Página 1
CLOUEUR POUR COILS CHIODATRICE A BOBINA TROMMELSPIJKERAPPARAAT CLAVADORA PARA COILS NV 50AH Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen. Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage.
Español 12. Mantenga la herramienta eléctrica en un lugar PRECAUCIONES PARA LAS OPERACIONES apropiado. EN GENERAL Cuando no la utilice, deberá guardarla en un lugar seco fuera del alcance de los niños. Vierta en el 1. Opere la herramienta eléctrica de forma segura y cuerpo de la herramienta unos 2 cc de aceite a través correctamente.
Página 43
Español Es muy peligroso si un clavo se clavase en una mano 8. No dirija nunca la salida de los clavos hacia ninguna persona. o pie por error. Piense que la herramienta siempre está cargada con 16. Tenga en cuenta el retorno de la herramienta. clavos.
Español ESPECIFICACIONES Tipo motorizado Pistón alternativo Presión de aire (medidor) 4,9 – 8,3 barias Clavos aplicables Consulte selección de los clavos. Cantidad de clavos a cargar 200 – 400 clavos (1 ristre) Tamaño 252 mm (L) × 269 mm (Al) × 112 mm (An) Peso 1,4 kg.
Página 45
Español Cargador 2. Lubricación (1) Antes de operar este martillo con ristra de clavos, asegúrese de proporcionar un equipo de aire entre el compresor de aire y el aparato. La lubricación a través del equipo de aire ofrece una Para 27 mm operación suave, una vida de servicio más larga y Para 32, 38 mm anticorrosión.
Español (3) Cierre la guía de los clavos. En el caso de emplear el método de disparo secuencial, Después de haberse asegurado de que la cubierta esté emplee el juego de partes de disparo secuencial o un cerrada, coloque su dedo en la guía de clavos y, accesorio óptico.
Página 47
Español Tire del gatillo primero Ajuste del ajustador (Fig. 11) Lleve a cabo una prueba de funcionamiento. Si los clavos quedan demasiado clavados hacia adentro, gire el ajustador hacia el lado de poca profundidad (marcado con Si la profundidad de clavado de los clavos es insuficiente, gire el ajustador hacia el lado de profundidad profunda (marcado con ) (vea las...
Página 48
Español INSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN: Asegúrese de desconectar la manguera durante la limpieza de atascos, inspección, mantenimiento y limpieza. 1. Contramedidas para el atasco de clavos (1) Extraiga el rodillo de los clavos del cargador, abra la Lubrique guía de los clavos, inserte una varilla en la salida de los clavos y golpee la varilla con un martillo.
Nivel de presión de sonido de emisión de un evento de herramientas eléctricas HiKOKI deben ser realizadas ponderación A típica en el lugar de trabajo por un Centro de Servicio Autorizado de HiKOKI. ,1s,d = 84 dB Esta lista de repuestos será de utilidad si es presentada junto con la herramienta al Centro de Servicio Estos valores son los valores característicos relacionados...
Página 52
La declaración se aplica al producto con marcas de la CE. NV50AH C320801B 2006/42/EC EN792-13:2000+A1:2008 Representative offi ce in Europe 29. 6. 2018 Hikoki Power Tools Deutschland GmbH Naoto Yamashiro European Standard Manager Siemensring 34, 47877 Willich, Germany 29. 6. 2018 Head offi ce in Japan Koki Holdings Co., Ltd.