Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Use & Care Guide
Manual de Uso y Cuidado
Guide d'utilisation et d'entretien
English / Español / Français
Model/Modelo /Modèles: 253.20202 - 6 cu ft
Kenmore
®
Freezer
Congelador
Congélateur
P/N A07289801 (1701)
Sears Brands Management Corporation
Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.kenmore.com
www.sears.com
Sears Canada Inc.
Toronto, Ontario, Canada M5B 2C3
www.sears.ca
®

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sears Kenmore 253.20202

  • Página 1 English / Español / Français Model/Modelo /Modèles: 253.20202 - 6 cu ft Kenmore ® Freezer Congelador Congélateur P/N A07289801 (1701) Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www.kenmore.com www.sears.com Sears Canada Inc. Toronto, Ontario, Canada M5B 2C3 www.sears.ca ®...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Record Model/ Important Safety Serial Numbers Instructions Safety Precautions Please read and save these instructions Do not attempt to install or operate This Use & Care Guide provides specific your unit until you have read the safety operating instructions for your model. Use precautions in this manual.
  • Página 3: Important Safety Instructions

    Important Safety Instructions Child Safety DANGER Destroy or recycle the carton, plastic bags, and any exterior wrapping material DANGER-Risk of fire or explosion. immediately after the unit is unpacked. Flammable refrigerant used. Do not use Children should never use these items mechanical devices to defrost refrigerator.
  • Página 4: Electrical Information

    This warranty is void if this appliance is ever used for other than private household purposes. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179...
  • Página 5: First Steps

    First Steps Leveling This Use & Care Guide provides general installation and operating instructions The unit must have all bottom corners for your model. We recommend using a resting firmly on a solid floor. The floor service or kitchen contracting professional must be strong enough to support a fully to install your appliance.
  • Página 6: Reversing Door

    First Steps Reversing Door Unscrew top hinge. Remove door and place it on a soft pad to avoid Tools required: Phillips screwdriver, flat scratching. head screwdriver, hexagonal spanner. • Two people should handle assembling the unit. • Ensure the unit is unplugged and empty. •...
  • Página 7 First Steps Re-place the door. Ensure the door is aligned horizontally and vertically so the seals are closed on all sides before finally tightening the top hinge. Place top cover on the back and fix with 2 screws. Screw Re-place the Temperature Control dial.
  • Página 8: Features At A Glance

    Features at a Glance Worktop Temperature Control dial Cabinet Ice Tray Removeable Shelves Leveling Legs (Front) Rollers (Back) Setting the Temperature Control • Plug in your appliance. The internal temperature is controlled by a thermostat. There are 3 settings: MIN (warmest setting), NORMAL, and MAX (coolest setting). •...
  • Página 9: Care & Cleaning

    Care & Cleaning Cleaning Defrosting To defrost: Before cleaning: Unplug the appliance from the • Remove food from the appliance and electrical outlet. store it well covered. Remove all food. • Unplug the appliance from the Prop door open so it cannot electrical outlet.
  • Página 10: Before You Call

    Before You Call CONCERN POTENTIAL CAUSE COMMON SOLUTION APPLIANCE OPERATION Appliance does • Appliance may not • Ensure plug is tightly pushed into outlet. not run. be plugged in or plug may be loose. • House fuse blown or • Check/replace fuse with a 15-amp tripped circuit breaker.
  • Página 12: Tome Nota De Los Números De Serie Y De Modelo

    Tome nota de los números Instrucciones de serie y de modelo importantes seguridad Lea y conserve estas instrucciones Precauciones de seguridad Esta guía del propietario proporciona No intente instalar ni operar su unidad instrucciones de operación específicas para hasta que no haya leído las precauciones su modelo.
  • Página 13: Instrucciones Importantes Seguridad

    Instrucciones importantes seguridad Seguridad de los niños PELIGRO Destruya la caja de cartón, las bolsas de plástico y todo otro material de empaque PELIGRO – Peligro de incendio o explosión. exterior inmediatamente después de de- Se ha utilizado un refrigerante flamable. sempacar el congelador.
  • Página 14: Información Eléctrica

    Instrucciones importantes seguridad ADVERTENCIA Se deben seguir estas instrucciones para asegurarse de que los mecanismos de seguridad diseñados para este unidad funcionan correctamente. Información eléctrica • El electrodoméstico debe estar enchufado a un tomacorrientes eléctrico de 115 voltios, 60 Hz, CA solamente, donde no puede haber enchufado ningún otro aparato. El cordón eléctrico está...
  • Página 15: Información De La Garantía

    Esta garantía le otorga a usted derechos legales específicos y es posible que usted tenga otros derechos que varían de un estado a otro. Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 Primeros pasos Esta guía del propietario proporciona adecuada del aire.
  • Página 16: Nivelación

    Primeros pasos eliminarlo usando una mezcla de agua NOTA tibia y detergente suave. También puede retirar el residuo usando el lado adhesivo Las paredes exteriores del de la cinta que ya haya retirado. No electrodoméstico pueden calentarse a retire la placa de serie. medida que el compresor trabaja con el fin de transferir el calor del interior.
  • Página 17 Primeros pasos Quite 2 tornillos en la parte trasera 4. Desatornille la bisagra inferior. de la tapa superior. Quite las patas de nivelación de ambos lados. Desatornille Quite la tapa superior y el selector de control de temperatura. Póngala Desatornille y quite el perno de la bisagra inferior, dé...
  • Página 18: Características Generales

    Primeros pasos Características generales Vuelva a colocar la puerta. Asegúrese Encimera Selector de control de temperatura de que la puerta esté alineada horizontalmente y verticalmente para que los burletes cierren en todos los Gabinete lados antes de ajustar finalmente la bisagra superior.
  • Página 19: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza Limpieza Descongelamiento Antes de limpiar: Para descongelar: Desenchufe el electrodoméstico del • Quite los alimentos del electrodoméstico tomacorriente eléctrico. y almacénelos bien cubiertos. Retire todos los alimentos. • Apague el electrodoméstico Aplique un soporte a la puerta y desenchúfelo.
  • Página 20: Antes De Solicitar Servicio Técnico

    Antes de solicitar servicio técnico PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN EL ELECTRODOMÉSTICO NO FUNCIONA El electrodoméstico • Es posible que el • Asegúrese de que el enchufe no funciona. electrodoméstico esté firmemente conectado al no esté enchufado tomacorriente. o que el enchufe esté...
  • Página 21: Agua/Humedad/Escarcha Dentro Del Electrodoméstico

    Antes de solicitar servicio técnico PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN SONIDOS Y RUIDOS Ruido de vibración • El electrodoméstico • Nivele el electrodoméstico. Consulte o traqueteo. está desnivelado. el apartado “Nivelación” en la sec- Se balancea sobre ción Primeros pasos. el piso cuando se lo mueve levemente.
  • Página 23: Notez Les Numéros De Modèle/Série

    Notez les numéros de Consignes de modèle/ série sécurité importantes Veuillez lire et conserver ces instructions DANGER Ce guide d’utilisation et d’entretien contient des instructions d’utilisation spécifiques à votre modèle. Utilisez votre électroménager La mention DANGER indique un danger en suivant les instructions présentées dans imminent qui causera la mort ou des ce guide seulement.
  • Página 24: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes Mise au rebut appropriée de votre ATTENTION appareil électroménager Dangers d’enfermement des enfants ATTENTION - Risque d’incendie Les dangers d’enfermement et de ou d’explosion. Fluide frigorigène inflammable utilisé. Consultez le suffocation des enfants constituent un manuel de réparation / guide du problème dont il faut sérieusement tenir propriétaire avant d’essayer de réparer compte.
  • Página 25: Informations Concernant La Garantie

    état ou d’une province à l’autre. • Pour éviter les chocs électriques, Sears Brands Management Corporation, débranchez l’appareil avant de le Hoffman Estates, IL 60179 nettoyer ou de remplacer une ampoule.
  • Página 26: Mise À Niveau

    Étapes initialas • Laissez de l’espace pour que l’air puisse cir- REMARQUE culer autour de l’appareil. Pour assurer une circulation d’air adéquate, laissez un espace Il est Très Important que votre appareil de 75 mm (3 po) de chaque côté du unité. soit mis à...
  • Página 27: Porte Réversible

    Étapes initialas Porte réversible Dévissez la charnière supérieure. Retirez la porte et placez-la sur une housse de Outils : tournevis cruciforme (Phillips), protection pour éviter de l’égratigner. tournevis plat et clé hexagonale. • Le travail d’assemblage doit être effectué par 2 personnes. •...
  • Página 28 Étapes initialas Reposez la porte. Assurez-vous que la porte est bien alignée horizontale- ment et verticalement de façon à ce que les joints soient étanches de tous les côtés avant de resserrer défini- tivement la charnière supérieure. Replacez le capot supérieur à l’arrière et fixer avec 2 vis.
  • Página 29: Caractéristiques En Un Coup D'œil

    Caractéristiques en un coup d’œil Cadran de Plan de travail commande de température Cabinet Bac à glaçon Tablettes Pattes réglables (avant) et roulettes (arrière) Réglage de la commande de température • Brancher votre appareil. La température interne est contrôlé par un thermostat. Il y a trois réglages : MIN (réglage le plus chaud), NORMAL, et MAX (réglage de plus froid).
  • Página 30: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Nettoyage Dégivrage Pour décongeler : Avant le nettoyage : Débrancher l’appareil de la • Retirer les aliments de l’appareil et les prise électrique. recourvrir pour les conserver. Retirer toute la nourriture. • Éteigner et débrancher l’appareil. Maintenir la porte ouverte Nettoyer l’intérieur de l’appareil et les afin qu’elle ne se ferme pas accessoires intérieurs régulièrement à...
  • Página 31: Avant De Faire Appel

    Avant de faire appel PROBLÈME CAUSE SOLUTION FONCTIONNEMENT DU APPAREIL ÉLECTROMÉNAGER Appareil élec- • L’appareil n’est peutêtre • Assurez-vous que la fiche est bien troménager ne pas branché ou la fiche enfoncée dans la prise murale. fonctionne pas. électrique est lâche. •...

Tabla de contenido