Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7
6780_BDA_alle SpraRZ_6780_bedien_120205 26.10.11 14:35 Seite 1
Konformitätserklärung gemäß Richtlinie 1999/5/EG (R&TTE)
Declaration of Conformity in accordance with the Directive 1999/5/EC (R&TTE)
Hiermit erklärt die Sieper GmbH, dass sich 6780 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und
den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befinden.
Hereby, Sieper GmbH, declares that 6780 are in compliance with the essential requirements and other relevant pro-
visions of Directive 1999/5/EC.
Par la présente Sieper GmbH déclare que 6780 sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions
pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Por medio de la presente Sieper GmbH declara que 6780 cumplen con los requisitos esenciales y cualesquiera otras
disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
Con la presente Sieper GmbH dichiara che questo 6780 è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni
rilevanti della direttiva 1999/5/CE.
Hierbij verklaart Sieper GmbH dat 6780 in overeenstemming zijn met de essenti
bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
Härmed intygar Sieper GmbH att denna 6780 står i överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övri-
ga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.
Sieper GmbH vakuuttaa täten että 6780 tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä kos-
kevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.
Sieper GmbH declara que este 6780 está conforme com os requisitos essenciais e outras disposiç ˜ oes da Directiva
1999/5/CE.
Με την παρούσα η Sieper GmbH δηλώνει ότι το 6780 συ
απαιτήσεις και τις λοιπές σχετικές διατάξεις της οδηγίας 1999/5/EΚ.
Hermed erklærer Sieper GmbH, at 6780 er i overensstemmelse med de grundlæggende krav og de andre relevan-
te forskrifter iht. direktivet 1999/5/EF.
Hermed erklærer Sieper GmbH at 6780 er i overensstemmelse med de grunnleggende kravene og de andre rele-
vante forskriftene til direktiv 1999/5/EU.
Sieper GmbH
Schlittenbacher Str. 60
58511 Lüdenscheid
Germany
www.siku.de
..
ele eisen en de andere relevante
ορφώνεται
ε τις θε ελειώδεις
SIKUCONTROL 1 : 32
2
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siku CONTROL32 6780

  • Página 1 Hermed erklærer Sieper GmbH, at 6780 er i overensstemmelse med de grundlæggende krav og de andre relevan- te forskrifter iht. direktivet 1999/5/EF. Hermed erklærer Sieper GmbH at 6780 er i overensstemmelse med de grunnleggende kravene og de andre rele- vante forskriftene til direktiv 1999/5/EU. Sieper GmbH Schlittenbacher Str. 60 58511 Lüdenscheid Germany www.siku.de...
  • Página 2 6780_BDA_alle SpraRZ_6780_bedien_120205 26.10.11 14:35 Seite 1 Seite 3 – 4 Inhalt Zawartość Page 5 – 6 Contents Saturs Page 7 – 8 Contenu Turinys Pagina 9 – 10 Inhoud Efnisyfirlit Página 11 – 12 Índice Tartalom Pagina 13 – 14 Indice Περιεχόμενα...
  • Página 3 Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. treuerten Traktor Modelle eingesetzt werden. eigene Empfangseinheit besitzt SIKU-Spielzeugmodelle werden nach den neues ten Auf den nachfolgenden Seiten werden wir Ihnen die Sicher heits bestim mungen her gestellt. Nicht für Kinder notwendigen Hinweise und Tipps zum korrekten...
  • Página 4: Technical Data

    • Ensure that the model is first played with after the wing pages. We hope you enjoy your SIKU product. data cable into the corresponding socket of the sto- model and remote control module has been chek- rage battery (Fig.
  • Página 5 à infrarouge. éclairage permanent. Elle donne des consignes et les conseils et les conseils Consignes de sécurité Les modèles de jouet SIKU sont fabriqués selon les REMARQUE : La remorque ne peut pas fonctionner nécessaires pour utiliser correctement le produit.
  • Página 6 Aanwijzing: Afhankelijk van de constructie kan Gebruik met afstandsbedieningsmodule C men. een storingsvrije werking uitsluitend met SIKU De kiepfunctie kan aan de afstandsbedieningsmodule met de aankoop van dit hoogwaardig modelspeel- CONTROL trekkers vanaf bouwjaar 2007 gegar-...
  • Página 7 Después de desembalar el vehículo rogamos que Los modelos de accesorio de SIKUCONTROL con Los juguetes maqueta de SIKU se fabrican según las con el control remoto sin el cable de datos conecta- compruebe si presenta cualquier daño de transporte.
  • Página 8: Prima Messa In Funzione

    I modellini accessori SIKUCONTROL con i cod. art. Dopo aver disimballato il giocattolo, verificare la pre- 6780, 6781, 6782 e 6783 possono essere usati a pre- I giocattoli modello SIKU sono realizzati nel rispetto AVVERTENZA: Un funzionamento del rimorchio con il senza di eventuali danni dovuti al trasporto.
  • Página 9 6780_BDA_alle SpraRZ_6780_bedien_120205 26.10.11 14:35 Seite 15 • Modeli nemden koruyun! 2009/48/AET...
  • Página 10 6780_BDA_alle SpraRZ_6780_bedien_120205 26.10.11 14:35 Seite 17...
  • Página 11 6780_BDA_alle SpraRZ_6780_bedien_120205 26.10.11 14:35 Seite 19...
  • Página 12: Första Hjälpen

