Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operators Manual / Guide d'Utilisation / Manual del operario
EN p. 2
FR p. 28
SP p. 54
CLGT1018B01
Read all safety rules and instructions carefully before operating this tool.
Distributed By Cleva North America 601 Regent Park Court Greenville, SC 29607 (866)-384-8432
Lisez toutes les règles et consignes de sécurité avant d'utiliser cette tondeuse.
Distribuée par Cleva North America 601 Regency Park Court, Greenville, SC 29607 (866)-384-8432
Lea cuidadosamente todas las normas de seguridad e instrucciones antes de utilizar esta herramienta.
Distribuidapor Cleva North America 601 Regency Park Court, Greenville, SC 29607 (866)-384-8432
18V-10" Li-ion Cordless Grass Trimmer CLGT1018B01
Coupe-gazon sans fil CLGT1018B01 de 254 mm (10 po) à
batterie lithium-ion 18 V
Bordeadora de césped inalámbrica CLGT1018B01 - 10" con
batería Li-ion 18V

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para LawnMaster CLGT1018B01

  • Página 1 Operators Manual / Guide d'Utilisation / Manual del operario EN p. 2 18V-10" Li-ion Cordless Grass Trimmer CLGT1018B01 Coupe-gazon sans fil CLGT1018B01 de 254 mm (10 po) à FR p. 28 batterie lithium-ion 18 V Bordeadora de césped inalámbrica CLGT1018B01 - 10" con SP p.
  • Página 27: Notes

    NOTES...
  • Página 53: Remarques

    REMARQUES...
  • Página 54 CONTENIDO CONTENIDO ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD 55-56 ESPECIFICACIONES ELÉCTRICAS SÍMBOLOS 58-59 CONOZCA SU BORDEADORA DE CÉSPED INALÁMBRICA MONTAJE 61-63 CARGADOR DE BATERÍAS 64-65 FUNCIONAMIENTO 66-71 MANTENIMIENTO SOLUCIÓN DE PROBLEMAS MANTENIMIENTO CÓMO DESECHAR BATERÍAS SIN DAÑAR EL MEDIO AMBIENTE GARANTÍA PLANO DE DESPIECE LISTA DE PIEZAS...
  • Página 55: Normas Generales De Seguridad

    NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Lea y comprenda todas las instrucciones antes de utilizar este producto. El incumplimiento de las instrucciones detalladas debajo puede provocar choques eléctricos, fuego o graves lesiones personales. líquidos inflamables. Las herramientas eléctricas generan chispas que pueden prender el polvo o gases.
  • Página 56 NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD cristales rotos, clavos, alambre o cuerda, que pueda ser arrojado por la máquina o que pueda enredarse en ella. esta norma reducirá el riesgo de choque eléctrico. siempre están en condiciones de uso. Tenga en cuenta los posibles peligros que pueden surgir cuando la herramienta con batería no esté...
  • Página 57: Especificaciones Eléctricas

    ESPECIFICACIONES ELÉCTRICAS servicio autorizado deben reemplazarlo. barrido se encuentran instalados. adecuado. No intente arreglar cualquier atasco que se produzca en la herramienta sin desenchufarla primero. mojadas. Guárdela en espacios interiores. acerca de cómo utilizar esta herramienta eléctrica. Si le presta a alguien esta herramienta, PRECAUCIONES SEGURIDAD PARA NIÑOS responsable.
  • Página 58 SÍMBOLOS SÍMBOLO NOMBRE DESIGNACIÓN/EXPLICACIÓN Voltios Voltaje Amperios Corriente Hercio Vatios Potencia Minutos Tiempo Corriente alterna Tipo de corriente Corriente continua Tipo o característica de la corriente Velocidad sin carga Velocidad del producto sin carga Revoluciones, tiempos, velocidad superficial, etc. /min Por minuto por minuto.
  • Página 59 SÍMBOLOS Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d'expliquer le degré de risque associé au produit. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO PELIGRO Indica una situación inminentemente peligrosa que, si no se evita, derivará en fallecimiento o lesiones graves. ADVERTENCIA Indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede derivar en fallecimiento o lesiones graves.
  • Página 60: Conozca Su Bordeadora De Césped Inalámbrica

