Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

A71100TSW0
EN FREEZER
IT CONGELATORE
ES CONGELADOR
USER MANUAL
ISTRUZIONI PER L'USO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
2
18
35
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AEG A71100TSW0

  • Página 1 EN FREEZER A71100TSW0 USER MANUAL IT CONGELATORE ISTRUZIONI PER L’USO ES CONGELADOR MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Página 2: Accessories And Consumables

    Please spend a few minutes reading to get the very best from it. ACCESSORIES AND CONSUMABLES In the AEG webshop, you’ll find everything you need to keep all your AEG appliances looking spotless and working perfectly. Along with a wide range of accessories...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contents CONTENTS 4 Safety information 7 Control panel 9 First use 9 Daily use 9 Helpful Hints and Tips 10 Care and cleaning 12 What to do if… 14 Technical data 14 Installation 17 Environmental concerns The following symbols are used in this user manual: Important information concerning your personal safety and information on how to...
  • Página 4: Safety Information

    Safety information SAFETY INFORMATION In the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and first using the appliance, read this user manual carefully, including its hints and warnings. To avoid unnecessary mistakes and accidents, it is important to ensure that all people using the ap- pliance are thoroughly familiar with its operation and safety features.
  • Página 5 Safety information • It is dangerous to alter the specifications or modify this product in any way. Any damage to the cord may cause a short-circuit, fire and/or electric shock. WARNING! Any electrical component (power cord, plug, compressor) must be replaced by a certified service agent or qualified service personnel.
  • Página 6: Environment Protection

    Safety information Care and cleaning • Before maintenance, switch off the appliance and disconnect the mains plug from the mains socket. • Do not clean the appliance with metal objects. • Do not use sharp objects to remove frost from the appliance. Use a plastic scraper. •...
  • Página 7: Control Panel

    Control panel CONTROL PANEL Green On/Off Indicator Light Temperature Regulator and On/Off Switch Yellow Fast Freeze Indicator Light Acoustic Signal Stop and Fast Freeze Switch Red Alarm Indicator Light Switching on 1. Allow the appliance to stand for 4 hrs after installation. 2.
  • Página 8: Red Alarm Indicator Light

    Control panel However, the exact setting should be chosen keeping in mind that the temperature inside the appliance depends on: • room temperature • how often the door is opened • the quantity of food stored • the location of the appliance. Red Alarm Indicator Light Under normal operating conditions, the internal temperature of the freezer will ensure the long-term conservation of the stored food.
  • Página 9: First Use

    First use FIRST USE Cleaning the interior Before using the appliance for the first time, wash the interior and all internal accessories with lukewarm water and some neutral soap so as to remove the typical smell of a brand- new product, then dry thoroughly. Do not use detergents or abrasive powders, as these will damage the finish.
  • Página 10: Hints For Freezing

    Care and cleaning Hints for freezing To help you make the most of the freezing process, here are some important hints: • the maximum quantity of food which can be frozen in 24 hrs. is shown on the rating plate; •...
  • Página 11: Defrosting The Freezer

    Care and cleaning Do not pull, move or damage any pipes and/or cables inside the cabinet. Never use detergents, abrasive powders, highly perfumed cleaning products or wax polishes to clean the interior as this will damage the surface and leave a strong odour. Clean the condenser (black grill) and the compressor at the back of the appliance with a brush or a vacuum cleaner.
  • Página 12: What To Do If

    What to do if… WARNING! Never use sharp metal tools to scrape off frost from the evaporator as you could damage it. Do not use a mechanical device or any artificial means to speed up the thawing process other than those recommended by the manufacturer. A temperature rise of the frozen food packs, during defrosting, may shorten their safe stor- age life.
  • Página 13 What to do if… Problem Possible cause Solution Food placed in the appliance Allow food to cool to room tem- was too warm perature before storing The room temperature is too Decrease the room temperature high. There is too much frost Products are not wrapped prop- Wrap the products better and ice...
  • Página 14: Technical Data

    Technical data Problem Possible cause Solution Temperature Regulator is not on Check the Temperature Regulator Green indicator flashing Temperature sensor problem Call the service personnel Closing the door 1. Clean the door gaskets. 2. If necessary, adjust the door. Refer to "Installation". 3.
  • Página 15: Door Reversibility

    Installation Levelling When placing the appliance ensure that it stands level. This can be achieved by two adjustable feet at the bottom in front (2). If necessary adjust the feet by removing the spacer (1). Location The appliance should be installed well away from sources of heat such as radiators, boilers, direct sunlight etc.
  • Página 16 Installation Unscrew both adjustable feet. Unscrew the screws of the door bottom hinge. Take off the appliance door by pulling it slightly downwards. Unscrew the top door hinge pin of the appliance then screw it back on the oth- er side. Fit the appliance door on the upper door hinge pin.
  • Página 17: Electrical Connection

    Environmental concerns Electrical connection Before plugging in, ensure that the voltage and frequency shown on the rating plate corre- spond to your domestic power supply. The appliance must be earthed. The power supply cable plug is provided with a contact for this purpose.
  • Página 18 ACCESSORI E PRODOTTI DI CONSUMO All'interno del webshop AEG troverete tutto ciò che vi serve per fare in modo che i vostri elettrodomestici AEG siano sempre perfettamente puliti e funzionanti. Non mancano inoltre una vasta gamma di accessori studiati e...
  • Página 19 Indice INDICE 20 Informazioni per la sicurezza 23 Pannello dei comandi 25 Primo utilizzo 25 Utilizzo quotidiano 26 Consigli e suggerimenti utili 27 Pulizia e cura 29 Cosa fare se… 31 Dati tecnici 31 Installazione 34 Considerazioni ambientali In questo manuale sono riportati i seguenti simboli: Informazioni importanti relative alla prevenzione dei rischi per la salute personale...
  • Página 20: Informazioni Per La Sicurezza

    Informazioni per la sicurezza INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Per garantire un impiego corretto e sicuro dell'apparecchio, prima dell'installazione e del primo utilizzo leggere con attenzione il libretto istruzioni, inclusi i suggerimenti e le avver- tenze. Per evitare errori e incidenti, è importante garantire che tutte le persone che utilizza- no l'apparecchio ne conoscano il funzionamento e le caratteristiche di sicurezza.
  • Página 21: Uso Quotidiano

    Informazioni per la sicurezza – Evitare fiamme libere e scintille – Aerare bene il locale in cui si trova l'apparecchiatura • È pericoloso cambiare le specifiche o modificare il prodotto in qualunque modo. Un dan- neggiamento del cavo potrebbe provocare cortocircuiti, incendi e/o scosse elettriche. AVVERTENZA Tutti i componenti elettrici (cavo di alimentazione, spina, compressore) devono essere sosti- tuiti da un tecnico certificato o da personale d'assistenza qualificato.
  • Página 22: Assistenza Tecnica

    Informazioni per la sicurezza • Non collocare bevande gassate o frizzanti nello scomparto congelatore perché creano pressione sul recipiente che può esplodere danneggiando l'apparecchio. • I ghiaccioli possono provocare bruciature da gelo se consumati immediatamente dopo averli tolti dall'apparecchio. Pulizia e cura •...
  • Página 23: Tutela Ambientale

    Pannello dei comandi Tutela ambientale Questo apparecchio non contiene gas che potrebbero danneggiare lo strato di ozono nel circuito refrigerante o nei materiali isolanti. L'apparecchio non deve essere smaltito assieme ai rifiuti urbani e alla spazzatura. La schiuma dell'isolamento contiene gas infiammabili: lo smaltimento dell'apparecchio va eseguito secondo le prescrizioni vigenti da richiedere alle autorità...
  • Página 24: Regolazione Della Temperatura

    Pannello dei comandi Regolazione della temperatura La temperatura all'interno dell'apparecchiatura è controllata dal Regolatore della Tempera- tura che si trova sul Pannello dei comandi. Per regolare il livello di raffreddamento, procedere come segue: • ruotare il regolatore della temperatura sul massimo per aumentare l'intensità di raffred- damento.
  • Página 25: Primo Utilizzo

    Primo utilizzo 4. Quando il cibo è completamente congelato (potrebbero occorrere fino a 24 ore) disatti- vare manualmente la funzione di congelamento rapido premendo l'interruttore di con- gelamento rapido per 2-3 secondi; anche la spia di congelamento rapido gialla si spe- gnerà.
  • Página 26: Consigli E Suggerimenti Utili

    Consigli e suggerimenti utili CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI Rumori normali durante il funzionamento • Quando il refrigerante viene pompato attraverso le bobine o le tubazioni si può sentire un fievole gorgoglio e un borbottio. Non si tratta di un'anomalia. • Quando il compressore è in funzione, viene pompato il refrigerante e si può sentire un ronzio e un rumore pulsante dal compressore.
  • Página 27: Pulizia E Cura

    Pulizia e cura PULIZIA E CURA ATTENZIONE Staccare la spina dell'apparecchio prima di eseguire lavori di manutenzione. Questo apparecchio contiene idrocarburi nell'unità di raffreddamento; la manutenzione e la ricarica devono pertanto essere effettuate esclusivamente da tecnici autorizzati. Pulizia periodica L'apparecchio deve essere pulito regolarmente: •...
  • Página 28: Periodi Di Inutilizzo

    Pulizia e cura ATTENZIONE Non toccare il cibo congelato con le mani bagnate. Le mani potrebbero aderire all'alimento congelato. 3. Lasciare aperta la porta e inserire il ra- schietto in plastica nella sede appropriata al centro sul fondo, collocando una baci- nella al di sotto per raccogliere l'acqua di sbrinamento.
  • Página 29 Cosa fare se… COSA FARE SE… AVVERTENZA Prima di eseguire la ricerca guasti, estrarre la spina dalla presa di alimentazione. Le operazioni di ricerca guasti, non descritte nel presente manuale, devono essere eseguite esclusivamente da elettricisti qualificati o da personale competente. Durante l'uso alcuni rumori di funzionamento (come quelli del compressore o del circuito refrigerante) sono da considerarsi normali.
  • Página 30: Chiusura Della Porta

    Cosa fare se… Problema Possibile causa Soluzione La porta non si chiude perfetta- Controllare che la porta si chiuda mente perfettamente e che le guarnizio- ni siano integre e pulite Sono stati introdotti molti ali- Introdurre gli alimenti da conge- menti da surgelare contempora- lare poco alla volta neamente...
  • Página 31: Dati Tecnici

    Dati tecnici 3. Se necessario, sostituire le guarnizioni della porta difettose. Contattare il Centro di assi- stenza locale. DATI TECNICI Dimensioni Altezza 850 mm Larghezza 595 mm Profondità 635 mm Tempo di salita 24 h I dati tecnici sono riportati sulla targhetta del modello, applicata sul lato sinistro interno dell'apparecchio, e sull'etichetta dei valori energetici.
  • Página 32: Possibilità Di Invertire La Porta

    Installazione Livellamento L'apparecchiatura deve trovarsi perfettamente in piano. Per correggere gli eventuali dislivelli è pos- sibile regolare in altezza i due piedini anteriori (2). Se necessario, regolare i piedini rimuovendo il di- stanziatore (1). Posizione L'apparecchiatura deve essere installata lontano da fonti di calore (termosifoni, boiler, luce solare diretta ecc.).
  • Página 33 Installazione Svitare i due piedini regolabili. Rimuovere le viti dalla cerniera inferiore della porta. Smontare la porta dell'apparecchiatura, tirandola leggermente verso il basso. Svitare il perno della cerniera superiore della porta dell'apparecchiatura, quindi riavvitarlo in sede sull'altro lato. Montare la porta dell'apparecchiatura sul perno della cerniera superiore.
  • Página 34: Collegamento Elettrico

    Considerazioni ambientali Per chi preferisce non eseguire direttamente le operazioni sopra descritte, consigliamo di rivolgersi al servizio assistenza più vicino. L'intervento di inversione delle porte, eseguito dai tecnici del servizio post-vendita, sarà a carico dell'utente. Collegamento elettrico Prima di inserire la spina, verificare che la tensione e la frequenza riportate sulla targhetta corrispondano ai valori della rete elettrica domestica.
  • Página 35: Para Obtener Resultados Perfectos

    ACCESORIOS Y CONSUMIBLES En la página web de AEG, encontrará todo lo necesario para la perfecta limpieza y funcionamiento de todos sus electrodomésticos AEG. Junto con una amplia gama de accesorios diseñados y fabricados conforme a los...
  • Página 36 Índice de materias ÍNDICE DE MATERIAS 37 Información sobre seguridad 40 Panel de mandos 42 Primer uso 42 Uso diario 43 Consejos útiles 44 Mantenimiento y limpieza 45 Qué hacer si… 48 Datos técnicos 48 Instalación 51 Aspectos medioambientales En este manual de usuario se utilizan los símbolos siguientes: Datos importantes referentes a su seguridad personal e información sobre la manera de...
  • Página 37: Información Sobre Seguridad

    Información sobre seguridad INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Por su seguridad y para garantizar el funcionamiento correcto del aparato, antes de insta- larlo y utilizarlo por primera vez lea atentamente este manual del usuario, incluidos los con- sejos y advertencias. Para evitar errores y accidentes, es importante que todas las personas que utilicen el aparato estén perfectamente al tanto de su funcionamiento y de las caracte- rísticas de seguridad.
  • Página 38 Información sobre seguridad – mantenga el aparato alejado de las llamas y de cualquier fuente de encendido – ventile bien la habitación en la que se encuentra el aparato • Cualquier intento de alterar las especificaciones o modificar este producto puede ser pe- ligroso.
  • Página 39: Cuidado Y Limpieza

    Información sobre seguridad • No coloque bebidas carbonatadas o con gas en el congelador, ya que se genera presión en el recipiente, que podría estallar y dañar el aparato. • Si se consumen polos helados retirados directamente del aparato, se pueden sufrir que- maduras causadas por el hielo.
  • Página 40: Protección Del Medio Ambiente

    Panel de mandos Protección del medio ambiente Este aparato no contiene gases perjudiciales para la capa de ozono, ni en el circuito de re- frigerante ni en los materiales aislantes. El aparato no se debe desechar junto con los resi- duos urbanos.
  • Página 41: Regulación De La Temperatura

    Panel de mandos Regulación de la temperatura La temperatura del aparato se controla por medio del regulador de temperatura situado en el panel de control. Para utilizar el aparato, proceda como se indica: • Gire el regulador de temperatura hacia ajustes más bajos para obtener el frío mínimo. •...
  • Página 42: Primer Uso

    Primer uso Si el interruptor de congelación rápida se deja encendido por accidente, la función de con- gelación rápida se desactivará automáticamente 48 horas después. El indicador amarillo también se apagará. PRIMER USO Limpieza de las partes internas Antes del empleo limpiar todas las partes internas con agua tibia y jabón neutro, a fin de eliminar el característico olor de nuevo y secarlas luego cuidadosamente.
  • Página 43: Consejos Útiles

    Consejos útiles CONSEJOS ÚTILES Sonidos de funcionamiento normal • Es posible que oiga un gorgoteo o burbujeo cuando el refrigerante circula a través del circuito de refrigeración o tuberías. Esto es correcto. • Cuando el compresor está en marcha, el refrigerante es bombeado a través de todo el circuito y el compresor emite un zumbido o un sonido intermitente.
  • Página 44: Mantenimiento Y Limpieza

    Mantenimiento y limpieza • No supere el tiempo de almacenamiento indicado por el fabricante de los alimentos. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA PRECAUCIÓN Antes de realizar tareas de mantenimiento, desenchufe el aparato. Este equipo contiene hidrocarburos en la unidad de refrigeración; por tanto, el manteni- miento y la recarga deben estar a cargo exclusivamente de técnicos autorizados.
  • Página 45: Periodos Sin Funcionamiento

    Qué hacer si… PRECAUCIÓN No toque los alimentos congelados con las manos mojadas. Podrían congelarse al contacto con los alimentos. 3. Deje la puerta abierta e introduzca el ras- pador de plástico en el centro de la base, después de colocar un recipiente debajo para recoger el agua de la descongelación.
  • Página 46 Qué hacer si… Se oyen sonidos durante el funcionamiento normal (compresor, circulación de refrigerante). El aparato no funciona continuamente, por lo que la parada del compresor no significa que haya un fallo de corriente. No toque las partes eléctricas del aparato mientras esté enchufa- Problema Causa posible Solución...
  • Página 47: Cierre De La Puerta

    Qué hacer si… Problema Causa posible Solución Los alimentos introducidos en el Deje que los alimentos se enfríen aparato estaban demasiado ca- a temperatura ambiente antes de lientes. almacenarlos. Los productos para congelar es- Coloque los productos de forma tán demasiado juntos. que el aire pueda circular libre- mente entre ellos.
  • Página 48: Datos Técnicos

    Datos técnicos DATOS TÉCNICOS Dimensiones Altura 850 mm Anchura 595 mm Fondo 635 mm Tiempo de elevación 24 h La información técnica se encuentra en la placa de datos técnicos en el lado interior iz- quierdo del aparato y en la etiqueta de energía. INSTALACIÓN ADVERTENCIA Lea atentamente la "Información sobre seguridad"...
  • Página 49: Ubicación

    Instalación Ubicación El aparato se debe instalar alejado de fuentes de calor, como radiadores, calderas, luz solar directa, etc. Compruebe que hay una buena circulación de aire en torno a la parte posterior del armario. Para garantizar el mejor rendimiento, si el aparato se coloca debajo de un mueble de cocina colgado en la pared, deje una distancia mínima de 100 mm entre la parte superior del aparato y el mueble de...
  • Página 50: Conexión Eléctrica

    Instalación Desatornille el pasador superior de arti- culación de la puerta del electrodomés- tico y atorníllelo de nuevo en el otro la- Encaje la puerta en el pasador de la bi- sagra superior. Retire la bisagra inferior. Coloque el pa- sador en la dirección de la flecha.
  • Página 51: Aspectos Medioambientales

    Aspectos medioambientales ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES El símbolo que aparece en el aparato o en su embalaje, indica que este producto no se puede tratar como un residuo normal del hogar. Se deberá entregar, sin coste para el poseedor, bien al distribuidor, en el acto de la compra de un nuevo producto similar al que se deshecha, bien a un punto municipal de recolección selectiva de equipos eléctricos y electrónicos para su reciclaje.
  • Página 52 200383626-A-402010...

Tabla de contenido