Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 35

Enlaces rápidos

www.sparkygroup.com
1500 W
www.sparkygroup.com
BREAKER
Original instructions
AUFBRUCHHAMMER
Originalbetriebsanleitung
BRISE-BÉTON
Notice originale
MARTELLO DEMOLITORE
Istruzioni originali
MARTILLO DEMOLEDOR
Instrucciones de uso originales
MARTELO DEMOLIDOR
Instrução original para o uso
Młot wyburzeniowy
Instrukcją oryginalną
БЕТОНОЛОМ
Оригинальная инструкция по эксплуатации
ВІДБІЙНИЙ МОЛОТОК
Оригінальна інструкція з експлуатації
КЪРТАЧ
Оригинална инструкция за използване
1 – 8
9 – 16
17 – 24
25 – 32
33 – 40
41 – 48
49 – 56
57 – 65
66 – 73
74 – 81
K 1640
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SPARKY K 1640

  • Página 1 Instrução original para o uso Młot wyburzeniowy 49 – 56 Instrukcją oryginalną БЕТОНОЛОМ 57 – 65 Оригинальная инструкция по эксплуатации ВІДБІЙНИЙ МОЛОТОК 66 – 73 Оригінальна інструкція з експлуатації 74 – 81 КЪРТАЧ Оригинална инструкция за използване www.sparkygroup.com 1500 W K 1640...
  • Página 2 А IKS 30 3 mm А...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Carefully read through this entire Instruction Manual before using your new SPARKY power tool. Take special care to heed the Warnings. Your SPARKY power tool has many features that will make your job faster and easier. Safety, performance, and dependability have been given top priority in the development of this tool, making it easy to maintain and operate.
  • Página 4: Description Of Symbols

    Conforms to Electromagnetic Compatibility Directive Conforms to the requirements of Russian standards Conforms to the requirements of Ukrainian standards Refer to original instructions Production period, where the variable symbols are: yyyy-Www yyyy - year of manufacture, ww - calendar week number BREAKER K 1640...
  • Página 5: Technical Specifications

    II - Technical specifications model: k 1640 ▪ Power input: 1500 W ▪ Impact rate: 1400 min ▪ Impact energy: 40 J ▪ Tool holder / bit length: 30 / 410 mm ▪ Weight (EPTA Procedure 01/2003): 15.9 kg ▪ Safety class: (EN 60745-1) noise and vibration information ▪ noise emission (measured values determined according to EN 60745): A-weighted sound pressure level L 84.58 dB(A) Uncertainty К 2 dB A-weighted sound power level L 104.58 dB(A)
  • Página 6: General Power Tool Safety Warnings

    A be performed. Use of the power tool for operations moment of inattention while operating power tools different from those intended could result in a hazard- may result in serious personal injury. ous situation. K 1640...
  • Página 7: Additional Safety Rules For Demolition Hammers

    5. sErvicE size, approved for outdoor use and marked so. ▪ When working at a highly elevated location, pay at- a) Have your power tool serviced by a qualified tention to persons and articles below. Otherwise you repair person using only identical replacement may cause serious injury or property damage. parts.
  • Página 8: Installing And Removing Bits

    This is not due to malfunction of the induce vomiting. Call a doctor immediately. Store away tool. It means that the safeguard mechanism against no- from heat or open flame. Keep away from children. load striking is working. Refill oil with the machine held upright. Prior to feeding oil, remove the oil gauge using the provided hexagon K 1640...
  • Página 9: Warranty

    Take care not to lose the rubber sealing at- tached below the oil gauge. After feeding oil, clamp the oil gauge securely. Use only SPARKY custom oil, de- The guarantee period for SPARKY power tools is deter- livered with the machine. Shell Oil Co.
  • Página 10: Ce Declaration Of Conformity

    Guaranteed sound power level for this equipment - L does not exceed 105dB(A) Manufacturer Signature of authorized person sparKy power tools GmbH Leipziger Str. 20 10117 Berlin, GERMANY A. Ivanov 23.03.2012 The product is marked with the signs Technical director of SPARKY ELTOS AG K 1640...
  • Página 11: I - Einführung

    Elektrowerkzeug in Betrieb nehmen. Beachten Sie besonders die Texte, die mit dem Wört „Warnung“ be- ginnen. Ihr SPARKY - Elektrowerkzeug besitzt viele Eigenschaften, die Ihre Arbeit erleichtern werden. Bei der Entwicklung dieses Elektrowerkzeuges ist höchste Aufmerksamkeit der Sicherheit, den Betriebseigenschaf- ten und der Zuverlässigkeit gewidmet worden, die es einfach zur Wartung und Bedienung machen.
  • Página 12 Entspricht der Richtlinie über die Elektromagnetische Verträglichkeit Entspricht den Anforderungen der russischen normativen Dokumente Entspricht den Anforderungen der ukrainischen normativen Dokumenten Lesen Sie die Bedienungsanleitung Zeitabschnitt der Produktion, wobei die variablen Symbole sind: yyyy-Www yyyy - Kalenderjahr der Produktion, ww - laufende Kalenderwoche AUFBRUCHHAMMER K 1640...
  • Página 13: Technische Angaben

    II - Technische Angaben modell: k 1640 ▪ Verbrauchsleistung: 1500 W ▪ Leerlaufgeschwindigkeit: 1400 min ▪ Stoßenergie: 40 J ▪ Anschluß / Länge des Instrumentes: 30 / 410 mm ▪ Gewicht (EPTA Procedure 1/2003): 15.9 kg ▪ Schutzklasse: (EN 60745-1) Geräusch-/vibrationsinformation ▪ Geräuschemissionswerte (Messwerte ermittelt entsprechend EN 60745): Der A-bewertete Schalldruckpegel L 84.58 dB(A) Unsicherheit К 2 dB Der A-bewertete Schalleistungspegel L 104.58 dB(A) Unsicherheit К 2 dB ▪ Garantierter Pegel der Schalleistung (Richtlinie 2000/14/EC)
  • Página 14: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Elektro- arbeiten, verwenden sie nur verlängerungska- werkzeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug bel, die auch für den außenbereich geeignet arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen sind. Die Anwendung eines für den Außenbereich Leistungsbereich. K 1640...
  • Página 15: Zusätzliche Sicherheitsanweisungen Bei Der Arbeit Mit Dem Aufbruchhammer

    b) benutzen sie kein Elektrowerkzeug, dessen satzhandgriff. Der Verlust der Kontrolle kann einen schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das Betriebsunfall verursachen. sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist ge- ▪ Treffen Sie Sicherheitsmaßnahmen gegen Stau- fährlich und muss repariert werden. beinatmung.
  • Página 16: Bekanntmachung Mit Dem Elektrogerät

