FRANÇAIS
(Instructions d'origine)
INTERPRETATION DE LA
VUE GENERALE (Fig. 1)
1. Antenne intégrée (AM)
2. Poignée / Antenne intégrée (FM)
3. Loquet du compartiment de la batterie
4. Clapet du compartiment de la batterie
(recouvrant le bloc de batterie)
5. Haut-parleur
6. Prise DC IN
7. Caisson de basse
8. Bouton d'alimentation « Power » /Minuterie de
mise en veille
9. Bouton Source
10. Bouton de l'alarme radio
11. Bouton d'alarme de type Buzzer
12. Bouton de présélection 3/Lecture/Pause
13. Bouton de présélection 5
14. Bouton de présélection 4/Piste suivante
15. Bouton Volume/ réglage de la syntonisation /de
sélection
16. Bouton de réglage de l'EQ
17. Prise AUX IN
18. Prise d'alimentation USB
19. Bouton Menu/Info
20. Voyant LED du mode EQ
21. Bouton de présélection 2/Piste précédente
22. Bouton de présélection 1/Couplage Bluetooth
23. Écran LCD
24. Compartiment de la batterie/des piles
25. Compartiment des batteries/piles de secours
ÉCRAN LCD
A. Alarme Radio
B. Alarme de type Buzzer
C. Icône du mode Stéréo
D. Indicateur de batterie faible
E. Horloge
F. Fréquence
G. RDS (Radio data system)
H. Icône de la minuterie de mise en veille
I. Icône PM de l'horloge
INSTRUCTIONS
IMPORTANTES DE SECURITE
AVERTISSEMENT :
Lorsque vous utilisez des outils électriques, des
précautions de base devraient toujours être suivies
pour réduire le risque d'incendie, d'électrocution et de
blessures, notamment les précautions suivantes :
1. Lisez ce manuel d'utilisation attentivement ainsi que
le manuel d'utilisation du chargeur avant de l'utiliser.
2. Nettoyez avec un chiffon sec.
3. N'installez pas à proximité de sources de chaleur
telles que radiateurs, registre de chaleur, poêle ou
autres appareils (y compris les amplificateurs) qui
produisent de la chaleur.
4. N'utilisez que les extensions/accessoires spécifiés
par le fabricant.
5. Débranchez cet appareil lors des orages ou lorsqu'il
est inutilisé pendant une longue période.
6. Les batteries utilisées pour les radios, qu'elles soient
intégrées ou séparées, doivent être rechargées
uniquement à l'aide du chargeur de batterie spécifié.
Un chargeur qui convient à un type de batterie peut
créer un risque d'incendie s'il est utilisé avec une
autre batterie.
7. Les radios fonctionnant à l'aide de batteries
doivent être utilisées uniquement avec les batteries
désignées. L'utilisation d'autres batteries peut créer
un risque d'incendie.
8. Lorsque la batterie externe n'est pas utilisée, veuillez
le tenir éloigner des autres objets métalliques tels que
: les trombones, les pièces de monnaie, les clés, les
clous, les vis ou les autres petits objets métalliques
qui peuvent établir une connexion d'une borne à un
autre. Court-circuiter les bornes de la batterie peut
provoquer des étincelles, des brûlures ou un incendie.
9. Évitez tout contact corporel avec des surfaces reliées
à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les
cuisinières et les réfrigérateurs. Il y a un risque accru
de choc électrique si votre corps est relié à la terre.
10. Dans des conditions extrêmes, du liquide peut être
éjecté depuis la batterie; évitez tout contact avec le
liquide. En cas de contact accidentel, rincez avec de
l'eau. Si le liquide rentre en contact avec les yeux,
consultez un médecin. Le liquide éjecté depuis la
batterie peut causer des irritations ou des brûlures.
11. N'utilisez pas le regroupement de batteries
d'accumulateurs ou un outil qui a été endommagé
voire même modifié. Les batteries endommagées
ou modifiées peuvent présenter un comportement
imprévisible entraînant un incendie, une explosion ou
un risque de blessure.
12. N'exposez pas une batterie ou un outil au feu ou à
une température excessive. L'exposition au feu ou
à une température supérieure à130 °C(266°F) peut
provoquer une explosion.
13. Suivez toutes les instructions de charge et ne
chargez pas la batterie ou l'outil en dehors de la plage
de température spécifiée dans les instructions. La
charge incorrecte ou à des températures en dehors
de la plage spécifiée peut endommager la batterie et
14 FRANÇAIS