Siemens Z 6.0 Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para Z 6.0:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 49

Enlaces rápidos

å
Instruction manual
Notice d'utilisation
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instruções de utilização
Z 6.0
VSZ61260
en
fr
nl
es
da
no
sv
fi
pt
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens Z 6.0

  • Página 1 å Z 6.0 VSZ61260 Instruction manual Bruksanvisning Notice d'utilisation Bruksanvisning Gebruiksaanwijzing Käyttöohje Instrucciones de uso Instruções de utilização Brugsanvisning...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Your vacuum cleaner ........6 Set up .
  • Página 49: Consejos Y Advertencias De Seguridad

    Nos alegra que haya elegido un indicaciones de la placa de aspirador Siemens de la serie VSZ6. características. En estas instrucciones de uso se No aspirar nunca sin bolsa filtrante. presentan diferentes modelos VSZ6. => ¡El aparato puede estropearse! Por ello, es posible que no todas las Este aparato puede ser utilizado características técnicas y funciones...
  • Página 50: Indicaciones Para Eliminar El Material De Embalaje

    Indicaciones para eliminar el Asistencia Técnica en los siguientes material de embalaje casos: – Si el cable de conexión de red está dañado. Embalaje – Si se ha aspirado algún líquido por El embalaje protege el aspirador descuido o si ha entrado líquido en contra posibles desperfectos durante el aparato el transporte.
  • Página 51: Descripción Del Aparato

    Descripción del aparato 13 Tecla de apertura del compartimento 1 Cepillo universal con dos posiciones de accesorios pequeños con casquillo de desbloqueo 14 Tapa 2 Tubo telescópico con manguito 15 Filtro de salida desplazable y casquillo de desbloqueo 16 Tecla de conexión y desconexión 3 Boquilla para tapicería profesional 17 Soporte para el tubo 4 Empuñadura del tubo*...
  • Página 52: Puesta En Marcha

    Puesta en marcha Antes del primer uso Introducir la empuñadura en el tubo de aspiración hasta que encaje. CLICK! * según equipamiento Enclavar el racor del tubo flexible de aspiración en la abertura de aspiración. Introducir la empuñadura en el tubo telescópico hasta que quede enclavada.
  • Página 53 Puesta en marcha Desbloquear el tubo telescópico ajustando el manguito desplazable en la dirección de la flecha y ajustar la longitud deseada. Sujetar el cable de alimentación de red por el enchufe, extenderlo hasta que alcance la longitud deseada y conectarlo. Conectar el aspirador accionando la tecla de conexión y desconexión en la dirección de la flecha.
  • Página 54: Aspirar

    Aspirar Si el aparato tiene una función de constancia de potencia de aspiración, la potencia del aparato se ajusta automáticamente dependiendo de lo llena que esté la bolsa filtrante. Se pueden elegir los siguientes ajuste de potencia: Gama baja de potencia: Para aspirar tejidos delicados, p.
  • Página 55 Aspirar Al pulsar la tecla de apertura se abre la tapa del compartimento para accesorios automáticamente. Extraer los accesorios deseados. Después, cerrar y encajar la tapa del compartimento para accesorios. CLICK! Aspirar con accesorios (según las necesidades, unir a la empuñadura o al tubo de aspiración).
  • Página 56 Aspirar Cepillo para muebles Para aspirar marcos de cuadros, libros, muebles delicados, etc. Boquilla para tapicería profesional Para limpiar de forma intensiva muebles tapizados (según las necesidades, unir a la empuñadura o al tubo de aspiración). Para limpiar la boquilla para tapicería profesional, simplemente aspirarla con la empuñadura.
  • Página 57: Tras El Trabajo

    Aspirar Al hacer una breve pausa, una vez apagado el aparato, se puede utilizar el soporte para el tubo de la parte posterior del aparato. Para ello, introducir el gancho de sujeción de la boquilla universal en la ranura situada en la parte posterior del aparato.
  • Página 58 Tras el trabajo Para guardar / transportar el aparato se puede utilizar el soporte para el tubo situado en la parte inferior del aparato. Colocar el aparato en posición vertical. Introducir el gancho de sujeción de la boquilla universal en la ranura situada en el lado inferior del aparato.
  • Página 59: Cambio De Filtro

    Tras el trabajo Desbloquear el tubo telescópico presionando el manguito desplazable en la dirección de la flecha y ajustar la longitud deseada. Cambio de filtro Cambio de la bolsa filtrante Si cuando la boquilla universal no toca el suelo y estando ajustada la máxima intensidad de aspiración el indicador de cambio de filtro en la tapa se ilumina en amarillo de forma constante,...
  • Página 60 Cambio de filtro Sujetar la tapa por debajo y abrirla en la dirección de la flecha hasta que quede encajada en esta posición. CLICK! CLICK! Cerrar la bolsa filtrante tirando de la lengüeta de cierre y retirarla. Introducir en el soporte una bolsa filtrante nueva hasta el tope.
  • Página 61 Cambio de filtro Limpiar el filtro protector del motor El filtro protector del motor debe limpiarse regularmente sacudiéndolo o enjuagándolo. Por motivos higiénicos, se recomienda cambiar el filtro protector del motor. Se puede encargar un filtro nuevo a través de nuestro Servicio de Asistencia Técnica con el número de repuesto: 647750 Abrir el compartimento colector de polvo.
  • Página 62: Cuidados

    Cambio de filtro Cambiar el filtro HEPA El filtro Hepa debe sustituirse una vez al año. Abrir el compartimento colector de polvo. Presionando la lengüeta de cierre en la dirección de la flecha, desbloquear el filtro HEPA y extraerlo del aparato. Introducir el filtro HEPA nuevo y encajarlo.
  • Página 63: Accesorios Opcionales / Piezas De Repuesto

    Paquete de filtros de repuesto Filtro tipo GXXL (VZ41AFGXXL) Para un resultado óptimo: GXXLplus (VZ41GXXLP) Contenido: 4 bolsas filtrantes con cierre 1 microfiltro higiénico http://www.dust-bag-siemens.com Filtro HEPA (clase H12) VZ154HFB Recomendado para alérgicos. Para un aire de salida extremadamente limpio. Cambiarlo anualmente.
  • Página 142: Warranty

    En caso de hacer uso de la garantia es necesario presentar el correspondiente comprobante de compra. DK Garanti Garantiebestemmelserne er ikke vedlagt, men fremsendes ved henvendelse til Siemens kundeservice. I øvrigt henvises til købelovens bestemmelser.
  • Página 147 Printed on recycled paper Imprimé sur papier recyclé Gedrukt op recyclingpapier Trykt på genbrugspapir Trykket på resirkulert papir Tryckt på återvinningspapper Painettu kierrätyspaperille Impreso en papel reciclado Impresso em papel reciclado The design of this product is environmentally friendly. All plastic parts are marked for recycling. Le design de ce produit est écologique.
  • Página 148 11/ 2011 GA 9000 707 978 A...

Este manual también es adecuado para:

Vsz61260

Tabla de contenido