    ▪ Falls die Arbeitszone von der Versorgungsquelle Anpressdruck setzt die Leistung herab. entfernt ist, verwenden Sie nach Möglichkeit kürzere Leitung mit geeignetem Querschnitt. Um die Schlagbewegung auszuführen ist es manchmal ▪ Stellen Sie sicher, dass der Zusatzhandgriff auf kor- erforderlich, die Werkzeugspitze in die bearbeiteten K 1640...
  • Página 17: Wartung

    Einfüllen des Öls die Ölanzeige wieder an. ▪ Drehen Sie das Werkzeug regelmäßig. Dies sorgt für Wenn der Öltank leer ist, verwenden Sie bitte das mit- gleichmäßige Abnutzung und unterstützt den Selbst- gelieferte Öl SPARKY. Es kann auch das Öl des Typs schärfungsprozess. SHELL Oil Co. ROTELLA 40 verwendet werden.
  • Página 18: Garantie

    Richtlinien • 2006/42/EC - Richtlinie über die Maschinen • 2004/108/EC - Richtlinie über die elektromagnetische Verträglichkeit • 2000/14/ЕC – Richtlinie über die Geräuschemissionswerte von Maschinen und Anlagen, die im Freien betrie- ben werden, sowie auch mit den folgenden europäischen Normen übereinstimmt: EN 60745-1; EN 60745-2-6; EN 55014-1; EN 55014-2;EN 61000-3-2; EN 61000-3-3; EN ISO 3744. Die technische Dokumentation des Produkts wird von SPARKY ELTOS AG aufbewahrt. Die Übereinstimmung ist gemäss Art. 14-1 (Anlage №VI) der Richtlinie (2000/14/ЕG) über die Geräuschemissi- onswerte von Maschinen und Anlagen, die im Freien betrieben werden, bewertet. Die Konformitätsbewertung des Produkts ist von SNCH Identifikations-№ 0499 aus dem Register des Europäischen Ausschusses Adresse: BP 23, L-5201 Sandweiler Der bewertete Schalleistungspegel eines Musters ist 104.58 dB (A)
  • Página 19: Respect De L'environnement

    Le non-respect de cette instruction peut entraîner de graves accidents de travail. assemblage Le brise-béton K 1640 est livré emballé est entièrement assemblé. I - Introduction Votre nouveau brise-béton SPARKY ira au-delà de vos attentes. Fabriqué selon des normes de qualité sévères, il répond à toutes les exigences des utilisateurs. Facile à entretenir et d’une sécurité garantie, le brise-béton SPARKY...
  • Página 20 En conformité avec les exigences des standards Russes En conformité avec les exigences des standards ukrainiens Lisez les instructions d’utilisation Période de production, où les symboles variables sont les suivants: yyyy-Www yyyy - année de production, ww – le numéro de la semaine du calendrier BRISE-BÉTON K 1640...
  • Página 21: Spécifications Techniques

    II - Spécifications techniques modèle: k 1640 ▪ Consommation: 1500 W ▪ Cadence de frappe au ralenti: 1400 min ▪ Force de frappe: 40 J ▪ Emmanchement / Longueur de l’outil: 30 / 410 mm Procédure ▪ Poids (EPTA 1/2003): 15.9 kg ▪ Classe de protection: (EN 60745-1) informations sur les bruits et les vibrations ▪ informations sur le bruit (Valeurs de mesure obtenues conformément à la EN 60745): Le mesure réelle (A) de niveau de pression acoustique L 84.58 dB(A) Incertitude К 2 dB Le mesure réelle (A) de niveau d’intensité acoustique L...
  • Página 22: Avertissements De Sécurité Généraux Pour L'outil

    à l’utilisation exté- avant tout réglage, changement d’accessoires rieure. L’utilisation d’un cordon adapté à l’utilisa- ou avant de ranger l’outil. De telles mesures de tion extérieure réduit le risque de choc électrique. sécurité préventives réduisent le risque de démar- K 1640...
  • Página 23: Maintenance Et Entretien

    rage accidentel de l’outil. ▪ Le port de protecteurs auditifs lors d’utilisation pro- d) conserver les outils à l’arrêt hors de la portée longée est obligatoire. Le bruit intensif peut entraîner des enfants et ne pas permettre à des per- des troubles de l’audition. sonnes ne connaissant pas l’outil ou les pré- ▪ Le port de casque de sécurité est obligatoire lorsqu’il sentes instructions de le faire fonctionner.
  • Página 24: Consignes De Travail

    5. Verrouillez l’outil en tournant le verrou (3) dans le ▪ Des excavateurs d’une largeur jusqu’à 50 mm et sens inverse (Fig. 2). d’une longueur jusqu’à 410 mm (Fig. 3D). ▪ Une pelle d’une longueur jusqu’à 410 mm (Fig. 3E). Pour enlever l’outil, effectuer ces actions dans l’ordre ▪ Les outils à moyen d’attachement IKS 30 (Fig. 4). inverse. K 1640...
  • Página 25: Entretien

    Conserver éloigné des sources de chaleur ou balais) doivent être effectués dans les services après- d’une flamme ouverte. Garder hors de la portée des vente agréés de SPARKY en utilisant uniquement des enfants! pièces d’origine. Verser l’huile dans une machine droite. Avant de verser l’huile démonter l’indicateur d’huile avec la clé fermée fournie avec la machine.
  • Página 26: Garantie

    : EN 60745-1; EN 60745-2-6; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3; EN ISO 3744. Le dossier technique de l’article est disponible à Sparky Eltos SA. La conformité a été évaluée en conformité avec la disposition de l’article 14-1 (Annexe N° VI) de 2000/14/ЕС Directive concernant les émissions sonores des machines et dispositifs qui fonctionnent à ciel ouvert.
  • Página 27: Prima Dell'uso

