Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1
Manual de
instrucciones
H
ES
R
NO
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hotpoint Ariston FB 52 C.1 /HA

  • Página 1 Manual de instrucciones...
  • Página 2: Instalación

    Instalación Aireación ver las figuras ver Precauciones y consejos Centrado y ijación Empotramiento ver la figura ver la figura ver la figura ver la figura...
  • Página 3: Cone Ión El Ctrica

    Cone ión el ctrica ver a continuación Montaje del ca le de alimentación eléctrica Asistencia ! a empresa declina toda responsa ilidad en los casos en ue no hayan sido respetadas estas normas. ver la figura (ver la PL AC A DE CA R ACTE RÍS TIC AS figura) lo ngitud 43 ,5 cm .
  • Página 4: Descripción Del Aparato

    Descripción del aparato ista de conjunto Panel de control G AS posición 5 PARRI posición 4 posición 3 posición 2 GRASERA posición 1 Panel de control PROGRAMAS TEMPORI ADOR DE .IN DE COCCI N TERMOSTATO TERMOSTATO PROGRAMAS E ECTR NICO TERMOSTATO TERMOSTATO...
  • Página 5: Puesta En Funcionamiento Y Uso

    Puesta en funcionamiento y uso u del horno ver Programas Ventilación de en riamiento...
  • Página 6 Programas Programas de cocción Consejos pr cticos de cocción HORNO TRADICI NA > TICOCCI N HORNO S PERIOR GRATIN...
  • Página 7: Tabla De Cocción

    Tabla de cocción Duración Peso Posición de Precalentamiento Temperatura de la Programas Alimentos (Kg) los estantes (minutos) aconsejada cocción (minutos) Pato 65-75 Asado de ternera o de vaca 70-75 Horno Asado de cerdo 70-80 Tradiciónal Bizcochos (de pastaflora) 15-20 Tortas glaseadas 30-35 Pizza (en 2 niveles) 2 y 4...
  • Página 8: El Programador De Cocción Electrónico

    El programador de cocción electrónico “auto” Cómo poner en hora el reloj digital 0.00 %, suéltelos y posteriormente (dentro de los 4 segundos), con los botones ) Inicio inmediato con duración esta lecida Para anular una cocción ya programada $, suéltelo y con el botón ) lleve el .uncionamiento manual del horno tiempo hasta Nota:...
  • Página 9: Precauciones Y Consejos

    Precauciones y consejos Durante el uso del aparato los elementos calentadores y algunas partes de la puerta del horno se calientan mucho. Tenga cuidado de no tocarlos y mantenga alejados a los ni os. ¡ Asistencia...
  • Página 10: Mantenimiento Y Cuidados

    Mantenimiento y cuidados Cortar el suministro el ctrico Controle las juntas ver Asistencia ver la figura ver la figura Ampliación de garant a ver la figura Ser icio de asistencia técnica SAT ver la figura...
  • Página 11: Instruções Para Utilização

    Instruções para utilização Índice Instala o, 12-13 Portuges, 11 çã í z çã .B 52 C.1 /HA .B 52 C.1 IX TD /HA ç .B 52 C.2 /HA .B 52 C.2 IX /HA .B 52 C.2 IX TD /HA çã .B 52 AC.1 /HA .B 56 C.2 /HA .B 56 C.2 IX /HA...
  • Página 12 Instalação Ventilação veja as figuras veja em Precauções e Conselhos Colocar no centro e prender Encaixe veja a figura veja a figura veja a figura...
  • Página 13 Ligação el ctrica veja a seguir veja a seguir Montagem do ca o de ornecimento veja a Assistência Técnica ! A empresa exime-se de ual uer responsa ilidade se estas regras não orem o edecidas. PL AC A D AS C AR ACT ERÍST IC AS la rgu ra cm .
  • Página 14: Descrição Do Aparelho

    Descrição do aparelho ista de conjunto Painel de comandos G IAS posição 5 GRADE posição 4 posição 3 BANDE A posição 2 PINGADEIRA posição 1 Painel de comandos PROGRAMAS TIMER DE .IM DE CO ED RA TERMOSTATO TERMOSTATO PROGRAMAS E ECTR NICO TERMOSTATO TERMOSTATO...
  • Página 15: Início E Utilização

    Início e utilização u do orno í veja os Programas Ventilação de arre ecimento...
  • Página 16 Programas Programas de cozedura Conselhos pr ticos para cozedura .ORNO TRADI > CO ED RA M TIP A .ORNO DE CIMA GRATIN...
  • Página 17: Tabela De Cozedura

    Tabela de cozedura Duração Pré Peso Posição das Temperatura Programas Alimentos aquecimento (Kg.) prateleiras aconselhada cozedura (minutos) (minutos) Pato 65-75 Carne de vitela ou vaca assada 70-75 Forno Carne de porco assada 70-80 Tradicional Biscoitos (de massa tenra) 15-20 Tortas doces 30-35 Pizza (em 2 prateleiras) 2 e 4).
  • Página 18: O Programador De Cozedura Electrónico

    O programador de cozedura electrónico “auto” Como acertar o relógio digital 0.00 solte e sucessivamente (dentro de 4 segundos) mediante as teclas ) * acerte a hora exacta. In cio imediato com duração esta elecida Para anular uma co edura já programada * acerte a hora.
  • Página 19: Precauções E Conselhos

    Precauções e conselhos veja a Assistência técnica ç çã Durante o uso do aparelho os elementos de a uecimento e algumas partes da porta do orno icam muito uentes. Tome cuidado para não tocar nos mesmos e mantenha as crianças a astadas.
  • Página 20: Manutenção E Cuidados

    Manutenção e cuidados Desligar a corrente el ctrica Veri icação das guarnições çã veja a figura é veja a figura veja a figura...
  • Página 21 Mode d’emploi Sommaire Installation, 22-23 ç é é...
  • Página 22 Installation Aération voir figures voir Précautions et conseils Centrage et ixation Encastrement voir figure voir figure voir figure voir figure...
  • Página 23 Raccordement lectrique voir ci-dessous voir ci-dessous Montage du câ le d’alimentation voir voir Assistance figure ! Nous déclinons toute responsa ilité en cas de non respect des normes énumérées ci-dessus. PL AQ UETTE SIG N ALET IQ UE la rge ur cm 4 3,5 Dim e ns ions ha uteur cm 32 (VOIR...
  • Página 24: Description De L’Appareil

    Description de l’appareil ue d’ensemble G ISSIERES Ta leau de ord niveau 5 niveau 4 niveau 3 ECHE.RITE niveau 2 niveau 1 Tableau de bord PROGRAMMES PROGRAMMATE R .IN DE C ISSON THERMOSTAT THERMOSTAT PROGRAMMES E ECTRONI THERMOSTAT THERMOSTAT...
  • Página 25 Mise en marche et utilisation Eclairage du our voir Programmes Syst me de re roidissement...
  • Página 26 Programmes Programmes de cuisson Conseils de cuisson .O R TRADITION > TIC ISSON CHA E R VO TE GRATIN...
  • Página 27 Tableau de cuisson Durée Poids Niveau Préchauffage Température Programmes Aliments cuisson (Kg) enfournement (minutes) préconisée (minutes) Canard 65-75 Rôti de veau ou de bœuf 70-75 Four Rôti de porc 70-80 Traditionnel Biscuits (pâte brisée) 15-20 Tartes 30-35 Pizza (sur 2 niveaux) 2 et 4 15-20 Lasagnes...
  • Página 28 Le programmateur de cuisson lectronique • H minuteur heures, minutes “auto” $ durée cuisson % fin de cuisson ( commutation manuelle ) sélection temps à rebours * sélection temps en avant Comment remettre l’heure l’horloge digitale 0.00 • Départ immédiat a ec durée éta lie Pour annuler une cuisson déj programmée $, relâchez-la puis, à...
  • Página 29 Pr cautions et conseils voir Assistance é é é é En cours de onctionnement, les éléments chau ants et certaines parties du our de iennent tr s chaudes. Attention ne pas les toucher et garder les en ants distance. ¡...
  • Página 30: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Mise hors tension Contr le des joints voir Assistance é voir figure voir figure voir figure voir figure...
  • Página 31 Brugervejledning Oversigt Installation, 32-33 Dansk, 31 .B 52 C.1 /HA .B 52 C.1 IX TD /HA .B 52 C.2 /HA .B 52 C.2 IX /HA .B 52 C.2 IX TD /HA .B 52 AC.1 /HA .B 56 C.2 /HA .B 56 C.2 IX /HA .B 56 C.2 IX TD /HA...
  • Página 32 Installation Ventilation se figuren se afsnittet .orskrifter og råd Centrering og astg relse Ind ygning se figuren under en ordplade se figuren s jleop ygning figuren se figuren...
  • Página 33: Elektrisk Tilslutning

