Makita EE2650H Instrucciones De Manejo Originales
Makita EE2650H Instrucciones De Manejo Originales

Makita EE2650H Instrucciones De Manejo Originales

Ocultar thumbs Ver también para EE2650H:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 97

Enlaces rápidos

Original Instruction Manual
Instructions d'emploi d'origine
Originalbetriebsanleitung
Manuale di istruzioni originale
Originele gebruiksaanwijzing
Instrucciones de manejo originales
Instruções de serviço original
Original brugsanvisning
Πρωτότυπο εγχειρίδιο οδηγιών
Orijinal Kullanım Kılavuzu
Important:
Read this instruction manual thoroughly before using the petrol edger and follow the safety regulations carefully.
Be sure to keep this instruction manual for future reference.
Important :
Lisez attentivement le présent manuel d'instruction avant d'utiliser le dresse-bordures thermique et respectez scrupuleusement les
réglementations relatives à la sécurité.
Conservez bien le présent manuel d'instructions pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Wichtig:
Lesen Sie vor Verwendung des Benzin-Kantenschneiders diese Betriebsanleitung aufmerksam durch und halten Sie die
Sicherheitsbestimmungen strikt ein.
Bewahren Sie diese Betriebsanleitung zum späteren Nachschlagen auf.
Importante:
Leggere attentamente il presente manuale di istruzioni prima di utilizzare l'accessorio tagliabordi a benzina e seguire le norme di sicurezza.
Assicurarsi di conservare il manuale per riferimento futuro.
Belangrijk:
Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u de benzinegrasrandsnijder in gebruik neemt en houd u nauwgezet aan de
veiligheidsinstructies.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing om hem in de toekomst te kunnen raadplegen.
Importante:
Lea este manual de instrucciones atentamente antes del uso de la rebordeadora a gasolina y siga con atención las normativas de seguridad.
Asegúrese de conservar este manual de instrucciones para futuras consultas.
Importante:
Leia atentamente este manual de instruções antes de utilizar o aparador de cantos a gasolina e siga atentamente os regulamentos de
segurança.
Certifique-se de que guarda este manual de instruções para referência futura.
Vigtigt:
Læs denne brugsanvisning igennem, inden du anvender den benzindrevne kantskærer, og efterfølg omhyggeligt
sikkerhedsbestemmelserne.
Sørg for at gemme denne brugsanvisning, så du har den fremover.
Σημαντικό:
Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τον βενζινοκίνητο κόφτη άκρων και ακολουθήστε τους κανονισμούς
ασφαλείας προσεκτικά.
Βεβαιωθείτε να κρατήσετε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών για μελλοντική αναφορά.
Önemli:
Benzinli kenar ataşmanını kullanmaya başlamadan önce bu kullanım kılavuzunu okuyun ve güvenlik talimatlarını harfiyen yerine getirin.
Daha sonra başvurmak üzere, bu kılavuzu sakladığınızdan emin olun.Kullanım kılavuzunu dikkatlice saklayın!
EE2650H
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Makita EE2650H

  • Página 1 Βεβαιωθείτε να κρατήσετε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών για μελλοντική αναφορά. Önemli: Benzinli kenar ataşmanını kullanmaya başlamadan önce bu kullanım kılavuzunu okuyun ve güvenlik talimatlarını harfiyen yerine getirin. Daha sonra başvurmak üzere, bu kılavuzu sakladığınızdan emin olun.Kullanım kılavuzunu dikkatlice saklayın! EE2650H...
  • Página 97: Símbolos

    Muchas gracias por comprar el equipo motorizado para exteriores de MAKITA. Tabla de contenido Página Nos complace recomendarle el producto MAKITA, que es el resultado de un Símbolos..............97 largo programa de desarrollo y muchos años de investigación y experiencia. Instrucciones de seguridad..........98 Lea este folleto que explica en detalle los diferentes aspectos que demostrarán...
  • Página 98: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Instrucciones generales – Lea este manual de instrucciones para familiarizarse con el manejo del equipo. Los usuarios con una información insuficiente se pondrán en riesgo a ellos mismos y pondrán en riesgo a otros a causa de un manejo incorrecto. –...
  • Página 99 – Ponga en marcha el motor únicamente de acuerdo con las instrucciones. No utilice ningún otro método para poner en marcha el motor. – Utilice el equipo solamente para las aplicaciones especificadas. – Ponga en marcha el motor únicamente después de montar todo el conjunto. Solamente se permite utilizar el dispositivo después de conectar todos los accesorios adecuados.
  • Página 100: Método De Trabajo

    Método de trabajo – Utilice la desbrozadora únicamente con buenas condiciones de iluminación y visibilidad. Durante el invierno tenga cuidado con las áreas húmedas o resbaladizas, hielo y nieve (riesgo de resbalar). Asegúrese siempre de que sus pies se encuentran en una posición segura. –...
  • Página 101: Primeros Auxilios

    El uso de accesorios y herramientas que no se hayan aprobado implica un mayor riesgo de accidentes. MAKITA no acepta ninguna responsabilidad por los accidentes o los daños causados por el uso de herramientas de corte no aprobadas, por la reparación de las herramientas de corte o por accesorios.
  • Página 102: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS Modelo EE2650H Asidero Asidero circular Dimensiones (La x An x Al) sin herramienta de corte 1.773 x 242 x 315 Peso sin la cuchilla de corte Volumen del depósito de combustible Volumen del depósito de aceite 0,08 Cilindrada del motor 25,4 Potencia máxima del motor...
  • Página 103: Denominación De Las Piezas

    DENOMINACIÓN DE LAS PIEZAS Denominación de las piezas Bujía Caja del embrague Cable de control Empuñadura posterior Palanca de desbloqueo Palanca de la mariposa de gases Interruptor I-O Asidero Carcasa de la cuchilla Rueda Caja de engranajes Cuchilla Filtro de aire Silenciador de escape Tubo de escape Tapa de aceite...
  • Página 104: Montaje Del Asidero

    MONTAJE DEL ASIDERO PRECAUCIÓN: Antes de realizar un trabajo en la rebordeadora a gasolina, detenga siempre el motor y desconecte el conector de la bujía. Utilice siempre guantes de protección. – Asegúrese de que el conjunto de empuñadura esté encajado entre las marcas de flecha (1).
  • Página 105: Antes Del Uso

    ANTES DEL USO Inspección y rellenado del aceite de motor – Realice el siguiente procedimiento con el motor frío. – Coloque el motor en una posición nivelada, retire la tapa de aceite (Fig. 1) y compruebe si hay aceite en el intervalo entre las marcas de límite superior e inferior del tubo de aceite (Fig.
  • Página 106: Manejo Del Combustible

    Nota • No rellene aceite con el motor en una posición inclinada. • Si se rellena aceite con el motor inclinado se producirá un exceso de llenado, que provocará contaminación por aceite y/o humo blanco. Punto 2 de la sustitución de aceite: “Si se derrama aceite” –...
  • Página 107: Manejo Correcto De La Máquina

    MANEJO CORRECTO DE LA MÁQUINA – Antes de rebordear, moje la zona para ablandar el terreno y facilitar la operación de rebordeado. – Antes de rebordear, compruebe la zona y retire todos los obstáculos que pudieran salir despedidos. – Planee el rebordeado periódico para facilitar un rebordeado pulcro y evitar tener que realizar más de una pasada.
  • Página 108: Precaución Durante El Funcionamiento

    4) Arrancador de retroceso Tire lentamente de la empuñadura de arranque hasta que note cierta resistencia (punto de compresión). A continuación, devuelva la empuñadura de arranque a su posición y tire con fuerza de ella. Nunca tire por completo de la cuerda de arranque. Cuando haya tirado de la empuñadura de arranque, no la suelte inmediatamente.
  • Página 109 PARADA 1) Suelte la palanca de la mariposa de gases (2) completamente y, cuando se hayan reducido las RPM del motor, ajuste el interruptor I-O (1) en la posición PARADA para detener el motor. 2) Tenga en cuenta que es posible que el cabezal de corte no se detenga inmediatamente y permita que reduzca su velocidad hasta detenerse.
  • Página 110: Instrucciones De Servicio

    INSTRUCCIONES DE SERVICIO PRECAUCIÓN: Antes de realizar cualquier tipo de trabajo en la rebordeadora a gasolina, detenga siempre el motor y retire el capuchón de la bujía (consulte “Comprobación de la bujía”). Utilice siempre guantes protectores. Para garantizar una larga vida útil y para evitar daños en el equipo, realice las siguientes operaciones de mantenimiento periódicamente. Inspección diaria y mantenimiento –...
  • Página 111 5) Coloque el motor en una posición nivelada y rellene gradualmente hasta la Marca externa marca de límite superior (6) con aceite nuevo. (límite superior) 6) Tras el llenado, apriete firmemente la tapa de aceite, de forma que no se Sección afloje y no provoque fugas.
  • Página 112: Suministro De Grasa A La Caja De Engranajes

    Suministre grasa (Shell Alvania 3 o equivalente) a la caja de engranajes (1) a través del orificio de engrase (2) cada 30 horas. (Puede comprar grasa original de MAKITA en su distribuidor MAKITA.) LIMPIEZA DEL FILTRO DE COMBUSTIBLE ADVERTENCIA: LOS MATERIALES INFLAMABLES ESTÁN ESTRICTAMENTE PROHIBIDOS Intervalo de limpieza e inspección: Mensualmente (cada 50 horas de uso)
  • Página 113: Almacenamiento

    ALMACENAMIENTO ADVERTENCIA: Cuando drene el combustible, asegúrese de detener el motor y comprobar que se haya enfriado. El motor está caliente justo después de pararlo. Espere hasta que se enfríe, de lo contrario puede provocar quemaduras o un incendio. Cuando la máquina no se utilice durante un período de tiempo prolongado, realice las siguientes acciones: –...
  • Página 114 *1 Realice el reemplazo inicial tras 20 horas de uso. *2 Para la inspección de las 200 horas de uso, contacte con un Agente de servicio autorizado de Makita o un taller mecánico. *3 Tras vaciar el depósito de combustible, continúe haciendo funcionar el motor y drene el combustible del carburador.
  • Página 115 LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE AVERÍAS Antes de realizar una solicitud de reparación, compruebe usted mismo el problema. Si encuentra una anomalía, controle la máquina de acuerdo con la descripción de este manual. Nunca manipule ni desmonte ninguna pieza de forma contraria a la descripción. Si es necesario realizar reparaciones, póngase en contacto con un agente de servicio autorizado o un distribuidor local.

Tabla de contenido