    Il martello demolitore K 1640 viene fornito imballato e completamente montato. I - Introduzione Questo utensile SPARKY supererà le Vostre aspettative. La produzione secondo i rigorosi standard di qualità SPARKY assicura un’ottima prestazione. Se utilizzato correttamente, l’utensile risulterà maneggevole e sicuro, e garantirà un uso duraturo.
  • Página 28 Soddisfà le esigenze dell’ordinanza di compatibilità elettromagnetica Conforme alle esigenze dei documenti normativi russi Conforme alle esigenze dei documenti normativi ucraini Prendere conoscenza delle istruzioni per l’uso Periodo di produzione, ove i simboli variabili sono: yyyy-Www yyyy – l’anno di produzione, ww – la settimana di calendario consecutiva MARTELLO DEMOLITORE K 1640...
  • Página 29: Dati Tecnici

    II - Dati tecnici modello: k 1640 ▪ Potenza assorbita: 1500 W ▪ Frequenza dei colpi a vuoto: 1400 min ▪ Energia del colpo: 40 J ▪ Fissaggio / lunghezza della punta: 30 / 410 mm ▪ Peso (EPTA procedura 1/2003): 15,9 kg ▪ Classe di protezione: (EN 60745-1) Информация за шум и вибрации ▪ Emissione acustica (i valori sono stati misurati secondo la norma EN 60745): А-livello di pressione sonora ponderata L 84,58 dB(A) Indeterminazione К 2 dB А-livello di potenza sonora ponderata L 104,58 dB(A) Indeterminazione К 2 dB ▪ Livello garantito di potenza sonora (Direttiva 2000/14/ЕС)
  • Página 30: Avvertenze Di Sicurezza

    L’uso di di- progettati può dare origine a situazioni pericolose. spositivi di protezione tra cui mascherina antipolvere, K 1640...
  • Página 31: Istruzioni Supplementari Di Sicurezza Nel Lavoro Con Martelli Demolitori

    5. manUtEnZiOnE ▪ Tenere il cordone d’alimentazione fuori della portata operativa della macchina. a) far riparare l’utensile da personale qualificato che ▪ Non è ammesso l’impiego dell’elettroutensile con utilizzi solo parti di ricambio originali. In caso con- cordone guasto. Non toccare il cordone, e disinne- trario la sicurezza dell’utensile potrebbe risultare com- stare subito la spina dalla presa.
  • Página 32: Manutenzione

    ▪ Arresto: Premere l’interruttore (4) una sola volta, e rilasciarlo subito. riEmpimEntO Di OliO L’elettroutensile viene fornito con la quantità necessaria di grasso nel serbatoio. Non è ammesso aggiungere grasso nel martello demolitore di nuovo acquisto. Si consiglia di K 1640...
  • Página 33: Garanzia

    Avendo aggiunto l’olio, riporre l’indica- Il periodo di garanzia per gli utensili SPARKY ha validità a tore. Quando il serbatoio dell’olio viene vuotato, usare partire dalla data di acquisto ed è conforme alle normative per il riempimento soltanto l’olio apposito SPARKY, for-...
  • Página 34 Livello garantito di potenza sonora del prodotto - L non supera i 105 dB(A) Manufacturer Signature of authorized person sparKy power tools GmbH Leipziger Str. 20 10117 Berlin, GERMANY Il prodotto è marcato con il simbolo A. Ivanov 23.03.2012 Technical director of SPARKY ELTOS AG K 1640...
  • Página 35: Desembalaje

    Lea detenidamente todo el Manual de instrucciones antes de usar su nueva herramienta SPARKY. Preste especial atención a los avisos. Su herramienta SPARKY tiene muchas funciones que harán más rápido y seguro su trabajo. La seguridad, el funcionamiento y la fiabilidad son las mayores prioridades del desarrollo de esta herramienta, lo que la hace fácil de mantener y manejar.
  • Página 36: Descripción De Los Símbolos

    Compatible con los requisitos de los documentos normativos rusos Compatible con los requisitos de los documentos normativos ucranianos Conozca las instrucciones de explotación Período de producción en que los símbolos variables son: yyyy-Www yyyy - año de producción, ww – semana natural consecutiva MARTILLO DE PERCUSIÓN K 1640...
  • Página 37: Datos Técnicos

    II - Datos técnicos modelo: k 1640 ▪ Potencia consumida: 1500 W ▪ Frecuencia de las percusiones en marcha en vacío: 1400 min ▪ Energía de la percusión: 40 J ▪ Conexión / longitud del terminal: 30 / 410 mm ▪ Peso (EPTA Procedure 1/2003): 15,9 kg ▪ ▪ Clase de protección: (EN 60745-1) información sobre ruidos y vibraciones ▪ Emisión de ruidos (сlos valores se han determinado según la norma EN 60745): А-nivel medido de presión acústica L 84,58 dB(A) Indeterminación К 2 dB А-nivel medido de potencia acústica L 104,58 dB(A) Indeterminación К 2 dB ▪ Nivel garantizado de potencia acústica (Directiva 2000/14/CЕ)
  • Página 38: Instrucciones Generales De Seguridad Al Operar Con Herramientas Eléctricas

    Utilizar la herramienta para a) permanezca atento a lo que está haciendo y haga caso del sentido común cuando trabaje con una acciones diferentes a las de su uso prescrito puede herramienta. no utilice la herramienta cuando provocar situaciones peligrosas. K 1640...
  • Página 39: Servicio Técnico

    5. sErviciO técnicO metálicas de la herramienta eléctrica abiertas, y el operador puede sufrir daños de corriente eléctrica. a) Encargue el mantenimiento de su herramienta a ▪ Mantenga el cable de alimentación fuera del área de una persona cualificada y utilice siempre recam- funcionamiento de la máquina. bios originales.
  • Página 40: Instrucciones De Operación

    410 mm (Fig. 3D). 5. Apriete el terminal, girando la palanca de fijación (3) ▪ Pala de longitud hasta 410 mm (Fig. 3E). en el sentido inverso (Fig. 2). ▪ Todos los tipos de accesorios tienen la forma de cie- Ejecute los pasos descritos anteriormente en el orden rre IKS 30 acorde a (Fig. 4). inverso para retirar el terminal. K 1640...
  • Página 41: Mantenimiento

    Procure deben efectuarse en los centros de servicio autorizados que no se pierda la junta de caucho, colocada bajo el de SPARKY, utilizando sólo piezas de recambio origi- indicador. Después de haber echado el aceite de máqui- nales.
  • Página 42: Garantía

    EN 60745-1; EN 60745-2-6; EN 55014-1; EN 55014-2;EN 61000-3-2; EN 61000-3-3; EN ISO 3744 El expediente técnico de la máquina se guardará por Sparky Eltos AD. La conformidad ha sido evaluada conforme al apartado 1 del artículo 14 a que se refiere el anexo VI Condiciones de funcionamiento durante el ensayo a que se refiere el anexo III de la parte B del punto 10 de 2000/14/ CE Directiva sobre emisiones sonoras en el entorno debidas a las máquinas de uso al aire libre La conformidad de la máquina ha sido evaluada por SNCH...
  • Página 43: I - Introdução

    O martelo demolidor K 1640 suministra-se embalado e completamente ensamblado. I - Introdução O novo instrumento eléctrico SPARKY que adquiriu vai ultrapassar as suas expectativas. Ele foi fabricado de acordo com os mais elevados padrões de qualidade da SPARKY, os quais vão de encontro com as exigências mais rigorosas do consumidor. Fácil de manutenção e seguro durante a utilização, sendo correctamente manipulado, este instrumento eléctrico servir-lhe-á fielmente durante muitos anos. atEnÇÃO! Leia atentamente toda a instrução para o uso, antes de começar a trabalhar com o seu novo instrumen- to eléctrico SPARKY. Preste especial atenção aos textos que começam com a palavra “atenção”. O seu instrumento eléctrico SPARKY possui qualidades que hão de facilitar o seu trabalho. Ao ser fabricado este...
  • Página 44: Descrição Dos Símbolos

    Nível garantido de potência sonora L em conformidade com a Directriz 2000/14/ЕС Conformidade com as directrizes europeias aplicáveis Conformidade com as exigências da regulamentação alemã de segurança de equipamentos e ferramentas. Conformidade com as exigências da regulamentação sobre a compatibilidade electromagnética. Conformidade com es exigências dos documentos normativos russos Conformidade com es exigências dos documentos normativos ucranianos Conheça a instrução de exploração Período de fabrico, onde os símbolos variáveis são: yyyy-Www yyyy - ano de fabrico, ww – a respectiva semana corrente do calendário MARTELO DEMOLIDOR K 1640...
  • Página 45: Dados Técnicas

    II - Dados técnicos Моdelo : k 1640 ▪ Consumo de energia 1500 W ▪ Frequência do impacto ao ralenri: 1400 min ▪ Energia de impacto: 40 J ▪ Junção / comprimento do bico : Hex 30 / 410 mm ▪ Peso (EPTA procedimento 1/2003): 15.9 kg ▪ Classe de segurança (EN 60745-1) informação sobre ruído e vibrações ▪ Emanação de ruído (Os valores foram medidos conforme EN 60745) А-nível medido de pressão sonora L 84.58 dB(A) Indefinição К 2 dB А-nível medido de potência sonora L 104.58 dB(A) Indefinição К...
  • Página 46: Indicações Gerais De Advertência Para Ferramentas Eléctricas

    áreas exteriores. A utilização de um cabo Esta medida de segurança evita o arranque involuntá- de extensão apropriado para áreas exteriores reduz o rio da ferramenta eléctrica. K 1640...
  • Página 47: Instruções Adicionais De Segurança De Trabalho Com Martelos Demolidores

    d) Guardar ferramentas eléctricas não utilizadas fora ▪ Durante o trabalho o buril fica muito quente. Não do alcance de crianças. não permita que pessoas pegue no buril e nas peças que ficam perto dele en- que não estejam familiarizadas com o aparelho ou quanto trabalho e imediatamente depois do trabalho.
  • Página 48: Conhecimento Da Ferramenta Eléctrica

    1. Limpe e lubrifique a cauda do bico com graxa ou ▪ Sovelas de comprimento até 410 mm (Fig. 3A). óleo de motor (Fig.1). • Cinzéis de largura até 75 mm e comprimento até 410 2. Puxe a alavanca de afixação (3) para sí. mm (Fig. 3B,C) 3. Ao mesmo tempo gire-a aos 180° no sentido horário. • Escavadores de canais de largura até 50 mm e . K 1640...
  • Página 49: Manutenção

    Depois de ter deitado o óleo, monte de novo o indicador. Quando o depósito do óleo ficar vazio, para adicionar use somente o óleo especial SPARKY, suministrado junto com a ferramen- ta. Pode usar igualmente óleo do tipo SHELL Oil Co. ®...
  • Página 50: Garantia

    • 2006/42/EC Directriz Máquinas • 2004/108/EC Directriz Compatibilidade Electromagnêtica • 2000/14/ЕС Directriz Emanação de ruído por máquinas e equipamentos que trabalham ao ar livre, assim como às seguintes normas europeias harmonizadas: EN 60745-1; EN 60745-2-6; EN 55014-1; EN 55014-2;EN 61000-3-2; EN 61000-3-11; EN ISO 3744 O portafólio técnico do produto guardam-se pela Sparky Eltos S.A. A conformidade foi determinada nos termos do art.14-1 (Anexo № VI) de 2000/14/ЕС Directriz Emanação de ruído por máquinas e equipamentos que trabalham ao ar livre. O produto foi avaliado de acordo com SNCH. № de Identificação 0499 do registo da Comissão Europeia Endereço: BP 23, L-5201 Sandweiler Nível determinado de potência sonora de exemplar representativo – 104,58 dB(A)
  • Página 51: Ochrona Środowiska

    VIII - Gwarancja ................................56 rOZpaKOWaniE W związku z zastosowaniem nowoczesnych technologii produkcji masowej, istnieje niewielkie prawdopodobieństwo, że urządzenie jest uszkodzone lub brakuje części. Jeśli taki fakt zostanie stwierdzony nie należy używać urządzenia do momentu usunięcia braków. Praca niekompletnym urządzeniem może być przyczyną poważnych uszkodzeń ciała. mOntaż Niniejszy młot udarowy SPARKY model K 1640 jest dostarczany w pełni zmontowany. I - Wstęp Gratulujemy wyboru urządzenia SPARKY, zdolnego spełnić oczekiwania najbardziej wymagającego użytkownika. Urządzenie zostało wyprodukowane zgodnie z rygorystycznymi standardami jakości SPARKY, aby zapewnić najwyż- szą jakość funkcjonowania. To łatwe i bezpieczne w użytkowaniu urządzenie, odpowiednio stosowane i konserwowa- ne, zapewni Państwu długie lata niezawodnej pracy. UWaGa! Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia SPARKY, zwra- cając szczególną uwagę na ostrzeżenia i uwagi. Dzięki swoim cechom urządzenie SPARKY zapewnia szyb- ką i łatwą pracę. Bezpieczeństwo, niezawodność i wydajność były priorytetami przy konstruowaniu tego urządzenia, by zapewnić łatwość obsługi oraz utrzymania.
  • Página 52: Opis Symboli

