Informaciones Generales; Instalación; Mantenimiento - Sincro GT Serie Manual De Uso Y Mantenimiento

Ocultar thumbs Ver también para GT Serie:
Tabla de contenido
ALLGEMEINE INFORMATIONEN
Die Wartung des Drehstromgenerators
sowie die Überprüfung und der Aus-
tausch von Teilen dürfen ausschließ-
lich von Fachpersonal vorgenommen
werden.
VORBEREITENDE ÜBERPRÜFUN-
GEN
Vor Benutzung wird dringend empfoh-
len, den Drehstromgenerator auf even-
tuelle während des Transports erlittene
Beschädigungen zu untersuchen.
LAGERUNG
Im Fall einer längeren Nichtbenutzung
muß der Drehstromgenerator an einem
trockenen und überdachten Ort gela-
gert werden. Vor der Inbetriebnahme
nach langen Nichtbenutzungszeiten
den einwandfreien Zustand der Iso-
lierung aller Wicklungen kontrollieren;
akzeptable Werte müssen höher als
2MΩ sein. Andernfalls muß eine Trock-
nung des alleinigen Drehstromgenera-
tors im Ofen (60÷70°C) vorgenommen
werden.
INSTALLIERUNG
Vor der Inbetriebnahme die Ausführung
der Anschlüsse und das Nichtvorhan-
densein von Behinderungen der Ro-
tation des Rotors überprüfen. Darauf
achten, daß die Öffnungen zum Ansau-
gen und zum Ausstoß der Luft nicht ver-
stopft oder beschädigt sind; außerdem
vermeiden, daß der Drehstromgenera-
tor die von ihm selbst und/oder vom Mo-
tor ausgestoßene warme Luft ansaugt.
ANSCHLUSS
Für den Anschluß die landesgültigen
Unfallschutzvorschriften
Sich überzeugen, daß die Daten des
Schildes den Eigenschaften der Anla-
ge entsprechen, an die die Maschine
angeschlossen wird. Für den Erdungs-
anschluß des Aggregats vorsehen.
HEBEN
Der am Generator vorhandene Hebe-
ring bzw. die Transportöse wurde zum
ausschließlichen Heben des Dreh-
stromgenerators realisiert.
WARTUNG
Es ist wichtig, daß keine Schwingun-
gen, Geräusche, verstopfte Luftaus-
lässe vorhanden sind. Verschleiss und
Positionieren der Bürsten prüfen.
ENTSORGUNG
Der Wechselstromgenerator besteht
größtenteils aus Stahl, Kupfer und
Aluminium. Am Ende der Maschinen-
verwendung sollte man sich an eine
Entsorgungsstelle wenden, um die
Umwelt nicht mit Teilen des Wechsel-
stromgenerators zu belasten.
Den Generator während des
Betriebs und gleich nach dem
Anhalten des Aggregats nicht
anfassen,
da
ACHTUNG
heiß sein könnten. Elektrische
Rotationmaschinen
gefährliche Teile auf, die entweder unter
Spannung stehen oder während des Ma-
schinenbetriebs drehen. Daher können:
- unsachgemäßer Gebrauch;
- Entfernen der Schutzverkleidungen und
Überbrücken oder Abklemmen der Schutz-
einrichtungen
- mangelhafte Inspektion oder Wartung zu
schweren Personen- oder Sachschäden
führen.

INFORMACIONES GENERALES

Tanto el mantenimiento del alterna-
dor como su comprobación además
de la sustitución de las piezas, serán
realizados única y exclusivamente
por personal cualificado.
COMPROBACIONES
RES
Se recomienda examinar el alterna-
dor antes de usarlo para comprobar
que no se haya estropeado durante
el transporte.
ALMACENAJE
En caso de inactividad prolongada
del alternador, se almacenará en un
lugar seco y cubierto.
Después de largos periodos de in-
actividad y antes de la puesta en
servicio, controlar que el aislamiento
de todos los bobinados esté en bue-
nas condiciones; valores aceptables
serán los superiores a 2MΩ. De no
ser así, se dispondrá el secado sólo
del alternador en el horno (60÷70°C).
INSTALACIÓN
Antes de poner el alternador en
marcha comprobar la ejecución de
las conexiones y que no haya impe-
dimentos para la rotación del rotor.
Tener cuidado de que no estén obs-
truidas ni estropeadas las aperturas
de aspiración y de expulsión del aire.
Impedir también que el alternador
aspire el aire caliente expulsado por
el mismo alternador y/o por el motor.
CONEXIÓN ELÉCTRICA
Respetar las normas de seguridad
vigentes en el País de utilización.
einhalten.
Verificar que los datos de placa co-
rresponden a las características de
la red en el lugar de instalación de la
máquina.
Efectuar la puesta a tierra del grupo.
IZADO
La función del anillo o cáncamo de
izado puesto en el generador es ex-
clusivamente para izar el alternador.

MANTENIMIENTO

Comprobar que no hay anomalías
como vibraciones, ruidos y salidas
de aire obstruidas. Controlàr deterio-
ro y colocaciòn de las escobillas.
DEMOLICIÒN
El alternador está fabricado en casi
todas sus partes en acero, cobre y
aluminio. Al final de la vida del apa-
rato, dirigirse a una empresa encar-
gada de la eliminación de materiales,
evitando la liberación de algunas
partes del alternador al medio am-
biente.
die
Flächen
ATENCIÓN
weisen
rias son máquinas que tienen piezas peligro-
sas ya que están bajo tensión o se mueven
durante el funcionamiento. Por lo tanto:
- el uso inadecuado
- a remoción de las protecciones y la desco-
nexión de los dispositivos de seguridad
- la falta de chequeo y mantenimiento, pue-
den causar danõs graves a personas o
cosas.
PRELIMINA-
Nunca tocar el alternador duran-
te el funcionamiento o inmediata-
mente después de la parada del
grupo, dado que hay superficies
de temperatura elevada
Las màquinas eléctricas girato-
3
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido