...
Les avertissements utilisés comportent différents mots‑clés La déclaration de conformité spécifique à votre et sont organisés de la manière suivante : appareil est téléchargeable dans l’espace de téléchargement sur www.balluff.com. Pour MOT-CLE cela, saisir la désignation du type ou la symbolisation commerciale dans le masque de Type et source de danger recherche.
Surtensions transitoires (Surge) Degré de du capteur est l’utilisation d’accessoires d’origine EN 61000‑4‑5 sévérité 2 BALLUFF ; l’utilisation d’autres composants entraîne la nullité de la garantie. – Grandeurs perturbatrices véhiculées par câble, induites par des champs L’exploitant de la machine ou de l’installation doit s’assurer de haute fréquence...
être posé sur le potentiel explosible, aussi bien avec des poussières conductrices et non de l’armoire électrique de l’installation. conductrices qu’avec des peluches inflammables. www.balluff.com français...
La réparation de capteurs de déplacement défectueux ne d’entraînement n’est pas autorisée. doit être effectuée que par des techniciens de maintenance de la société BALLUFF GmbH. Pour des Les extrémités ouvertes de câbles doivent être raccordées raisons de sécurité, toute intervention par l’exploitant est en dehors de la classification par zones ou à...
à l’extrémité de la tige, où le capteur – BTL7‑…‑TZ : 3/4"‑16UNF peut toutefois pénétrer. Le capteur de déplacement est doté d’un filetage supplémentaire au bout de la tige servant de support pour les longueurs nominales importantes. www.balluff.com français...
BTL7-A/C/E/G50_-M_ _ _ _ -T_2/3-NEX-S32/KA_ _ Types de protection Capteur de déplacement Micropulse - Forme à tige contre l’inflammation « nA » et « tb » Structure et fonction (suite) Fonction Affichage à LED Le capteur de déplacement Micropulse abrite le guide d’ondes, qui est protégé par un tube en acier inoxydable. Un capteur de position se déplace le long du guide d’ondes.
Capteur de position : différents modèles de capteurs de Diamètre du tube Diamètre de perçage D2 position sont disponibles pour le capteur de déplacement BTL7 (voir accessoires, page 20). 10,2 mm Minimum 13 mm Tab. 4‑1 : Diamètre de perçage en cas de montage dans un vérin hydraulique www.balluff.com français...
BTL7-A/C/E/G50_-M_ _ _ _ -T_2/3-NEX-S32/KA_ _ Types de protection Capteur de déplacement Micropulse - Forme à tige contre l’inflammation « nA » et « tb » Montage et raccordement (suite) Montage du capteur de déplacement L’élément coulissant peut être vissé ou collé. ► Sécuriser les vis contre le desserrage ou la perte. ►...
1) Les conducteurs non utilisés peuvent être reliés coté commande à la masse GND, mais pas au blindage. 2) Réglage usine, configuration libre à l’aide d’un logiciel PC. 3) Potentiel de référence pour tension d’alimentation et GND CEM. www.balluff.com français...
BTL7-A/C/E/G50_-M_ _ _ _ -T_2/3-NEX-S32/KA_ _ Types de protection Capteur de déplacement Micropulse - Forme à tige contre l’inflammation « nA » et « tb » Montage et raccordement (suite) Blindage et pose des câbles Mise à la terre définie ! Le capteur de déplacement et l’armoire électrique doivent être reliés au même potentiel de mise à...
Conseils d’utilisation – Contrôler régulièrement les fonctions du système de mesure de déplacement et de tous ses composants. – En cas de dysfonctionnement, mettre le système hors service. – Protéger le système de toute utilisation non autorisée. www.balluff.com français...
Fig. 6‑2 : Raccordement du module de communication avec câble de raccordement Le logiciel PC ainsi que le manuel correspondant sont disponibles sur notre site Internet www.balluff.com. Lors de la lecture et de l’écriture de données via le Configuration Tool, la LED verte clignote. français...
(GND par rapport au boîtier) 1) Longueur nominale = 500 mm, capteur de position au milieu de la plage de mesure 2) Détermination individuelle selon la norme d’usine Balluff, exception faite des fréquences de résonance 3) Longueur nominale > 2000 mm : utilisation uniquement en conditions statiques 4) La condition préalable est qu’aucun courant ne puisse circuler entre...
Résistance aux courts‑circuits Câble de signal par rapport à 36 V Câble de signal par rapport à GND 1) Avec logiciel PC (Configuration Tool) uniquement Câbles de communication La et Lb Résistance aux courts‑circuits Câble de signal par rapport à GND www.balluff.com français...
