Finalidade e locais de utilização
O chassis, em conjunto com um sistema de assento apropriado, está perfeitamente adequado para permitir uma trans-
ferência ergonómica (barra de empurrar ajustável em altura) de crianças com deficiência. O transporte de crianças com
deficiência pode ser realizado pelos seus pais ou por outras pessoas, como assistentes, mesmo em ritmo de caminhada,
num solo plano e firme, em espaços interiores e exteriores. O chassis, em conjunto com a unidade de assento EASyS
Advantage / EASyS Advantage S / EASyS Modular S, não pode ser utilizado com outra finalidade (por ex., como meio de
transporte para mais crianças, para carregar compras, etc.). Em combinação com a unidade de assento EASyS Advanta-
ge / EASyS Advantage S / EASyS Modular S, o A chassis Advantage, na variante „Crash", está autorizado para o transpor-
te de crianças em veículos/veículos de transporte de pessoas portadoras de deficiência (BTW), de acordo com a norma
ISO 7176-19 e ANSI/RESNA WC 19.
Controlos de segurança e intervalos entre manutenções
Todos os meses, profissionais qualificados devem realizar uma inspeção visual de todos os elementos de comando e
dos parafusos de fixação.
Respeite as seguintes indicações de segurança
• Antes da primeira utilização, leia atentamente todo manual de instruções ou, caso tenha dificuldades de leitura,
deixe que o mesmo lhe seja lido. Caso tenha perdido o manual de instruções, pode descarregá-lo a qualquer altura
na área de transferência da nossa página de Internet, www.thomashilfen.com. O documento PDF facultado também
pode ser apresentado em formato ampliado.
• IMPORTANTE: proteja sempre a criança com o cinto pélvico com 2 pontos de fixação ou com outro cinto de reten-
ção (disponíveis como acessório) e nunca deixe a criança sem supervisão na cadeira de passeio postural.
• ATENÇÃO: em caso de paragem curta ou prolongada, deve bloquear a cadeira de passeio postural com o travão de
pé, para evitar um deslizamento involuntário do mesmo.
• ATENÇÃO: o intervalo entre o chassis e a haste de desbloqueio do travão pode constituir um fator de risco de enta-
lamento para o vestuário e para os membros na área dos pés.
• ATENÇÃO: o intervalo entre o assento e a estrutura do chassis pode constituir um fator de risco de entalamento para
o vestuário e para os membros na área de assento.
• ATENÇÃO: a exposição aos raios solares, os aparelhos de aquecimento elétricos ou outras fontes de calor podem
provocar o aquecimento excessivo do assento/da cadeira de passeio postural. Em caso de contacto, existe perigo de
queimadura nas costas e nas pernas! Por isso, certifique-se sempre de que o assento/a cadeira de passeio postural
não é exposto a estas fontes de calor durante a utilização e o armazenamento; utilize-o apenas quando estiver sufi-
cientemente arrefecido.
• Não sobrecarregue a sua cadeira de passeio postural e respeite a carga útil máxima (ver dados técnicos).
• A utilização de vestuário refletor permite que os outros utentes da estrada o vejam melhor a si e à sua criança em
ambientes escuros.
• Levante a cadeira de passeio postural apenas pelos componentes soldados de modo fixo ou aparafusados. (Tubo do
chassis dianteiro sobre as rodas dianteiras, eixo traseiro, barras de empurrar)
• Certifique-se de que não se magoa ao dobrar e ao desdobrar a cadeira de passeio postural.
• Prender malas ou redes para compras no equipamento aumentam o risco de este virar. Utilize o cesto na chassis.
• No manuseamento do chassis A Advantage, sobretudo, ao desdobrar e ao dobrar, respeite as recomendações que
constam no manual do utilizador.
• Não deixe que a criança entre e saia na ou da cadeira de passeio postural sem supervisão, um vez que existe perigo
de escorregamento ou de inclinação quando se exerce uma carga demasiado forte sobre o apoio para pés.
• Mantenha a embalagem afastada das suas crianças, pois existe perigo de asfixia.
• A cadeira de passeio postural só pode receber uma criança.
• As nossas experiências de mercado até ao momento revelam-nos que as combinações de dispositivos com o chassis
A Advantage não são perigosas.
Manual de instruções – estrutura inferior A Advantage
45