    Du får viktiga anvisningar för din egen säkerhet samt blinkningar.) traktorns batteri från OFF kunna garanteras under lång tid, måste en vuxen för användning och underhåll av denna SIKU- till ON. person regelbundet kontrollera, om det finns synli- CONTROL-produkt. Förvara denna bruksanvisning ga fel på...
  • Página 13 6780_BDA_alle SpraRZ_6780_bedien_120205 26.10.11 14:35 Seite 23 model de remorcă electronic lumini spate compatibil cu toate modelele 1 : 32 SIKU funcţie de basculare fără trepte...
  • Página 14 • Para a limpeza e a conservação da miniatura e do Não acerca do uso e a manutenção deste produto SIKU módulo de rádio-controlo deve utilizar somente pa- CONTROL. Para posterior consulta ou eventuais re- nos de limpeza secos e livres de pó.
  • Página 15 6780_BDA_alle SpraRZ_6780_bedien_120205 26.10.11 14:35 Seite 27...
  • Página 16 6780_BDA_alle SpraRZ_6780_bedien_120205 26.10.11 14:35 Seite 29...
  • Página 17 6780_BDA_alle SpraRZ_6780_bedien_120205 26.10.11 14:35 Seite 31...
  • Página 18 6780_BDA_alle SpraRZ_6780_bedien_120205 26.10.11 14:35 Seite 33 CONTROL...
  • Página 19 6780_BDA_alle SpraRZ_6780_bedien_120205 26.10.11 14:35 Seite 35...
  • Página 20 6780_BDA_alle SpraRZ_6780_bedien_120205 26.10.11 14:35 Seite 37 SIKU 6780, 6781, 6782 SIKU SIKU. Schlittenbacher Str. 60, 58511 Lüdenscheid SIKU Deutschland / Germany / • www.siku.de joy-stick. • JOSKIN Transspace 16 T joy-stick joy-stick 8,19 x 2,51 x 3,05 m • •...
  • Página 21 6780_BDA_alle SpraRZ_6780_bedien_120205 26.10.11 14:35 Seite 39...
  • Página 22 üles tõuseb kast üles. Juhthoova lükkamisel nõuandeid toote õigeks käsitsemiseks. ning sellega võivad kaasneda ohud. Tootja ei vas- alla liigub kast alla. Sümbolid Soovime teile SIKU tootest palju rõõmu. tuta kahjude eest, mida põhjustab seadme mitteots- tarbekohane kasutamine. Haagise valgustusfunktsioon (joon. ) toimib pa- Sieper GmbH •...
  • Página 23 Producenten kan ikke gøres ret. duktet Symbolerne ansvarlig for skader, som opstår på den måde. Nu god fornøjelse med dit SIKU-produkt. • Beskyt modellen mod fugtighed! Anhængerens belysningsfunktion (Fig. ) virker Sieper GmbH parallelt med traktorens.
  • Página 24 škody, které byly způsobeny A nyní hodně zábavy s Vaším výrobkem SIKU. nepřiměřeným použitím. (obr. ) přívěsu je spínána souběž- Chraňte model před mokrem! ně s traktorem. Osvětlení se aktivuje stisknutím tlačít- •...
  • Página 25 6780_BDA_alle SpraRZ_6780_bedien_120205 26.10.11 14:35 Seite 47 SikuControl SIKU 6780, 6781, 6782 SIKU. SIKU / Germany /Allemagne www.siku.de • JOSKIN Transspace 16 T • 8,19 x 2,51 x 3,05 • • x 106 x 102 TÜV-GS. SIKU • Ets. Joskin S.A.
  • Página 26: Første Gangs Bruk

    Produsenten er ikke ansvarlig for skader som Elektronisk tilhengermodell ticken nedover senkes skuffen. Og nå ønsker vi deg mye moro med ditt SIKU- følge av feil bruk. produkt. • Modellen må beskyttes mot vann! Tilhengerens belysningsfunksjon (fig.
  • Página 27 6780_BDA_alle SpraRZ_6780_bedien_120205 26.10.11 14:35 Seite 51 Pasibaigus šio gaminio naudojimo laikui, negalima jo išmesti kartu su įprastinėmis buitinėmis atliekomis, o jį reikia atiduoti vietoje, kur surenkami antriniam perdirbimui skirti elektros ir elektroniniai prietaisai. Į tai nurodo specialus simbolis, esan- tis ant gaminio, naudojimo instrukcijos arba pakuotės. Atskiras medžiagas galima perdirbti priklausomai nuo jų ženklinimo. Naudodami senus prietaisus pakartotinai, rūšiuodami perdirbamas atliekas pagal jų...
  • Página 28 és a hibajelenség leírásával küldje el az alábbi címünkre. Kui sellel tootel paks tekkima talitlushäireid, pöörduge palun edasi- müüja poole, kelle käest mudelsõiduki ostsite. Remondivajaduse korral saatke toode koos täidetud ja templiga varustatud garantiikaardi ning os- tutšeki ja probleemikirjeldusega allolevale aadressile. www.siku.de www.siku.de...

Tabla de contenido