BTL7-A/C/E/G50_-M_ _ _ _ -T_2/3-NEX-S32/KA_ _ Types de protection Capteur de déplacement Micropulse - Forme à tige contre l’inflammation « nA » et « tb » Accessoires Les accessoires ne sont pas compris dans le matériel livré BTL-P-1028-15R (accessoire spécial pour et doivent être commandés séparément. applications avec utilisation d’un support) : Poids : Env.
Connecteur BKS‑S32M‑_ _ BKS-S33M-_ _ Connecteur coudé, confectionné M16 selon IEC 130‑9, 8 pôles Différentes longueurs de câble disponibles, p. ex. BKS‑S33M‑05 : longueur de câble 5 m ~ 54 Ø max. 7 Ø 20 Fig. 8‑4 : Connecteur BKS‑S33M‑_ _ Fig. 8‑5 : Connecteur BKS‑S33M‑_ _, sortie www.balluff.com français...
Página 78
BTL7-A/C/E/G50_-M_ _ _ _ -T_2/3-NEX-S32/KA_ _ Types de protection Capteur de déplacement Micropulse - Forme à tige contre l’inflammation « nA » et « tb » Code de type BTL7 - A 5 04 - M0500 - TB2 - NEX - S32 Capteur de déplacement Micropulse Interface analogique : A = Sortie de tension 0…10 V ou 10…0 V (réglage usine) C = Sortie de courant 0…20 mA ou 20…0 mA (réglage usine)
3) Numéro de série YYMMDDSSSSSSSS CC 4) Année de construction 0,31496063 Fig. 10‑1 : Plaque signalétique BTL7 (exemple) 0,35433071 0,393700787 Tab. 10‑1 : Conversion mm/pouce 1 pouce = 25,4 mm pouce 25,4 50,8 76,2 101,6 152,4 177,8 203,2 228,6 Tab. 10‑2 : Conversion pouce/mm www.balluff.com français...
Página 80
US Service Center CN Service Center Germany Germany China Balluff GmbH Balluff GmbH Balluff Inc. Balluff (Shanghai) trading Co., ltd. Schurwaldstrasse 9 Schurwaldstrasse 9 8125 Holton Drive Room 1006, Pujian Rd. 145. 73765 Neuhausen a.d.F. 73765 Neuhausen a.d.F. Florence, KY 41042 Shanghai, 200127, P.R.
Página 81
BTL7-A/C/E/G50_-M_ _ _ _-TB2/3-NEX-S32/KA_ _ BTL7-A/C/E/G50_-M_ _ _ _-TZ2/3-NEX-S32/KA_ _ Manuale d’uso II 3 G Ex nA IIC T4 X II 2 D Ex tb IIIC T135 °C X IP6x italiano...
Página 83
Avvertenze per il funzionamento Configurazione con il Micropulse Configuration Tool Micropulse Configuration Tool Collegamento della scatola di comunicazione USB Possibilità di configurazione Dati tecnici Precisione Condizioni ambientali Tensione di alimentazione (esterna) Uscita Linee di comunicazione La, Lb Dimensioni, pesi www.balluff.com italiano...
Página 84
BTL7-A/C/E/G50_-M_ _ _ _ -T_2/3-NEX-S32/KA_ _ Tipo di protezione Trasduttore di posizione Micropulse - versione a barra dall’accensione “nA” e “tb” Accessori Datori di posizione Dado di fissaggio Scatola di comunicazione USB Connettori e cavi Codice identificativo Appendice 10.1 Conversione delle unità di lunghezza 10.2 Targhetta di identificazione italiano...
► Seguire le disposizioni nazionali per lo smaltimento. In mancanza del manuale d’uso nella lingua del paese di utilizzo il trasduttore di posizione non può essere attivato. In questo caso rivolgersi a BALLUFF. www.balluff.com italiano...
Impulsi di disturbo transienti rapidi caratteristiche previste. Una prerogativa per il (burst) funzionamento corretto è l’uso di accessori originali EN 61000-4-4 Grado di BALLUFF, l’uso di altri componenti comporta l’esclusione definizione 3 della responsabilità. – Tensioni ad impulso (surge) EN 61000-4-5 Grado di Il gestore del macchinario o dell’impianto deve assicurarsi...
La riparazione di un trasduttore di posizione difettoso deve traino non è consentito. essere eseguita esclusivamente dai tecnici dell’assistenza di BALLUFF GmbH. Per motivi di sicurezza non è Le estremità dei cavi aperte devono essere collegate permesso un intervento da parte del gestore.
– BTL7-…-TB: M18×1.5 – BTL7-…-TZ: 3/4"-16UNF Il trasduttore di posizione dispone sull’estremità della barra di una filettatura ulteriore di supporto in caso di grandi lunghezze nominali. www.balluff.com italiano...
BTL7-A/C/E/G50_-M_ _ _ _ -T_2/3-NEX-S32/KA_ _ Tipo di protezione Trasduttore di posizione Micropulse - versione a barra dall’accensione “nA” e “tb” Struttura e funzione (continua) Funzione Display LED Nel trasduttore di posizione Micropulse si trova la guida d’onda, protetta da un tubo in acciaio inox. Lungo la guida d’onda viene spostato un datore di posizione.
Diametro del foro D2 10,2 mm almeno 13 mm Datore di posizione: per il trasduttore di posizione BTL7 sono a disposizione diversi datori di posizione (vedere Tab. 4-1: Diametro del foro per il montaggio in un cilindro idraulico Accessori a pagina 20). www.balluff.com italiano...
BTL7-A/C/E/G50_-M_ _ _ _ -T_2/3-NEX-S32/KA_ _ Tipo di protezione Trasduttore di posizione Micropulse - versione a barra dall’accensione “nA” e “tb” Montaggio e collegamento (continua) Montaggio del trasduttore di posizione L’elemento scorrevole può essere avvitato o incollato. ► Assicurarsi che le viti non si allentino o vadano perse. ►...
1) I fili non utilizzati possono essere collegati con GND lato controllo, ma non con la schermatura. 2) Impostazioni di fabbrica, configurabili a piacere con il software PC. 3) Potenziale di riferimento per tensione di alimentazione e CEM-GND. www.balluff.com italiano...
BTL7-A/C/E/G50_-M_ _ _ _ -T_2/3-NEX-S32/KA_ _ Tipo di protezione Trasduttore di posizione Micropulse - versione a barra dall’accensione “nA” e “tb” Montaggio e collegamento (continua) Schermatura e posa dei cavi Messa a terra definita! Il trasduttore di posizione e l’armadio elettrico devono trovarsi sullo stesso potenziale di terra.
Controllare periodicamente il funzionamento del sistema di misura della corsa e di tutti i componenti ad esso collegati. – In caso di anomalie di funzionamento disattivare il sistema di misura della corsa. – Proteggere l’impianto da un uso non autorizzato. www.balluff.com italiano...
Fig. 6-2: Collegamento della scatola di comunicazione con cavo Per il software PC ed il manuale relativo consultare in Internet l’indirizzo In fase di lettura e scrittura dei dati mediante il www.balluff.com. Configuration Tool il LED verde lampeggia. italiano...
(GND verso il corpo) 1) Lunghezza nominale = 500 mm, datore di posizione al centro del campo di misura 2) Rilevazione singola secondo la norma interna Balluff, frequenze di risonanza escluse 3) Lunghezza nominale > 2000 mm: impiego solo in condizioni statiche 4) La premessa è...
≤ 5 mA …-G505-… Corrente di carico Resistenza al cortocircuito Linea di segnale verso 36 V Linea di segnale verso GND 1) Solo con software PC (Configuration Tool) Linee di comunicazione La, Lb Resistenza al cortocircuito Linea di segnale verso GND www.balluff.com italiano...
BTL7-A/C/E/G50_-M_ _ _ _ -T_2/3-NEX-S32/KA_ _ Tipo di protezione Trasduttore di posizione Micropulse - versione a barra dall’accensione “nA” e “tb” Accessori Gli accessori non sono compresi nella fornitura e quindi BTL-P-1028-15R (accessori speciali per applicazioni devono essere ordinati separatamente. con tubo di protezione): Peso: ca.
Connettore ad angolo, confezionato M16 secondo IEC 130-9, a 8 poli È possibile ordinare diverse lunghezze del cavo, p. es. BKS-S33M-05: lunghezza cavo 5 m ~ 54 Ø max. 7 Ø 20 Fig. 8-4: Connettore BKS-S33M-_ _ Fig. 8-5: Connettore BKS-S33M-_ _, uscita www.balluff.com italiano...
