Tabla de contenido
NL
MoNtaGehaNdLeidiNG:
Voordat u met de montage begint dient u op het typeplaatje te kijken welke
schets, in de handleiding, van toepassing is.
1. Demonteer de afdekplaat aan de onderkant van de bumper.
2. Demonteer het sjoroog (L).
3. Demonteer het sjoroog (R) (Deze komt te vervallen).
4. Monteer het balkgedeelte A t.p.v. de punten B handvast aan de chas-
sisbalken. (Zie schets).
5. Monteer de
kogelhuis
inclusief stekkerplaat.
6. Draai alle bouten en moeren overeenkomstig schets vast.
7. Zaag overeenkomstig figuur 1 Een deel uit de afdekplaat.
8. Herplaats het onder punt 1 verwijderde.
Raadpleeg voor demontage en montage van voertuig onderdelen het
werkplaats handboek.
Raadpleeg voor montage en bevestigingsmiddelen de schets.
Raadpleeg voor montage en demontage van het afneembare RMC de bij-
gevoegde montagehandleiding
BELANGRIJK:
* Voor eventueel noodzakelijke aanpassing(en) "van het voertuig" dient
men de dealer te raadplegen.
* Indien op de bevestigingspunten een bitumen of anti-dreunlaag aanwe-
zig is, dient deze verwijderd te worden.
* Voor de max. toegestane massa, welke uw auto mag trekken, dient u uw
dealer te raadplegen.
* Bij het boren dient men er zorg voor te dragen, dat electriciteits-, rem- en
brandstofleidingen niet worden geraakt.
* Verwijder "indien aanwezig" de plastik dopjes uit de puntlasmoeren.
* Deze handleiding dient na montage bij de voertuigpapieren gevoegd te
worden.
* is niet aansprakelijk voor de schade die het direct of indirect gevolg is
van onjuiste montage, daaronder begrepen gebruik van niet-geschikte
gereedschappen en het gebruik van andere dan de voorgeschreven
montagewijze en middelen, dan wel onjuiste interpretatie van dit onder-
havig montagevoorschrift.
GB

FittiNG iNstRuctioNs:

Before you start the fitting you must check the type plate to determine
which sketch, in the fitting instruction, is applicable.
1. Remove the cover plate from the underside of the bumper.
2. Remove the securing eye (L).
3. Remove the securing eye (R) (It will no longer be needed.).
4. Fit the member section A hand-tight at points B on the chassis beams.
(See diagram).
5. Fit the ball
housing
including socket plate..
6. Tighten all nuts and bolts to the torque indicated in the sketch.
7. Saw a portion out of the cover plate as shown in figure 1.
8. Replace the items removed in step 1.
For dismantling and fitting the vehicle parts, see the site handbook.
For fitting instructions and attachment method, see drawing.
see the assembly manual supplied for instructions on fitting the RMC.
NOTE:
* Should this installation process entail the cutting of the bumper –
conformation MUST be obtained by the installation engineer of
the customer's acceptance prior to completion. Towing Systems
do not accept responsibility for any matters arising as a result of
this miscommunication.
* All measurements are in mm!
* The dealer should be consulted for possible necessary adjustment(s)
"of the vehicle".
* Remove the insulating material from the contact area of the fitting
© 517270/29-03-2018/4
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

165251-05066-1

Tabla de contenido