    Elektrisk tilslutning herunder se herunder Montering a orsyningska el se afsnittet Service  Virksomheden fralægger sig ethvert ansvar, såfremt disse regler ikke overholdes. se figuren figuren) TYPESKILT bredde cm 43,5 Mål højde cm 32 dybde cm 40 Volumen lt. 56 Elektriske spænding 230V ~ 50Hz (se typeskilt) tilslutninger...
  • Página 34: Beskrivelse Af Ovnen

    Beskrivelse af ovnen Samlet illustration Betjeningspanel G IDESKINNER position 5 RIST position 4 position 3 BRADEPANDE position 2 position 1 Betjeningspanel PROGRAMMER TIMER .OR A.S TNING A. TI BEREDNING TERMOSTAT TERMOSTAT E EKTRONISK PROGRAMMER TERMOSTAT TERMOSTAT...
  • Página 35: Start Og Brug

    Start og brug O nlys afsnittet Programmer A k lings entilation...
  • Página 36 Programmer Tilberedningsprogrammer TRADITIONE OVN > TITI BEREDNING GRILL VRE OVN GRATIN...
  • Página 37 Skema over tilberedning Tilbered Vægt Placering af Forvarmning Anbefalet Programmer Madvarer ningstid (kg) plader (minutter) temperatur (minutter) 65-75 Kalve- eller oksesteg 70-75 Traditionel Flæskesteg 70-80 Småkager (af mørdej) 15-20 Tærter 30-35 Pizza (på 2 plader) 2 og 4 15-20 Lasagne 30-35 Lammekød 40-45...
  • Página 38 Elektronisk programmeringsenhed til tilberedning 4. Efter indtastningen vises det nuværende klokkeslæt på displayet efter 4 sekunder: • forsinket begyndelse af tilberedningen med indstillet varighed; • øjeblikkelig begyndelse med indstillet varighed; • minuttæller. Tasternes funktion: Når teksten "auto" er tændt, betyder det, at der er programmeret H : minuttæller, timer, minutter varighed og afslutning af tilberedningen på...
  • Página 39 .orskrifter og råd nder rug a o nen li er armelegemerne og nogle steder på o nd ren meget arme. Pas på ikke at r re ed dem, og hold rn på a stand. øv ¡ se afsnittet Service...
  • Página 40 edligeholdelse Afbrydelse af strømmen Kontrol a gummilister afsnittet Service ø ø ø se figuren figuren se figuren figuren...
  • Página 41 Bruksanvisning Innhold Installasjon, 42-43 Norsk, 41 .B 52 C.1 /HA .B 52 C.1 IX TD /HA .B 52 C.2 /HA .B 52 C.2 IX /HA .B 52 C.2 IX TD /HA .B 52 AC.1 /HA .B 56 C.2 /HA .B 56 C.2 IX /HA .B 56 C.2 IX TD /HA...
  • Página 42 Installasjon u ting se figurene Plassering se .orholdregler og tips Oppstilling og esting Inn ygging figur se figur figur se figur...
  • Página 43 se under vedi sotto Montering a str mka elen se Teknisk assistanse ! Produsenten frasier seg ethvert ansvar dersom se figur disse reglene ikke overholdes. (se figuren) MERKESKILT bredde 43,5 cm Dimensjoner høyde 32 cm dybde 40 cm Volum: l. 56 Spenning 220-240 ~V, 50Hz W, Tilkopling til (se merkeskiltet).
  • Página 44: Beskrivelse Av Apparatet

    Beskrivelse av apparatet Betjeningspanel SKINNER posisjon, 5 RIST posisjon, 4 posisjon, 3 OVNSSKU.. posisjon, 2 posisjon, 1 TIDSINNSTI PROGRAMMER .OR AVS TNING AV STEKING TERMOSTAT TERMOSTAT E EKTRONISK PROGRAMMER TERMOSTAT TERMOSTAT...
  • Página 45 ppstart og bruk O nslys Kj le entilasjon...
  • Página 46 Programmer Praktiske steketips Programmer for steking TRADIS ONE > . ERNIV STEKING OVN OVER GRATINERING...
  • Página 47 Steketabell Vekt Plassering Forhåndsoppvarming Anbefalt Steketid Programmer Matvarer (Kg) på rille (minutter) temperatur (minutter) 65-75 Stek av kalv eller okse 70-75 Tradisjonell ovn Svinestek 70-80 Småkaker (mørdeig) 15-20 Fruktterter 30-35 Pizza (på 2 nivåer) 2 og 4 15-20 Lasagne 30-35 40-45 Stekt kylling med poteter 2 og 4...
  • Página 48 Elektronisk programmering av steking • forsinket koketid i en spesifisert periode Når auto er på, indikerer dette at lengden på • umiddelbar start for en spesifisert periode • timer koketiden og tidspunktet kokingen er ferdig har blitt Knappfunskjoner: programmert i automatisk modus. På dette tidspunktet H : Timer med timer og minutter vil ovnen slås på...
  • Página 49 .orholdsregler og gode råd Assistanse nder ruk a apparatet WEEE a r m e e l e m e n t e n e , s a m t e n k e l t e d e l e r a o n s d r e n l i s æ...
  • Página 50: Hvordan Vedlikeholde Og Ta Vare På Skapet

    Hvordan vedlikeholde og ta vare på skapet Kople fra strømtilførselen Kontroller gummipakningene ø Assistanse ø v ø se figur Angi se figur se figur vedi figura...
  • Página 51 Bruksanvisning Innehållsf rteckning Installation, 52-53 S enska, 51 fö .B 52 C.1 /HA .B 52 C.1 IX TD /HA fö .B 52 C.2 /HA .B 52 C.2 IX /HA .B 52 C.2 IX TD /HA ö .B 52 AC.1 /HA .B 56 C.2 /HA .B 56 C.2 IX /HA .B 56 C.2 IX TD /HA...
  • Página 52 Installation Ventilation se figurer Placering Se Säkerhetsföreskrifter och råd Centrering och astsättning In yggnad figur se figur se figur se figur...
  • Página 53 se nedan Montering a elka eln se Service ! .öretaget avsäger sig allt ansvar om dessa normer inte respekteras. se figur se figuren Djup 40 cm l 56 Volym Spänning 230 V ~ 50 Hz (se märkskylt) Elektriska anslutningar Max. effektförbrukning 2 250 W EU-direktiv 2002/40 på...
  • Página 54: Beskrivning Av Utrustningen

    Beskrivning av utrustningen Öv GLIDSKENOR GALLER.ALS läge 5 läge 4 läge 3 PLÅT.ALS läge 2 läge 1 öv PROGRAMVRED TIMER . R TI AGNINGENS S TERMOSTAT TERMOSTATVRED PROGRAMVRED E EKTRONISK PROGRAMMERARE TERMOSTAT TERMOSTATVRED...
  • Página 55: Start Och Användning

    Start och användning gns elysning fö Kyl läkt...
  • Página 56 Program Praktiska tillagningsråd Tillagningsprogram TRADITIONE > SAMTIDIG TI AGNING GRATINERA...
  • Página 57 Tillagningstabell Rekommen- Tillag- Vikt Tillagnings-läge Föruppvärmning Program Livsmedel derad ningstid (kg) på fals (minuter) temperatur (minuter) Anka 65-75 Kalv- eller oxstek 70-75 Traditionell Fläskstek 70-80 Mördegskakor 15-20 Söta pajer 30-35 Pizza (på 2 falsar) 2 och 4 15-20 Lasagne 30-35 Lamm 40-45 Grillad kyckling + potatis...
  • Página 58 Programmerare för elektronisk tillagning • sätter igång senarelagd tillagning under en fastställd tid, Den tända texten "auto" påminner om den utförda • sätter igång omedelbar tillagning under en fastställd längd- och sluttidsprogrammeringen i automatisk tid, funktion. Nu kommer ugnen att automatiskt sättas på •...
  • Página 59: Säkerhetsföreskrifter Och Råd

    Säkerhetsföreskrifter och råd nder an ändningen a utrustningen lir issa ärmeelement och issa delar a ugnen mycket arma. Se till att inte idröra dem och håll arn på säkert a stånd. ö se Program Se Service...
  • Página 60: Underhåll Och Skötsel

    Underhåll och skötsel .rånkoppling av elströmmen ö se figuren Uppge: ö se figuren se figuren figuren...
  • Página 61 perating Instructions English,61...
  • Página 62 Installation Ventilation see diagrams Precautions and tips Centring and astening .itting the appliance see diagram see diagram diagram see diagram...
  • Página 63: Electrical Connections

    Electrical connections see below .itting the po er supply ca le see Assistance ! The manu acturer declines any lia ility should these sa ety measures not e o ser ed. diagram D A T A P L A TE w idth c m 4 3.5 D im e nsion s he ig ht cm 32...
  • Página 64: Description Of The Appliance

    Description of the appliance verall view Control panel G IDES position 5 position 4 position 3 DRIPPING PAN position 2 position 1 Control panel SELECTOR COOKING TIMER THERMOSTAT THERMOSTAT SELECTOR E ECTRONIC THERMOSTAT THERMOSTAT...
  • Página 65: Start-Up And Use

    Start-up and use O en light To set the buzzer, turn the COOKING TIMER knob clockwise almost one complete revolution. 2. Turn the knob anticlockwise to set the desired time: align the minutes shown on the COOKING TIMER knob with the indicator on the control panel. 3.
  • Página 66: Cooking Modes

    Cooking modes Cooking modes Practical cooking advice TRADITIONA OVEN > TI-COOKING TOP OVEN GRATIN...
  • Página 67: Cooking Advice Table

    Cooking advice table Pre- Cooking Weight Rack Recommended Cooking Foods heating time modes (in kg) position temperature time (min) (minutes) Duck 65-75 Roast veal or beef 70-75 Convection Pork roast 70-80 Oven Biscuits (short pastry) 15-20 Tarts 30-35 Pizza (on 2 racks) 2 and 4 15-20 Lasagne...
  • Página 68: The Electronic Cooking Programmer

    The electronic cooking programmer “auto” Ho to reset the digital clock 0:00 buttons. Immediate start or a speci ied period To cancel a cooking schedule already programmed Manual operation o the o en Note: Timer .eature Adjusting the olume o the u er Delayed cooking time or a speci ied period Correction/Cancellation o data “auto”...
  • Página 69: Precautions And Tips

    Precautions and tips see Assistance hen the appliance is in use, the heating elements and some parts o the o en door ecome extremely hot. Make sure you don t touch them and keep children ell a ay. ¡...
  • Página 70: Maintenance And Care

    Maintenance and care Switching the appliance off Inspecting the seals see Assistance see diagram see diagram see diagram diagram...
  • Página 72 03/2008 - 195061719.01 XEROX BUSINESS SERVICES...

Este manual también es adecuado para:

Fb 52 c.1 ix td /haFb 52 c.2 /haFb 52 c.2 ix /haFb 52 c.2 ix td /haFb 52 ac.1/haFb 56 c.2 /ha ... Mostrar todo

Tabla de contenido