Página 102
BTL7-A/C/E/G50_-M_ _ _ _ -T_2/3-NEX-S32/KA_ _ Tipo di protezione Trasduttore di posizione Micropulse - versione a barra dall’accensione “nA” e “tb” Codice identificativo BTL7 - A 5 04 - M0500 - TB2 - NEX - S32 Trasduttore di posizione Micropulse Interfaccia analogica: A = uscita di tensione 0…10 V o 10…0 V (impostazioni di fabbrica) C = uscita di corrente 0…20 mA o 20…0 mA (impostazioni di fabbrica)
3) Numero di serie YYMMDDSSSSSSSS CC 4) Anno di costruzione 0,31496063 Fig. 10-1: Targhetta di identificazione BTL7 (esempio) 0,35433071 0,393700787 Tab. 10-1: Tabella di conversione mm-pollici 1 pollice = 25,4 mm pollice 25,4 50,8 76,2 101,6 152,4 177,8 203,2 228,6 Tab. 10-2: Tabella di conversione pollici-mm www.balluff.com italiano...
Página 104
US Service Center CN Service Center Germany Germany China Balluff GmbH Balluff GmbH Balluff Inc. Balluff (Shanghai) trading Co., ltd. Schurwaldstrasse 9 Schurwaldstrasse 9 8125 Holton Drive Room 1006, Pujian Rd. 145. 73765 Neuhausen a.d.F. 73765 Neuhausen a.d.F. Florence, KY 41042 Shanghai, 200127, P.R.
Página 105
BTL7-A/C/E/G50_-M_ _ _ _-TB2/3-NEX-S32/KA_ _ BTL7-A/C/E/G50_-M_ _ _ _-TZ2/3-NEX-S32/KA_ _ Manual de instrucciones II 3 G Ex nA IIC T4 X II 2 D Ex tb IIIC T135 °C X IP6x español...
Indicaciones sobre el servicio Configuración con la Micropulse Configuration Tool Micropulse Configuration Tool Conexión del módulo de comunicación USB Posibilidades de configuración Datos técnicos Precisión Condiciones ambientales Alimentación de tensión (externa) Salida Líneas de comunicación La, Lb Medidas, pesos www.balluff.com español...
BTL7-A/C/E/G50_-M_ _ _ _ -T_2/3-NEX-S32/KA_ _ Tipo de protección Transductor de desplazamiento Micropulse - contra ignición forma constructiva de varilla “nA” y “tb” Accesorios Sensores de posición Tuerca de fijación Módulo de comunicación USB Conectores y cables Código de modelo Anexo 10.1 Conversión de unidades de longitud 10.2 Placa de características...
► Respete las normas nacionales sobre eliminación de versión original. desechos. Si no se dispone de un manual de instrucciones en el idioma del país de utilización, el transductor de desplazamiento no deberá ponerse en servicio. En ese caso, póngase en contacto con BALLUFF. www.balluff.com español...
– Impulsos perturbadores transitorios de seguridad y disposiciones válidas. La utilización de rápidos (Burst) Grado de accesorios originales de BALLUFF es requisito para un EN 61000-4-4 severidad 3 funcionamiento óptimo; el uso de otros componentes – Tensiones de impulso (Surge) Grado de provoca la exoneración de responsabilidad.
(tanto con polvo con y sin conductividad al potencial del armario eléctrico de la instalación. eléctrica, como con pelusas inflamables). www.balluff.com español...
BALLUFF GmbH. Por motivos de seguridad no está permitida la intervención del explotador. La protección IP del transductor de desplazamiento debe mantenerse incluso cuando no está...
– BTL7-…-TZ: 3/4"-16UNF de la varilla y que se puede sobrepasar. El transductor de desplazamiento posee una rosca adicional en el extremo de la varilla que sirve de apoyo en el caso de grandes longitudes nominales. www.balluff.com español...
BTL7-A/C/E/G50_-M_ _ _ _ -T_2/3-NEX-S32/KA_ _ Tipo de protección Transductor de desplazamiento Micropulse - contra ignición forma constructiva de varilla “nA” y “tb” Estructura y funcionamiento (continuación) Funcionamiento Indicador LED En el transductor de desplazamiento Micropulse se encuentra el guíaondas, protegido mediante un tubo de acero inoxidable.
Sensor de posición: para el transductor de Diámetro de tubo Diámetro del orificio D2 desplazamiento BTL7 hay diferentes sensores de posición 10,2 mm mínimo 13 mm disponibles (véase Accesorios en la página 20). Tab. 4-1: Diámetro del orificio en caso de montaje en un cilindro hidráulico www.balluff.com español...
BTL7-A/C/E/G50_-M_ _ _ _ -T_2/3-NEX-S32/KA_ _ Tipo de protección Transductor de desplazamiento Micropulse - contra ignición forma constructiva de varilla “nA” y “tb” Montaje y conexión (continuación) Montaje del transductor de desplazamiento El elemento de deslizamiento se puede atornillar o pegar. ►...