    Tabliczka znamionowa na urządzeniu może zawierać symbole graficzne. Przedstawiają one ważne informacje o produkcie lub jego obsłudze. Podwójna izolacja zabezpieczenia dodatkowego Poziom mocy akustycznej L zgodnie z zaleceniami dyrektywy 2000/14/EC Zgodny z odpowiednimi dyrektywami europejskimi Zgodny ze standardami niemieckimi Zgodny z dyrektywą zgodności elektromagnetycznej Zgodność z wymogami rosyjskich dokumentów normatywnych Zgodność z wymogami ukraińskich dokumentów normatywnych Zapoznać się z instrukcją obsługi Okres produkcji, w którym zmiennymi symbolami są: yyyy-Www yyyy - roku produkcji, ww – tydzień kalendarzowy MłOT WYBURZENIOWY K 1640...
  • Página 53: Dane Techniczne

    II - Dane techniczne model: k 1640 ▪ Moc: 1500 W ▪ Ilość udarów: 1400 min ▪ Energia udaru: 40 J ▪ Uchwyt narzędziowy / długość osprzętu: 30 / 410 mm ▪ Waga (Procedura EPTA 01/2003): 15.9 kg ▪ Klasa bezpieczeństwa: (EN 60745-1) informacje na temat halasu i wibracji ▪ Emisja halasu (wartosci pomiarowe okreslono zgodnie z norma EN 60745): Okreslony wg skali A poziom cisnienia akustycznego L 84.58 dB(A) Niepewność pomiaru К...
  • Página 54: Ogólna Instrukcja Bezpieczeństwa Przy Pracy Elektronarzędziami

    Jeżeli nie ma możliwości uniknięcia pracy dziećmi oraz nie zezwalać niepowołanym elektronarzędziem w wilgotnym środowisku, osobom nie znającym tego urządzenia lub ni- K 1640...
  • Página 55: Wskazówki Bezpieczeństwa Przy Pracy Młotami Wyburzeniowymi

    niejszej instrukcji na pracę tym urządzeniem. w pełni rozwinąć przewód. Elektronarzędzia są niebezpieczne w rękach nie ▪ W przypadku konieczności stosowania przedłuża- przeszkolonych osób. cza należy upewnić się czy może być stosowany z e) Konserwować elektronarzędzia. sprawdzać niniejszym urządzeniem sprawdzając oznaczenie w połączenia części ruchomych, ewentualne amperach oraz czy jest w dobrym stanie. uszkodzenia oraz inne czynniki mogące mieć ▪ Urządzenie musi zawsze być trzymane oburącz wpływ na działanie urządzenia.
  • Página 56: Podstawowe Elementy

    ży zgłosić się do autoryzowanego serwisu SPARKY. mierzony obrót i wyrwanie urządzenia z rąk. Zbyt ▪ Zawsze wyłączać urządzenie oraz odłączać od źró- duży nacisk zmniejszy wydajność. dła zasilania przed wykonaniem jakichkolwiek czyn- ności na urządzeniu, a także w przypadku zaniku Czasami konieczne jest wbicie końcówki narzędzia w napięcia. obrabiany materiał aby urządzenie zadziałało. Nie jest K 1640...
  • Página 57: Konserwacja

    Po wymianie oleju do- UWaga: Czasami może nie uruchomić się kładnie dokręcić wziernik. Używać wyłącznie dołączo- udar mimo, że silnik pracuje. Może to się zdarzyć w nego oleju SPARKY. Można także stosować Shell ® przypadku dłuższej bezczynności lub pracy w niskiej Co. ROTELLA 40 (olej silnikowy). temperaturze – olej maszynowy gęstnieje. W takim W przypadku spadku mocy, można dodać 40g oleju. W przypadku należy włączyć urządzenie na ok. 5 minut...
  • Página 58: Gwarancja

    DEKlaracJa ZGODnOści Deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że ten produkt mŁOt WybUrZEniOWy k 1640 jest zgodny z wymogami następujących dyrektyw i odpowiednich zharmonizowanych standardów: • 2006/42/EC – Dyrektywa maszynowa • 2004/108/EC – Dyrektywa EMC • 2000/14/EC Dyrektywa emisji halasu do środowiska dla urządzeń używanych na zewnątrz pomieszczeń oraz następujących zharmonizowanych standardów europejskich: EN 60745-1; EN 60745-2-6; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3; EN ISO 3744. Dokumentacja techniczna jest przechowywana w Sparky Eltos AG. Przeprowadzenie procedury oceny zgodności zgodnie z pkt. 14-1 (Załącznik VI) 2000/14EC Dyrektywy dla emisji hałasu do środowiska dla urządzeń używanych na zewnątrz pomieszczeń. Zgodność produktu została oszacowana przez SNCH Identyfikacja nr 0499 rejestru komisji europejskiej BP 23 L-5201 Sandweiler Zmierzony poziom mocy akustycznej dla urządzenia reprezentacyjnego dla tego typu - 104.58 dB(A) Gwarantowany poziom mocy akustycznej L nie przekracza 105 dB(A)
  • Página 59: I - Введение

    РАСПАКОВКА В соответствии с общепринятыми технологиями производства существует малая вероятность того, чтобы новоприобретенный Вами электроинструмент оказался неисправным или отсутствовала какая-либо его часть. Если Вы заметите какие-либо неполадки не работайте с электроинструментом до замены повреж- денной части или устранения дефекта. Невыполнение этой рекомендации может привести к серьезному не- счастному случаю. СБОРКА Бетонолом K 1640 доставляется в упакованном и полностью собранном виде. I - Введение Новоприобретенный Вами электроинструмент SPARKY превзойдет Ваши ожидания. Он произведен в соот- ветствии с высокими стандартами качества SPARKY, отвечающими строгим требованиям потребителя. Его легко обслуживать и он безопасен при эксплуатации, при правильном использовании этот электроинстру- мент будет служить Вам долгие годы. ПРедОСтеРеженИе! Прочтите внимательно и целиком инструкцию по эксплуатации перед использованием новоприоб- ретенного электроинструмента SPARKY. Обратите специальное внимание на параграфы, обозна- ченным словом “Предостережение”. У Вашего электроинструмента SPARKY много качеств, кото- рые облегчают работу. При разработке этого инструмента основное внимание было направлено на...
  • Página 60: Описание Символов

    ОПИСАнИе СИМВОЛОВ На табличке с данными электродрели нанесены специальные символы. Они представляют со-бой важную информацию об использовании инструмента и его характеристиках. Двойная изоляция для дополнительной защиты Уровень звуковой мощности L отвечает требованиям Директивы 2000/14/EC Соответствует релевантным европейским директивам Соответствует требованиям немецкого закона по безопасности оборудования и приборов Соответствует требованиям директивы электромагнитной совместимости Соответствует требованиям российским нормативным документам Соответствует требованиям украинским нормативным документам Ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации Период производства, где переменные символы означают: yyyy-Www yyyy - год производства, ww – очередная календарная неделя БЕТОНОЛОМ K 1640...
  • Página 61: Технические Данные

    II - Технические данные Модель: k 1640 ▪ Потребляемая мощность: 1500 W ▪ Частота ударов при холостом ходе: 1400 min ▪ Энергия удара: 40 J ▪ Присоединение / длина наконечника: 30 / 410 mm ▪ Вес (EPTA процедура 1/2003): 15,9 kg ▪ Класс защиты: (EN 60745-1) Информация о шуме и вибрациях ▪ Излучение шума (значения замерялись в соответствии со стандартом EN 60745): А-взвешенный уровень звукового давления L 84,58 dB(A) Неопределенность К 2 dB А-взвешенный уровень звуковой мощности L 104,58 dB(A) Неопределенность К 2 dB ▪ Гарантированный уровень звуковой мощности (Директива 2000/14/EC)
  • Página 62: Общие Указания По Безопасности При Работе С Электроинструментами

    ожиданных ситуациях. риск от поражения электрическим током. f) носите подходящую рабочую одежду. не d) Используйте кабель по предназначению. носите широкую одежду или украшения. никогда не используйте кабель для пере- держите свои волосы, одежду и перчатки носа электроинструмента, натягивания K 1640...
  • Página 63: Дополнительные Правила Безопасности При Работе С Отбойными Молотками

    далеко от движущихся частей. Широкая инструмента для работы не по предназна- одежда, бижутерия или длинные волосы мо- чению может привести к опасной ситуации. гут попасть в движущиеся части. g) если электроинструмент снабжен при- 5. ОБСЛУжИВАнИе способлением для пыли, убедитесь, что a) Ремонтируйте...
  • Página 64: Ознакомление С Электроинструментом

    ходе. Это раздвинет смазку. Без подходящего масла в резервуаре. прогрева работа будет затруднена. УСтАнОВКА И СнятИе нАСАдКИ V - Ознакомление с электроинструментом ПРедОСтеРеженИе: Выключайте элек- троинструмент и вытаскивайте штепсель из кон- такта перед началом любой работы по нему. 1. Гнездо для наконечников (шестигранное гнездо) 1. Почистите и слегка смажьте хвостовую часть 2. Передняя крышка 3. Рычаг стопора наконечника смазкой или машинным маслом (Рис. 1). 4. Переключатель питания 2. Потяните рычаг стопора (3) к себе. 5. Блокирующая кнопка выключателя K 1640...
  • Página 65: Уход

    3. Одновременно с этим поверните на 180° по ходу равномерному изнашиванию и процессу само- часовой стрелки. затачивания. 4. Вставьте после этого хвостовую часть наконеч- ПРИнАдЛежнОСтИ, КОтОРЬІе МОгУт ника в шестигранное гнездо (1) передней крыш- ки (2). БЬІтЬ ИСПОЛЬзОВАнЬІ С ЭтИМ 5. Затяните наконечник, вращая рычаг стопора (3) ЭЛеКтРОИнСтРУМентОМ в обратном направлении (Рис. 2). ▪ Шила длиной до 410 mm (Рис. 3A). Для снятия наконечника выполните вышеуказан- ▪ Зубила шириной до 75 mm и длиной до 410 mm ные действия в обратной последовательности. (Рис. 3B,C). ▪ Долота для бурения каналов шириной до 50 mm ПУСК...
  • Página 66: Гарантия

    изводственных ошибок, устраняются без дополни- тельной оплаты путем замены или ремонта. Проверка крепежных элементов Рекламации дефектного электроинструмента Регулярно проверяйте все крепежные элементы и SPARKY принимаются в том случае, если машина будет возвращена поставщику, или убедитесь в том, что они сильно затянуты. В случае, специализированному гарантийному сервизу в не если какой-либо винт ослаблен, незамедлительно разобранном (первоначальном) состоянии. затяните его во избежание рисковых ситуаций. Уход за электродвигателем...
  • Página 67 • 2004/108/EC Директива Электромагнитной совместимости • 2000/14/ЕС Директива уровня шума машин и сооружений, которые работают под открытым небом а также следующим европейским гармонизирующим стандартам: EN 60745-1; EN 60745-2-6; EN 55014-1; EN 55014-2;EN 61000-3-2; EN 61000-3-3; EN ISO 3744. Техническое досье изделия хранится в АО Спарки Элтос. Уровень соответствия оценен согласно ст.14 -1 (Приложение №VI) 2000/14/ЕС Директива об уровне шума машин и сооружений, работающих под открытым небом. Изделие оценено SNCH Идентификационный № 0499 в регистре Европейской комиссии Адрес: BP 23, L-5201 Sandweiler Замеренный уровень звуковой мощности представленного образца – 104,58 dB (A) Гарантированный уровень звуковой мощности изделия - L не превышает 105 dB (A) Manufacturer Signature of authorized person sparKy power tools GmbH Leipziger Str. 20 10117 Berlin, GERMANY A. Ivanov 23.03.2012 Technical director of SPARKY ELTOS AG Оригинальная инструкция по эксплуатации...
  • Página 68: I - Введення