    CONOZCA SU BORDEADORA DE CÉSPED INALÁMBRICA CONOZCA SU PRODUCTO Un uso seguro de este producto implica comprender la información detallada en el producto mismo 1. Mango principal 13. Punto del pivote de ajuste de la inclinación 2. Protección trasera de seguridad 14.
  • Página 61: Montaje

    MONTAJE Todos los números a los que se hace referencia aparecen en la página 7. Colocación de la protección (ver fig.1) Fig.1 ¡ADVERTENCIA! Nunca utilice el producto sin la protección de seguridad bien puesta. Colocación y ajuste del mango auxiliar (ver figs. 2-7) ajustarlo.
  • Página 62: Colocación O Recambio De La Hoja Trimfast (Ver Figs. 9-11)

    MONTAJE Fig.4 Fig.5 Fig.6 Fig.7 Fig.8 ¡ATENCIÓN! Gire el botón de liberación rápida hasta que sea posible bajar la palanca con poca fuerza. Si no se puede bajar, afloje un poco el botón de liberación rápida. Si la palanca se puede bajar sin ninguna resistencia, gire un poco el botón de liberación rápida.
  • Página 63 MONTAJE NOTA: Este tipo de hoja recortadora se puede utilizar por los dos lados. La primera vez que la una nueva. Almacenaje del dispositivo de corte (ver fig. 12) Fig.12 Colocación y extracción del paquete de baterías (ver figs. 13-14) Fig.13 Fig.14...
  • Página 64: Cargador De Baterías

    CARGADOR DE BATERÍAS (ver figura 6) FAMILIARÍCESE CON EL CARGADOR sus requerimientos de seguridad. 1. Cable de alimentación con enchufe 2. Cargador Fig. 6 CÓMO CARGAR EL PAQUETE DE BATERÍAS (ver figura 7) ADVERTENCIA personales graves. clasificación PROCEDIMIENTO PARA LA CARGA DE LA BATERÍA: que encaje en su sitio.
  • Página 65: Indicadores De Carga

    CARGADOR DE BATERÍAS INDICADORES DE CARGA Símbolo Estado rojo, defecto intermitente técnico rojo, cargando continuo verde, carga continuo completa TÉMOINS DEL DE LA BATTERIE (VOIR FIG. 17-18) Capacidad baja Alta Fig. 17 Fig. 18 ARRANQUE Y APAGADO de apagado.
  • Página 66: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO Usos Esta bordeadora de césped CLGT1018B01 viene con una batería de 18V . 18LC02-ETL designa al cargador respectivo con un voltaje de carga de 20.8V ejemplo en pastos u hojas trituradas. debe utilizarse para otros propósitos que no sean los descritos.
  • Página 67: Ajuste Del Ángulo De La Cabeza Motora (Ver Figs. 22-24)

    FUNCIONAMIENTO Ajuste del ángulo de la cabeza motora (ver figs. 22-24) Fig. 24 , 180° Fig. 22, posición inicial 0º Fig. 23, 90° ¡ADVERTENCIA! su sitio! ¡Ajuste solo los ángulos indicados! Nunca ajuste otras posiciones intermedias. Ajuste de la inclinación de la cabeza de la bordeadora (ver figs. 25-27) 90°...
  • Página 68: Guía Rebordeadora (Ver Figs. 28-29)

    FUNCIONAMIENTO Guía rebordeadora (ver figs. 28-29) Utilice la guía para mantener a distancia obstáculos que podría golpear el dispositivo de corte. Fig. 28, posición de trabajo Fig. 29, posición de almacenaje ¡ADVERTENCIA! ¡Ajuste la posición de la guía rebordeadora solo cuando el producto Funcionamiento general sujeción segura.
  • Página 69 FUNCIONAMIENTO Recorte del césped. apagado. Fig. 30 Fig.31 Fig.32...
  • Página 70 FUNCIONAMIENTO Fig. 33 NOTA: Deje que el dispositivo de corte haga el trabajo. Deje que realice el trabajo a su ritmo, nunca lo empuje a la fuerza dentro del área a cortar. de que no entra en contacto con ellos. Utilice la guía rebordeadora para asegurarse de que el Fig.
  • Página 71 FUNCIONAMIENTO DESPUÉS DE UTILIZARLA LIMPIEZA GENERAL alcanzar. NOTA: Para limpiar este producto, no utilice detergentes o desinfectantes cuando sea necesario o póngase en contacto con un centro de servicio autorizado para que las reparen, antes de volver a utilizar el producto. DISPOSITIVO DE CORTE ¡ADVERTENCIA! ¡Lleve guantes de seguridad cuando realice apropiadas para quitar los restos, como por ejemplo, un cepillo o un...
  • Página 72: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO REPARACIONES ALMACENAJE que lo proteja del polvo. TRANSPORTE durante el transporte en vehículos. CÓMO DESECHAR ESTE PRODUCTO CORRECTAMENTE Este dibujo indica que este producto no debería desecharse con otros desperdicios domésticos en todo el ámbito de la UE. Para evitar perjudicar al medio ambiente o la salud del ser humano por falta de control en el desecho de desperdicios, recicle el recogida o que se ponga en contacto con el minorista donde adquirió...
  • Página 73: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Cuando se sospecha que algo funciona mal, a menudo se debe a causas que el mismo usuario de los casos el problema se puede resolver rápidamente. ¡ADVERTENCIA! ¡Solo lleve a cabo los pasos que describimos en estas instruccio- nes! Si no puede resolver el problema usted mismo, toda inspección, mantenimiento o autorizado o un especialista de cualificación similar.
  • Página 74 MANTENIMIENTO ADVERTENCIA baterías antes de ajustar, inspeccionar o limpiar la bordeadora de césped. Limpieza Saque el paquete de baterías. de madera. No pulverice los respiraderos con agua, ni los lave con ella, ni los sumerja en ella. disolventes fuertes ni detergentes en la carcasa de plástico ni en componentes de plástico. Paquete de baterías baterías se descargue por completo.
  • Página 75: Cómo Desechar Baterías Sin Dañar El Medio Ambiente

    CÓMO DESECHAR BATERÍAS SIN DAÑAR EL MEDIO AMBIENTE Ión-Litio, un material tóxico. ADVERTENCIA Todo material tóxico se debe desechar de manera específica para evitar la contaminación del agotados, contacte con su agencia de gestión de residuos o con la agencia de protección medioambiental local para recibir información e instrucciones específicas.
  • Página 76: Garantía

    GARANTÍA industrial o de alquiler, se aplicará una garantía limitada de 30 días. Las baterías tienen una garantía de un año contra defectos de mano de obra y materiales. Las baterías han de ser se aplica a defectos derivados de un abuso directo o indirecto, negligencia, uso incorrecto, recibo/lista de envío como prueba de compra.
  • Página 77: Plano De Despiece

    PLANO DE DESPIECE PLANO DE DESPIECE DE CLGT1018B01...
  • Página 78: Descripción De La Pieza

    LISTA DE PIEZAS LISTA DE PIEZAS DE CLGT1018B01 Nº. PIEZA Nº. DESCRIPCIÓN DE LA PIEZA CANT. GE60DC.10.30 Mango izquierdo FO1111.02.00.GF Cargador GE60DC.20.00 Mango auxiliar GE60DC.00.01 Carcasa izquierda GE60DC.00.03 Cubierta decorativa izquierda GE60DC.10.01 Carcasa izquierda del pivote GE60DC.30.00 Girador TODXL1.78.UL Cable interior GE50DC.30.00...
  • Página 79 NOTAS...

Tabla de contenido