Makita DHP458 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para DHP458:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Cordless Hammer Driver Drill
Perceuse Percussion-Visseuse
sans Fil
Rotomartillo Atornillador
Inalámbrico
DHP458
IMPORTANT: Read Before Using.
IMPORTANT : Lire avant usage.
IMPORTANTE: Lea antes de usar.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Makita DHP458

  • Página 23: Especificaciones

    ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo DHP458 Capacidades Taladrado en concreto 16 mm (5/8") Taladrado en acero 13 mm (1/2") Taladrado en madera 76 mm (3") Fijación de tornillo en madera 10 mm x 90 mm (3/8" x 3-1/2") Fijación de tornillo de 6 mm (1/4")
  • Página 24: Advertencias De Seguridad Para El Rotomartillo Atornillador Inalámbrico

    Seguridad personal otra condición que pueda afectar al funcionamiento de la herramienta eléctrica. Si la herramienta eléc- 10. Manténgase alerta, preste atención a lo que trica está dañada, haga que se la reparen antes de está haciendo y utilice su sentido común utilizarla.
  • Página 25: Instrucciones Importantes De Seguridad

    PRECAUCIÓN: Use solo baterías auténticas de Símbolos Makita. El uso de baterías no auténticas de Makita, o baterías que A continuación se muestran los símbolos utilizados hayan sido alteradas, puede que resulte en la explosión de la para la herramienta.
  • Página 26: Descripción Del Funcionamiento

    Cargue el cartucho de batería a temperatura PRECAUCIÓN: ambiente de 10°C - 40°C (50°F - 104°F). Si un • Introduzca siempre completamente el cartucho cartucho de batería está caliente, déjelo enfriar antes de cargarlo. de batería hasta que el indicador rojo no pueda verse.
  • Página 27: Indicación De La Capacidad Restante De La Batería

    Indicación de la capacidad restante Accionamiento del interruptor de la batería (Solo para cartuchos de batería con una "B" al final del número de modelo.) ► 1. Gatillo interruptor PRECAUCIÓN: ► 1. Luces indicadoras 2. Botón de verificación • Antes de insertar el cartucho de batería en “CHECK”...
  • Página 28: Accionamiento Del Conmutador De Inversión De Giro

    Accionamiento del conmutador de PRECAUCIÓN: inversión de giro • Ajuste siempre la palanca de cambio de veloci- dad de forma completa a la posición correcta. Si usa la herramienta con la palanca de cambio de velocidad colocada a medias entre la posición “1”...
  • Página 29: Ajuste De La Torsión De Fijación (Modo Atornillador)

    El estado mostrado y la capacidad de batería restante Ajuste de la torsión de fijación en el panel del interruptor se muestran en la tabla a (modo atornillador) continuación. Estado de las luces Capacidad restante de la batería indicadoras Alrededor de 50% o más Alrededor de 20% a 50% Alrededor de menos del 20% ►...
  • Página 30: Instalación O Desmontaje De La Punta De Atornillar O La Broca

    El tope de profundidad ajustable se utiliza para taladrar Instalación o desmontaje de la agujeros de profundidad uniforme. Afloje el tornillo de punta de atornillar o la broca apriete, ajuste la posición deseada, después ajuste el tornillo de apriete. Gancho ►...
  • Página 31: Operación De Taladrado Con Percusión

    Operación de taladrado con NOTA: percusión • Asegúrese de que la punta de atornillar esté insertada en línea recta en la cabeza del torni- llo, o de lo contrario podrá dañar el tornillo y/o la PRECAUCIÓN: punta de atornillar. • En el momento de comenzar a penetrar, cuando se •...
  • Página 32: Mantenimiento

    Vuelva a instalar la cubierta posterior y apriete los dos tornillos firmemente. Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del pro- ducto, las reparaciones, y cualquier otra tarea de man- tenimiento o ajuste deberán ser realizadas en Centros de Servicio Autorizados por Makita, empleando siempre repuestos Makita. 32 ESPAÑOL...
  • Página 33: Accesorios Opcionales

    • Estos accesorios o aditamentos (incluidos o no) están recomendados para utilizar con su herra- mienta Makita especificada en este manual. El empleo de cualesquiera otros accesorios o acoplamientos conllevará un riesgo de sufrir heridas personales. Utilice los accesorios o aco- plamientos solamente para su fin establecido.
  • Página 36 Para reducir la exposición a estos productos químicos: trabaje en un área bien ventilada y póngase el equipo de seguridad indicado, tal como las máscaras contra polvo que están especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, 885234G927 Anjo, Aichi 446-8502 Japan...

Tabla de contenido