Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

52084986
INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTIONS
Megohmmeter
Megóhmetro
Megohmmetre
Read and understand all of the instructions and safety information in this
manual before operating or servicing this tool.
Lea y entienda todas las instrucciones y la información sobre seguridad
que aparecen en este manual, antes de manejar esta herramienta o
darle mantenimiento.
Lire attentivement et bien comprendre toutes les instructions et les
informations sur la sécurité de ce manuel avant d'utiliser ou de procéder
à l'entretien de cet outil.
© 2018 Greenlee Tools, Inc.
5990A
Español .................. 26
Français ................. 50
8/18
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Greenlee 5990A

  • Página 1 Lire attentivement et bien comprendre toutes les instructions et les informations sur la sécurité de ce manuel avant d'utiliser ou de procéder à l'entretien de cet outil. 52084986 © 2018 Greenlee Tools, Inc. 8/18...
  • Página 26 Índice Descripción ....................3 Seguridad ....................3 Finalidad ....................3 Información importante de seguridad ..........4-6 Identificación ..................7–11 Pantalla LCD ..................7 Panel del operador ................8 Conectores ...................9-10 Puntas para pruebas blindadas para alta tensión con pinzas tipo caimán para alta tensión 11 Realización de mediciones ...............12-13 Mediciones ..................14-18 Información general sobre pruebas de alta tensión de CC .....
  • Página 27: Descripción

    Para obtener información sobre reciclamiento, visite www.greenlee.com. Todas las especificaciones son nominales y pueden cambiar a medida que se produzcan mejoras en el diseño. Greenlee Tools, Inc. no se responsabilizará de daños debidos al mal manejo o al uso indebido de sus productos.
  • Página 28: Información Importante De Seguridad

    Información importante de seguridad SÍMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD Este símbolo se utiliza para dirigir su atención a los peligros o prácticas inseguras que pueden resultar en heridas o daños a la propiedad. La palabra del aviso, que se define a continuación, indica la gravedad del peligro.
  • Página 29 5990A Información importante de seguridad ADVERTENCIA Peligro de choque eléctrico e incendio: • No exponga esta unidad a la lluvia o humedad. • No use la unidad si está mojada o dañada. • Utilice cables de prueba o accesorios adecuados para la aplicación. Vea la categoría y la tensión nominal del cable de prueba o accesorio.
  • Página 30 Información importante de seguridad ATENCIÓN Peligro de choque eléctrico: • No intente reparar esta unidad. No contiene piezas que el usuario pueda reparar. • No exponga la unidad a condiciones extremas de temperatura o humedad elevada. Vea las especificaciones. Si no toma estas precauciones, puede resultar herido y dañar la unidad. ADVERTENCIA Trabajo con el instrumento: •...
  • Página 31: Descripción Del Instrumento

    5990A Descripción del instrumento Caja del instrumento El instrumento está alojado en una caja de plástico que mantiene la clasificación de protección que se define en las especificaciones generales. La pantalla LCD cuenta con retroiluminación y ofrece resultados fáciles de leer. Vea la fig. 1 a continuación.
  • Página 32: Panel Del Operador

    Descripción del instrumento (cont.) Panel del operador El panel del operador se muestra en la fig. 2 a continuación. 5990A Teclado Fig. 2. Panel delantero Leyenda: 1...Ω: presione para cambiar al modo de medición de aislamiento. Presione de nuevo para configurar un valor de límite de resistencia.
  • Página 33: Conectores

    5990A Descripción del instrumento (cont.) Conectores El verificador 5990A contiene las siguientes conexiones: • Cuatro enchufes de seguridad tipo banana para cables de prueba (fig. 3) • Enchufe para cable de suministro de la red (fig. 4) Fig. 3 Diagrama de conectores de cables de prueba 1..
  • Página 34 Descripción del instrumento (cont.) Conectores (cont.) Fig. 4. Mains connector Fig. 4 Conector de la red 1..Conector de la red: Este es para conectar el instrumento al suministro de la red. ¡Únicamente use el cable original de suministro de la red!
  • Página 35: Puntas Para Pruebas Blindadas Para Alta Tensión Con Pinzas Tipo Caimán Para Alta Tensión

    5990A Descripción del instrumento (cont.) Puntas para pruebas blindadas para alta tensión con pinzas tipo caimán para alta tensión Notas de aplicación: Estos cables de prueba están diseñados para las pruebas de diagnóstico de aislamiento y pruebas portátiles de aislamiento.
  • Página 36: Realización De Mediciones

    Realización de mediciones Encendido del instrumento Autocalibración El instrumento se puede ENCENDER al presionar la tecla ENCENDER/APAGAR. Después de encender el instrumento (fig. 7), este ejecuta la autocalibración (fig. 8). Nota: Si las baterías están defectuosas o no se encuentran, y el instrumento se alimenta desde el suministro de la red, el instrumento no se puede ENCENDER.
  • Página 37: Funcionamiento Del Instrumento Con Suministro De La Red

    5990A Realización de mediciones (cont.) Nota: Si el instrumento detecta un estado con falla durante la autocalibración, se mostrará el icono Falla (X): Un motivo común para fallas es condiciones medioambientales inadecuadas. Esto incluye humedad excesiva o temperatura excesiva. En estos casos, es posible realizar las mediciones al presionar de nuevo el botón START/STOP (INICIAR/DETENER), pero los resultados pueden estar...
  • Página 38: Mediciones

    Mediciones Información general sobre pruebas de alta tensión de CC El propósito de las pruebas de aislamiento Los materiales aislantes son partes importantes de casi todos los productos eléctricos. Las propiedades de los materiales dependen no solo de las características del compuesto, sino también de la temperatura, contaminación, humedad, envejecimiento, tensión eléctrica y mecánica, etc.
  • Página 39: Terminal De Protección

    5990A Mediciones (cont.) Terminal de protección El propósito de la terminal GUARD (DE PROTECCIÓN) es alejar posibles corrientes de fugas (p. ej. corrientes superficiales), que no son resultado del material aislante que se mide en sí, sino el resultado de humedad y contaminación superficial. Esta corriente interfiere con la medición de resistencia de aislamiento.
  • Página 40: Medición De La Resistencia De Aislamiento

    Mediciones (cont.) Medición de la resistencia de aislamiento Para seleccionar esta función, presione el botón Ω. Mostrará los siguientes estados (Pantalla inicial y Pantalla con resultados). Vea la fig. 12 a continuación. Pantalla con resultados Pantalla inicial Fig. 12 Estados en pantalla de las funciones de resistencia de aislamiento Leyenda de los símbolos que se muestran en la fig. 12: Resistencia de aislamiento Nombre de función seleccionada...
  • Página 41 5990A Mediciones (cont.) Tensión de prueba de configuración para resistencia de aislamiento (fig.13): Ajuste la tensión de prueba mediante los botones t y u. Leyenda de los símbolos que se muestran: Nombre de función seleccionada Resistencia de aislamiento Tensión de prueba Nominal 250 V...
  • Página 42: Medición De Tensión

    Mediciones (cont.) Medición de tensión Para seleccionar esta función, presione el botón V. La medición de tensión se activa de inmediato después de ingresar la función. Vea la fig. 14 a continuación. Fig. 14 Pantalla de funciones de tensión Procedimiento de medición: •...
  • Página 43: Mantenimiento

    Por seguridad del operador, y para asegurar la fiabilidad del instrumento, se aconseja inspeccionar el instrumento con regularidad. Verifique que el instrumento y sus accesorios no estén dañados. Si se encuentra algún defecto, consulte el Centro de Servicio de Greenlee al 800-435-0786. Inserción y carga de baterías por primera vez Las celdas de baterías se almacenan en la sección inferior de la caja del instrumento bajo la tapa de...
  • Página 44 Mantenimiento (cont.) Si las baterías han estado almacenadas por mucho tiempo, normalmente se requiere de aproximadamente 3 ciclos de carga y descarga para que las baterías recuperen su capacidad total. Las celdas de baterías se almacenan en la sección inferior del instrumento bajo la tapa de las baterías (vea la fig. 15).
  • Página 45: Limpieza

    • No use líquidos a base de hidrocarburos o gasolina. • No derrame líquido para limpieza sobre el instrumento. Calibración Greenlee recomienda que el megóhmetro 5990A se calibre de manera rutinaria para asegurar la precisión. Servicio Para obtener información sobre la reparación dentro o fuera del período de garantía, comuníquese son su distribuidor.
  • Página 46: Especificaciones

    Especificaciones Precisión La precisión se especifica de -20 °C a 40 °C Mediciones Nota: Todos los datos con respecto a la precisión se dan para condiciones ambientales nominales (de referencia). Resistencia de aislamiento Tensión de prueba nominal: 250 V, 500 V, 1 kV, 2,5 kV, 5 kV Capacidad de corriente del generador de prueba: >1 mA Corriente de prueba de cortocircuito: 5 mA Descarga automática del objeto bajo prueba: Sí...
  • Página 47: Capacidad General Vs. Resistencia

    5990A Especificaciones (cont.) Capacidad del generador vs. resistencia Utest=5 kV Tensión Tensión CA o CC Tensión de prueba del rango Resolución Precisión en pantalla (V) De 0 a 600 1 V ± (3 % de la lectura + 4 V) Frecuencia de la tensión externa Tensión de prueba del rango...
  • Página 48: Especificaciones Generales

    Especificaciones generales Suministro de energía de baterías ........... 7,2 V DC (tamaño 6 × 1,2 V NiMHC) Suministro de energía de la red ............90 a 260 V CA, 45 a 65 Hz, 40 VA Categoría de sobretensión ..............300 V CAT III Clasificación de protección .............. Doble aislamiento Categoría de medición ..............
  • Página 49: Categorías De Medición

    Nivel de proveedor primario. Líneas aéreas y demás sistemas de cableado. Algunos ejemplos incluyen cables, medidores, transformadores y demás equipamiento exterior propiedad del servicio de energía. Declaración de conformidad Greenlee Tools, Inc. está certificada de conformidad con las normas ISO 9000 (2000) para nuestros sistemas de gestión de calidad.
  • Página 75 5990A...

Tabla de contenido