    і він безпечний при експлуатації, при правильному використанні цей електроінструмент буде служити Вам довгі роки. зАСтеРеження! Прочитайте уважно і цілком інструкцію з експлуатації, перед використанням новопридбаного елек- троінструменту SPARKY. Зверніть спеціальну увагу на параграфи, позначених словом “застережен- ня”. У Вашого електроінструменту SPARKY багато якостей, які полегшують роботу. При розробці цього інструменту основну увагу було направлено на безпеку, експлуатаційні якості і надійність, які полегшують його обслуговування і експлуатацію. не викидайте електроінструменти разом з побутовими відходами! Відходи від електричних виробів не варто збирати разом з побутовими відходами. Будь ласка, викидайте в місцях, призначених для цього. Зв’яжіться з місцевою владою або представником для...
  • Página 69: Оригінальна Інструкція З Експлуатації

    ОПИС СИМВОЛІВ На табличці з даними електроінструменту нанесені спеціальні символи. Вони являють собою важливу інфор- мацію про використання інструмента і його характеристики. Подвійна ізоляція для додаткового захисту Рівень звукової потужності L відповідає вимогам Директиви 2000/14/EC Відповідає чинним європейським директивам Відповідає вимогам директиви електромагнітної сумісності Відповідність вимогам російських нормативних документів Відповідність вимогам українських нормативних документів Ознайомтеся з інструкцією з експлуатації Термін виробництва, де змінними символами є: yyyy-Www yyyy - рік випуску, ww – черговий календарний тиждень ВІДБІЙНИЙ МОЛОТОК Оригінальна інструкція з експлуатації...
  • Página 70: Технiчнi Данi

    II - Технiчнi данi Модель: k 1640 ▪ Споживана потужнiсть 1500 W ▪ Обертання на холостому ходу 1400 min ▪ Сила удару 40 J ▪ Приєднання / довжина наконечника 30 / 410 mm ▪ Вага (EPTA процедура 1/2003): 15,9 kg ▪ Клас захисту (EN 60745-1) ІнФОРМАцІя ПРО ШУМ тА ВІБРАцІÏ ▪ Рiвень шуму (Показники заміряні відповідно до стандарту EN 60745): А- зважений рівень звукового тиску L 84,58 dB(A) Невизначенiсть К 2 dB А-зважений рівень звукової потужності L 104,58 dB(A) Невизначенiсть К 2 dB ▪ Гарантований рівень звукової потужності (Директива 2000/14/EC)
  • Página 71: Загальні Вказівки З Безпеки При Роботі З Електроприладами

    III - Загальні вказівки довжувач, що підходить для цих цілей. Вико- ристання подовжувача, призначеного для зо- з безпеки при роботі внішніх робіт, зменшує небезпеку від ураження з електроприладами електричним струмом. f) У випадку, якщо робота з електроприладом у вологому середовищі неминуча, використовуй- те...
  • Página 72: Технічне Обслуговування

    олю, можуть викликати важкі каліцтва, а шум при бом, і позначені відповідним чином. тривалій роботі - пошкодити слух, у випадку недо- ▪ Працюючи на висоті, проявляйте пильність по від- тримання інструкцій техніки безпеки і перерахова- ношенню до людей і предметів, що знаходяться них далі правил. внизу. В іншому випадку можна заподіяти серйозну ▪ Під час роботи завжди міцно тримайте машину обо- травму або пошкодження майна. ▪ Завжди вичікуйте остаточної зупинки машини до ма руками, посівши стабільну позу. Електроінстру- K 1640...
  • Página 73: Знайомство З Електроiнструментом

    того, як опустити її вниз. Наконечник може заклини- ▪ Перевірте, чи правильно монтована додаткова ру- ти, що призведе до втрати контролю над приладом. коятка, і чи надійно вона затягнута. ▪ При нормальній роботі електроінструмент створює ▪ Перед початковим пуском електроінструменту в вібрації. Кріпильні елементи можуть легко розсла- нього необхідно долити масло з ємностi, що постав- битися, що призведе до поломки або нещасного ви- ляється разом з приладом. Інструмент постачаєть- падку. Перед пуском машини в дію переконайтеся в ся з невеликою кількістю масла в резервуарі. тому, що гвинти корпусу надійно загвинченi. ▪ У холодну погоду або тоді, коли електроінструмент МОнтАж И деМОнтАж нАСАдКИ не використовувався довгий час, підігрійте маши- ну на холостому ходу. Це сприяє рівномірному розподiлу смазки. Без відповідного прогріву робота...
  • Página 74: Технічне Обслуговування

    закритим зівом (входить в комплект поставки). Не мент не виробляє ударну дію через згущення мас- втрачайте з уваги розташоване під індикатором гумове ла. При експлуатації відбійного молотка при низькій ущільнення. Після того, як Ви налили масло, вставте температурі навколишнього середовища або після назад індикатор. Після того, як резервуар випорожнив- консервації, на початку дайте йому попрацювати ся, додавайте тільки спеціальне масло SPARKY, що протягом п’яти хвилин на холостому ходу, для про- поставляється разом з приладом. гріву. Можна використовувати моторне масло типу SHELL ® Oil Co. ROTELLA 40. ▪ Через певні проміжки часу повертайте наконечник.
  • Página 75: Гарантiя

    EN 60745-1; EN 60745-2-6; EN 55014-1; EN 55014-2;EN 61000-3-2; EN 61000-3-11; EN ISO 3744. Технічне досьє виробу зберігається в АТ Спаркі Елтос. Рівень відповідності оцінений згідно ст.14 -1 (Додаток № 6) Директиви 2000/14/ЕС про рівень шуму машин і споруд, що працюють під відкритим небом. Виріб оцінений в SNCH. Ідентифікаційний № 0499 в регістрі Європейської комісії Адрес: BP 23 L-5201 Sandweiler Заміряний рівень звукової потужності представленого зразка – 104,58 dB (A) Гарантований рівень звукової потужності вироби LWA не перевищує 105 dB (A) Manufacturer Signature of authorized person sparKy power tools GmbH Leipziger Str. 20 10117 Berlin, GERMANY 23.03.2012 A. Ivanov Technical director of SPARKY ELTOS AG Продукт маркований символами Оригінальна інструкція з експлуатації...
  • Página 76: Опазване На Околната Среда

