Introducción; Información; Descripción Del Producto; Construcción - Ottobock BionicLink PC 60X5 Instrucciones De Uso

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 32
Trasferimento dati
Tecnologia a radiofrequenza
Classe di Bluetooth
Portata rilevamento
Range di frequenza
Modulazione
Velocità di trasmissione dati (over the air)
Potenza max. in uscita (EIRP):
1 Introducción
INFORMACIÓN
Fecha de la última actualización: 2019-06-18
Lea este documento atentamente y en su totalidad antes de utilizar el producto.
Póngase en contacto con el fabricante si tuviese dudas sobre el producto (p. ej., sobre la
puesta en marcha, el uso o el mantenimiento, o en caso de un funcionamiento inesperado o
incidente). Los datos de contacto se encuentran al dorso.
Conserve este documento.
El producto "BionicLink PC 60X5" se denominará en lo sucesivo BionicLink PC o producto.
Estas instrucciones de uso le proporcionan información importante relacionada con el empleo, el
ajuste y el manejo del producto.
Ponga en marcha el producto siguiendo exclusivamente la información incluida en los documen­
tos adjuntos.
2 Descripción del producto
2.1 Construcción
El BionicLink PC 60X5 está equipado con los siguientes diodos luminosos (LED):
2.2 Función
El adaptador de Bluetooth BionicLink PC 60X5 permite la comunicación entre productos de
Ottobock que cuenten con una interfaz Bluetooth integrada / externa (p. ej.: BionicLink 60X3) y el
puerto USB de un PC.
3 Uso

3.1 Uso previsto

El adaptador de Bluetooth BionicLink PC 60X5 sirve exclusivamente para establecer una cone­
xión de datos entre la interfaz Bluetooth de un producto de Ottobock y un puerto USB del PC.
32
1. Un LED verde que indica que está listo para funcionar.
2. Un LED azul que indica que la conexión de datos Bluetooth con el
producto Ottobock está activa.
Bluetooth v.2.1 + EDR
Classe 1
circa 10 m / 32.8 ft
2402 MHz - 2480 MHz
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
fino a 3Mbps
+19.9 dBm (~97.8 mW)
Español
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido