Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

TOSTADOR
TOSTAPANE STC 850 C1
TOSTADOR
Instrucciones de uso
TORRADEIRA
Manual de instruções
TOASTER
Bedienungsanleitung
IAN 274360
TOSTAPANE
Istruzioni per l'uso
TOASTER
Operating instructions
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silvercrest STC 850 C1

  • Página 1 TOSTADOR TOSTAPANE STC 850 C1 TOSTADOR TOSTAPANE Instrucciones de uso Istruzioni per l‘uso TORRADEIRA TOASTER Manual de instruções Operating instructions TOASTER Bedienungsanleitung IAN 274360...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Importador ..........12   │ STC 850 C1  1 ■...
  • Página 5: Introducción

    No está previsto para su utilización con otros alimentos u otros materiales. Este aparato está destinado exclusivamente al uso doméstico privado. ¡No utilice el aparato para fi nes comerciales! │   ■ 2  STC 850 C1...
  • Página 6: Volumen De Suministro

    1 Regulador de intensidad de tueste 2 Abrazadera para el cable 3 Tecla “Stop” 4 Tecla “Calentar” 5 Tecla “Descongelar” Figura B: 6 Compartimientos para tostar 7 Tecla de mando 8 Enrollacables 9 Compartimiento para migas   │ STC 850 C1  3 ■...
  • Página 7: Características Técnicas

    Tiéndalo de modo que no pueda ser aplastado o dañado de forma alguna. Después del uso extraiga siempre la clavija de red de la ► base de enchufe, para evitar una reconexión involuntaria. │   ■ 4  STC 850 C1...
  • Página 8 ¡Si no utiliza un pan para tostar estándar, existe peligro de ► quemaduras! Si el pan es de menor tamaño o posee una forma distinta, existe el riesgo de que entre en contacto con piezas calientes al extraer el pan.   │ STC 850 C1  5 ■...
  • Página 9: Consejos Para El Uso

    Además se podría generar mucho humo 3 de inmediato y extraiga la clavija Pulse en este caso la tecla “Stop” de red de la base de enchufe. │   ■ 6  STC 850 C1...
  • Página 10: Instalación

    Procure que haya sufi ciente ventilación. Abra, por ejemplo, una ventana. Manejo Ajustar el grado de tueste Puede ajustar progresivamente el grado de tueste deseado de "claro" (1) a "oscuro" (7) con el regulador de intensidad de tueste 1.   │ STC 850 C1  7 ■...
  • Página 11: Tueste

    4. El piloto integrado se ilumina. 2) Pulse el botón “Calentar” 3) Una vez que se ha vuelto a calentar el pan, el aparato se desconecta automáticamente y las rebanadas salen hacia arriba. │   ■ 8  STC 850 C1...
  • Página 12: Función De Descongelar

    ■ Limpie la carcasa con un paño seco o un trapo ligeramente humedecido. Vacíe en intervalos regulares el cajón de las migas 9, para evitar el riesgo ■ de incendio.   │ STC 850 C1  9 ■...
  • Página 13: Almacenaje

    La tecla de en una base de enchufe. de enchufe. mando 7 no encastra al presionarla Póngase en contacto con hacia abajo. El aparato está averiado. el Servicio posventa. │   ■ 10  STC 850 C1...
  • Página 14: Evacuación

    Todas las reparaciones fi nalizado el tiempo de garantía se han de pagar. Servicio España Tel.: 902 59 99 22 (0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa normal)) (0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa reducida)) E-Mail: [email protected] IAN 274360   │ STC 850 C1  11 ■...
  • Página 15: Importador

    Importador KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │   ■ 12  STC 850 C1...
  • Página 27: Importatore

    Assistenza Italia Tel.: 02 36003201 E-Mail: [email protected] IAN 274360 Assistenza Malta Tel.: 80062230 E-Mail: [email protected] IAN 274360 Importatore KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ IT │ MT ■ 24    STC 850 C1...
  • Página 39: Importador

    Importador KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │   ■ 36  STC 850 C1...

Tabla de contenido