Jamara Alien Attack V2 Instrucciones De Montaje página 23

IT - Informazioni importanti:
Il Quadrocopter dispone di un sistema giroscopio a sei asse.
Questo stabilisce le fase di volo notevolmente. È possibile di "but-
tare" il modello leggermente nell'aria, dando gas il modello si sta-
bilisce automaticamente nel volo.
IMPORTANTE:
1. In caso che il modello volo contro un ostacolo, puo darsi che il
modello non risponde più ai comandi. In questo caso aspettate
ca. 5 secondi e potete riprendere il volo.
DE - Flugübungen | GB - Practice simulation fl ight | FR - Voler dans la pratique | IT - La pratica | ES - Volando en la práctica
DE
Bevor Sie mit dem Model fl iegen informieren Sie sich zuerst über
seine Steuerfunktionen und führen einige Übungen durch.
Platzieren Sie das Model mit der Hinterseite zu Ihnen zeigend (die
schwarzen Rotorblätter) auf einer ebenen Fläche.
Üben Sie zuerst den Schwebefl ug mit dem Gasknüppel zu kon-
trollieren. Anschließend versuchen Sie die Position des Models
mit Hilfe des rechten Steuerknüppels zu verändern(vorwärts,
rückwärts und seitwärts) und gegebenenfalls abzufangen. Zu letzt
sollten Sie das Drehen des Models um die eigene Achse mit dem
linken Steuerknüppel üben. Wenn Sie die Grundfunktionen des
Models beherrschen können Sie sich an Ihren ersten kontrollierten
Flug machen.
GB
Before fl ying with the model check fi rst about its control functions
and perform some exercises.
Place the model with the back facing to you (the black blades) on
a fl at surface.
Practice only to hover with the throttle control. Then, you try to
change the position of the model using the right stick (forward,
backward, sideways) and possibly correct the fl ight. At last, you
should practice turning the model around its own axis with the left
stick. If you are into the basic functions of the model you can per-
form your fi rst controlled fl ight.
FR
Avant de faire voler le modèle, informez vous de toutes ses fonc-
tions de contrôle et faîtes quelques essais.
Placez le modèle sur une surface platte, placez vous derrière le
modèle(les hélices noires). Essayez de le faire planer avec la ma-
nette des gaz. Ensuite essayez de changer la position du modèle
à l'aide de la manette droite (marche avant, marche arrière, sur les
cotés). Si vous contrôlez toutes les fonctions de base du modèle
vous pouvez faire les premiers vols.
ES - Información adicional:
El Quadrocopter tiene un giroscopio de 6 eje. Esto aumenta la
estabilidad de vuelo.Se puede lanzar el Quadrocopter fácilmente
en el aire, esto se estabiliza automáticamente.
Importante:
1. Una vez que toquen obstáculos y el Quadrocopter no va a
responder a los comandos, espere 5 segundos. Después va a
responder a los comandos.
IT
Prima di volare il modello, consigliamo fare conoscenza con tutte
le funzioni di controllo e di effettuare i primi voli di test.
Posizionare il modello su una superfi cie piatta, davanti al pilota.
Le eliche del modello devono essere in posizione posteriore. Per
primo, provare ad alzare il modello in volo, e tenerlo "fermo" in
volo. Poi provare a cambiare la posizione del modello utilizzando
la levetta destra (per farlo andare in avanti/indietro e destra/sinis-
tra). Appena imparato le funzioni di base, procedere ad effettuare
i primi voli.
ES
Antes de volar con el modelo, se recomienda conocer todas la
funciones de control y hacer el primero vuelo de prueba.
Posicionar el modelo en una superfi cie plana, en frente del pilota
(las palas negras ). Las palas del modelo deben estar en la posici-
ón trasera. En primo lugar, pruebe a despegar el modelo en vuelo,
y tener fi jo en el vuelo. A continuación, intente a cambiar la posi-
ción del modelo usando la palanca derecha (para que vas hacia
adelante/atrás y izquierda/derecha). Cuando se ha aprendido las
funciones básico, proceda con los primero vuelos.
23
loading

Este manual también es adecuado para:

03 7850