1) Los conductores no utilizados se pueden conectar en el lado del control con GND, pero no con el blindaje. 2) Ajuste de fábrica, libremente configurable con el software de PC. 3) Potencial de referencia para la tensión de alimentación y CEM-GND. www.balluff.com español...
BTL7-A/C/E/G50_-M_ _ _ _ -T_2/3-NEX-S32/KA_ _ Tipo de protección Transductor de desplazamiento Micropulse - contra ignición forma constructiva de varilla “nA” y “tb” Montaje y conexión (continuación) Blindaje y tendido de cables Puesta a tierra definida El transductor de desplazamiento y el armario eléctrico deben estar a idéntico potencial de puesta a tierra.
Compruebe periódicamente el funcionamiento del sistema de medición de desplazamiento y todos los componentes relacionados. – Si se producen fallos de funcionamiento, ponga fuera de servicio el sistema de medición de desplazamiento. – Asegure la instalación contra cualquier uso no autorizado. www.balluff.com español...
Conexión del módulo de comunicación con conexión de cable transductores de desplazamiento independientes Al leer y escribir datos con la herramienta de El software de PC y el correspondiente manual configuración parpadea en verde el LED. se pueden obtener en Internet en la página www.balluff.com. español...
(GND contra la carcasa) 1) Longitud nominal = 500 mm, sensor de posición en el centro de la zona medible 2) Disposición individual según la norma de fábrica de Balluff, frecuencias de resonancias excluidas 3) Longitud nominal > 2000 mm: uso solamente en condiciones estáticas 4) El requisito es que, en caso de polaridad inversa, no se produzca flujo de corriente entre GND y 0 V.
Corriente de carga ≤ 5 mA Resistencia a cortocircuitos Cable de señal contra 36 V Cable de señal contra GND 1) Sólo con software de PC (Configuration Tool) Líneas de comunicación La, Lb Resistencia a cortocircuitos Cable de señal contra GND www.balluff.com español...
BTL7-A/C/E/G50_-M_ _ _ _ -T_2/3-NEX-S32/KA_ _ Tipo de protección Transductor de desplazamiento Micropulse - contra ignición forma constructiva de varilla “nA” y “tb” Accesorios Los accesorios no se incluyen en el suministro y, por BTL-P-1028-15R (accesorio especial para tanto, se deben solicitar por separado. aplicaciones que empleen tubo de apoyo): Peso: Aprox.
BKS-S33M-_ _ Conector acodado, confeccionado M16 según IEC 130-9, 8 polos Posibilidad de pedir longitudes de cables distintas, p. ej. BKS-S33M-05: longitud de cable 5 m ~ 54 Ø max. 7 Ø 20 Fig. 8-4: Conector BKS-S33M-_ _ Fig. 8-5: Conector BKS-S33M-_ _, salida www.balluff.com español...
Página 126
BTL7-A/C/E/G50_-M_ _ _ _ -T_2/3-NEX-S32/KA_ _ Tipo de protección Transductor de desplazamiento Micropulse - contra ignición forma constructiva de varilla “nA” y “tb” Código de modelo BTL7 - A 5 04 - M0500 - TB2 - NEX - S32 Transductor de desplazamiento Micropulse Interfaz analógica: A = salida de tensión 0…10 V o 10…0 V (ajuste de fábrica) C = salida de corriente 0…20 mA o 20…0 mA (ajuste de fábrica)
3) Número de serie YYMMDDSSSSSSSS CC 0,27559055 4) Año de fabricación 0,31496063 Fig. 10-1: Placa de características BTL7 (ejemplo) 0,35433071 0,393700787 Tab. 10-1: Tabla de conversión mm-pulgadas 1 pulgada = 25,4 mm pulga- 25,4 50,8 76,2 101,6 152,4 177,8 203,2 228,6 Tab. 10-2: Tabla de conversión pulgadas-mm www.balluff.com español...
Página 128
US Service Center CN Service Center Germany Germany China Balluff GmbH Balluff GmbH Balluff Inc. Balluff (Shanghai) trading Co., ltd. Schurwaldstrasse 9 Schurwaldstrasse 9 8125 Holton Drive Room 1006, Pujian Rd. 145. 73765 Neuhausen a.d.F. 73765 Neuhausen a.d.F. Florence, KY 41042 Shanghai, 200127, P.R.
Página 129
BTL7-A/C/E/G50_-M_ _ _ _-TB2/3-NEX-S32/KA_ _ BTL7-A/C/E/G50_-M_ _ _ _-TZ2/3-NEX-S32/KA_ _ 使用说明书 II 3 G Ex nA IIC T4 X II 2 D Ex tb IIIC T135 °C X IP6x 中文...