    СгЛОБяВАне Къртачът K 1640 се доставя опакован и напълно сглобен. I - Въведение Новопридобитият от Вас електроинструмент SPARKY ще надхвърли Вашите очаквания. Той е произведен в съответствие с високите стандарти на качеството на SPARKY, отговарящи на строгите изисквания на потре- бителя. Лесен за обслужване и безопасен при експлоатация, при правилна употреба този електроинструмент ще Ви служи надеждно дълги години. ПРедУПРежденИе! Внимателно прочетете цялата инструкция за експлоатация преди да използвате новопридобития си електроинструмент SPARKY. Обърнете специално внимание на текстовете, които започват с ду- мата “Предупреждение”. Вашият електроинструмент SPARKY притежава много качества, които ще улеснят Вашата работа. При разработката на този електроинструмент най-голямо внимание е обърнато на безопасността, експлоатационните качества и надеждността, които го правят лесен за поддръжка и експлоатация. не изхвърляйте електроелектроинструменти заедно с битовите отпадъци! Отпадъците от електрически изделия не трябва да се събират заедно с битовите отпадъци. Моля, рециклирайте на местата, предназначени за това. Свържете се с местните власти или представител за консултация относно рециклирането. ОПАзВАне нА ОКОЛнАтА СРедА С оглед опазване на околната среда електроинструментът, принадлежностите и опаковката трябва да бъдат подложени на подходяща преработка за повторно използване на съдържащите се в тях...
  • Página 77: Описание На Символите

    ОПИСАнИе нА СИМВОЛИте Върху табелката с данни на електроинструмента са означени специални символи. Те предоставят важна информация за изделието или инструкции за неговото ползване. Двойна изолация за допълнителна защита Гарантирано ниво на звукова мощност L отговаря на изискванията на Директива 2000/14/ЕС Съответства на приложимите европейски директиви. Съответства на изискванията на немската наредба за безопасност на оборудване и изделия Съответства на изискванията на наредбата за електромагнитна съвместимост Съответства на изискванията на руските нормативни документи Съответства на изискванията на украинските нормативни документи Запознайте се с инструкцията за използване Период на производство, където променливи символи са: yyyy-Www yyyy - година на производство, ww - поредна календарна седмица КЪРТАЧ Оригинална инструкция за използване...
  • Página 78: Технически Данни

    II - Технически данни Модел: k 1640 ▪ Консумирана мощност: 1500 W ▪ Честота на ударите на празен ход: 1400 min ▪ Енергия на удара: 40 J ▪ Присъединяване / дължина на накрайника: 30 / 410 mm ▪ Тегло (EPTA процедура 1/2003): 15,9 kg ▪ Клас на защита: (EN 60745-1) Информация за шум и вибрации ▪ Излъчване на шум (стойностите са измерени съгласно EN 60745): А-претеглено ниво на звуково налягане L 84,58 dB(A) Неопределеност К 2 dB А-претеглено ниво на звукова мощност L 104,58 dB(A) Неопределеност К 2 dB ▪ Гарантирано ниво на звукова мощност (Директива 2000/14/ЕС)
  • Página 79: Общи Указания За Безопасност При Работа С Електроинструменти

    III - Общи указания за от електрически ток. e) При работа с електроинструмента на открито, безопасност при работа използвайте удължител, подходящ за работа с електроинструменти на открито. Използването на удължител, под- ходящ за работа на открито, намалява риска от поражение от електрически ток. f) Ако...
  • Página 80: Допълнителни Правила За Безопасност При Работа С Къртачи

    Поддържайте вашия електроинструмент при когато извършвате операция при която накрай- квалифициран специалист по ремонта, като никът може да се допре до скрита електроин- използвате само оригиналните резервни части. Това осигурява запазването на безопас- сталация или до собствения захранващ кабел. ността на електроинструмента. Допирът до проводник под напрежение ще по- стави под напрежение откритите метални части на електроинструмента и операторът ще получи K 1640...
  • Página 81: Запознаване С Електроинструмента

    VI - Указания за работа поражение от електрически ток. ▪ Дръжте захранващия кабел извън работния об- сег на машината. Този електроинструмент се захранва само с едно- ▪ Не се допуска работа с електроинструмент с по- фазно променливо напрежение. Може да се присъ- вреден кабел. Не докосвайте кабела, а веднага единява към контакти без защитни клеми, тъй като е извадете щепсела от контакта. Повредените ка- с двойна изолация съгласно EN 60745-1. Радиосму- бели създават опасност за поражение от елек- щенията съответстват на Директивата за електро- трически ток. магнитна съвместимост 2004/108/ЕС. ▪ При работа на открито и в помещения с пови- Този електроинструмент е предназначен за дълба- шена влажност машината трябва да се включва ене, разбиване и къртене на бетон, скали и асфалт към захранващата мрежа през предпазен из- с голяма производителност.
  • Página 82: Поддръжка

    не загубите поставеното под индикатора гумено носване и подпомага процеса на самозаточва- уплътнение. След като сте налели маслото, по- не. ставете отново индикатора. Когато резервоарът за масло се изпразни, за допълване използвайте само ПРИнАдЛежнОСтИ, КОИтО МОгАт специалното масло SPARKY, доставено заедно с дА БЪдАт ИзПОЛзВАнИ С тОзИ електроинструмента. Може да се използва и мотор- еЛеКтРОИнСтРУМент но масло тип SHELL Oil Co. ROTELLA 40. ®...
  • Página 83: Гаранция

    електроинструмента и неговата надеждност, всич- ранционен сервиз в неразглобено (първоначално) ки дейности по ремонта, поддръжката и регули- състояние. рането (включително проверката и подмяната на четките) трябва да се извършват в оторизираните сервизи на SPARKY с използване само на ориги- нални резервни части. Оригинална инструкция за използване...
  • Página 84 както и на следните европейски хармонизирани стандарти: EN 60745-1; EN 60745-2-6; EN 55014-1; EN 55014-2;EN 61000-3-2; EN 61000-3-11; EN ISO 3744 Техническото досие на изделието се съхранява от Спарки Елтос АД Съответствието е оценено съгласно чл.14-1 (Приложение №VI) от 2000/14/ЕС Директива – излъчван шум от машини и съоръжения, които работят на открито Изделието е с оценено съответствие от SNCH Идентификационен № 0499 от регистъра на Европейската комисия Адрес: BP 23 L-5201 Sandweiler Измерено ниво на звукова мощност на представителен образец – 104,58 dB(A) Гарантирано ниво на звукова мощност на изделието - L не надвишава 105 dB(A) Manufacturer Signature of authorized person sparKy power tools GmbH Leipziger Str. 20 10117 Berlin, GERMANY 23.03.2012 A. Ivanov Продуктът е маркиран със знаци Technical director of SPARKY ELTOS AG K 1640...
  • Página 85 ...
  • Página 86  1205R10...

Tabla de contenido