Sears Kenmore Elite 721.7603 Serie Manual De Uso Y Cuidado página 49

Ocultar thumbs Ver también para Kenmore Elite 721.7603 Serie:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

INSTALLATION SAFETY
Solicite al instalador que le muestre dónde está ubicada la
válvula de cierre de gas de la estufa y cómo cerrarla en caso
de ser necesario.
• Asegúrese de que su estufa sea correctamente instalada
y conectada a tierra por un instalador autorizado, de
conformidad con las instrucciones de instalación. Cualquier
mantenimiento y servicio debe ser efectuado solamente
por instaladores de estufas de gas o técnicos de servicio
autorizados.
• Make sure your range is properly adjusted by a qualified
service technician or installer for the type of gas (natural or
LP) that is to be used. Your range can be converted for use
with either type of gas. See the installation instructions.
• Estos ajustes deben ser efectuados por un técnico de
servicio autorizado de conformidad con las instrucciones
del fabricante y con todos los códigos y requisitos de la
autoridad competente. No seguir estas instrucciones podría
ocasionar serias lesiones o daños al producto. La agencia
autorizada que se encargue de realizar estos ajustes asumirá
la responsabilidad resultante de los mismos.
• Desconecte el suministro eléctrico antes de realizar cualquier
mantenimiento o revisión al aparato.
• NUNCA use la puerta del artefacto como escalerilla o
asiento, ya que esto puede causar que el aparato se vuelque
hacia adelante, provocándole serias heridas.
• Este producto no debe ser instalado debajo de sistemas
de ventilación tipo campana que direccionen el aire hacia
abajo. Esto podría causar problemas de combustión en los
quemadores a gas e incluso incendios, ocasionando lesiones
personales y afectando el rendimiento funcional de la
unidad.
• Conecte su estufa únicamente a tomacorrientes de 120 volts.
No remueva las patas circulares de conexión a tierra del
enchufe. En caso de tener alguna duda acerca de la puesta
a tierra del sistema eléctrico de su hogar, es su obligación
y responsabilidad personal reemplazar el tomacorriente
sin conexión a tierra por un tomacorriente de tres patas
correctamente conectado a tierra, de conformidad con el
Código Eléctrico Nacional. No conecte la estufa a ningún
cable de extensión.
• Multiple-rack cooking saves time and energy. Whenever
possible, cook foods requiring the same cooking temperature
together in one oven.
• For optimal performance and energy savings, follow the
guides on page 31 for proper rack and pan placements.
• Match the size of the cookware to the amount of food being
cooked to save energy when heating. Heating ½ quart of
water requires more energy in a 3-quart pot than in a 1-quart
pot.
• Use cookware with flat bottoms to provide the best contact
with the cooktop surface when cooking on the glass-ceramic
cooktop.
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
BASIC SAFETY PRECAUTIONS
ADVERTENCIA
• NO utilice enchufes adaptadores, cables de extensión,
ni remueva las patas de conexión a tierra del cable de
corriente eléctrica, a fin de prevenir peligros de incendio o
descargas eléctricas. El incumplimiento de esta advertencia
puede causar descargas eléctricas, lesiones graves, incendios
o la muerte.
• Para prevenir una circulación pobre de aire, coloque el
aparato lejos del lugar de tránsito de la cocina y fuera de
lugares donde circulen corrientes de aire.
• NO intente reparar o reemplazar ninguna pieza del
aparato a menos que así lo indique específicamente este
manual. Todos los servicios a realizar en la estufa deben ser
efectuados por un técnico autorizado.
• Asegúrese de que todos los materiales de empaque sean
removidos de la estufa antes de ponerla en funcionamiento,
a fin de evitar que el material de empaque se incendie y
provoque daños por humo o incendio.
• Luego de utilizar el aparato por un tiempo considerable, el piso
donde el mismo se encuentra apoyado puede alcanzar altas
temperaturas. Debe tener en cuenta que muchos recubrimientos
de piso no son aptos para resistir este nivel de calor.
• NUNCA instale la estufa sobre pisos de vinilo o linóleo, ya
que éstos no son resistentes a su nivel de calor. Nunca instale
el aparato directamente sobre alfombras de cocina.
• Si usted quiere cerrar la válvula de gas de la estufa, cierre la
válvula principal de gas girándo la a favor de las manecillas.
Regulador
de presión
ENERGY SAVING TIPS
• Match the size of the cooktop burner or element to the size
of the cookware in use. Using a large element for a small
pan wastes heating energy, and the exposed surface of the
element is a burn or fire hazard.
• Reduce energy use by cleaning light oven soils with the
EasyClean
• Avoid opening the oven door more than necessary during
use. This helps the oven maintain temperature, prevents
unnecessary heat loss, and saves on energy use.
49
/
" Adaptador
1
Flujo de gas a la cocina
2
Conector flexible
(6 pies máximo)
Adaptador
/
" Adaptador
1
2
Válvula de
Tubería de gas de
corte de gas
/
" o
/
"
1
3
2
4
feature instead of self-clean.
®

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido